湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx

上传人:b****1 文档编号:13970426 上传时间:2022-10-16 格式:DOCX 页数:35 大小:795.02KB
下载 相关 举报
湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx_第1页
第1页 / 共35页
湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx_第2页
第2页 / 共35页
湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx_第3页
第3页 / 共35页
湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx_第4页
第4页 / 共35页
湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx

《湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

湖北省武汉市中考数学试题含答案和详细解析Word下载.docx

因为我是走着来回的,单程就有六十英里——这可是很远的路哪!

”亨德莱要了个四弦琴,于是他又问卡茜小姐。

那时她才只六岁,可是马房里的马儿没有哪匹她骑不上去,她便提出要一根马鞭子。

他并没有把我忘掉,他的心地是很好的,虽然有时候他也很严厉。

他答应给我带一满袋苹果和梨儿来;

于是他吻了他的两个孩子,道了再会,便上路了。

我们只觉得时光过得好长——他出门去后的那三天,小卡茜常常要问起爸爸什么时候才回家来。

到第三天晚上,欧肖夫人盼望他在吃晚饭的时候到家,所以把晚饭一小时又一小时的往后推延,可是始终看不见有一点出门人归家的动静。

到后来,孩子们等得腻烦了,不再一次又一次奔到楼下大门口去张望了。

天黑下来了,母亲要孩子们上床睡觉去,可是他们苦苦哀求,让他们守候着。

大约十一点钟左右,门儿给轻轻地推开,东家走了进来。

他一屁股坐倒在椅子里,又是大笑,又是呻·

吟,还叫他们都别走近来,他差不多要累死了。

哪怕把英伦三岛送给他,他都不愿意再走这一程路了。

“到临了,还要拚命地跑,累死了!

”他说着,把原来裹成一团、抱在手里的大衣打了开来。

“来看呀,老伴!

我一生中还没碰到什么东西把我弄得这样狼狈的;

可是你还得认作是老天的赏赐来接受,虽说这小东西黑黝黝的,就像是从地狱里出来的。

”大家都围聚拢来,我从卡茜小姐的头上望过去,看见一个孩子,又肮脏,又破破烂烂,长着一头黑发;

已经很大,该是会说会走了。

可不是,他那张脸看来比卡瑟琳还老气些呢。

谁知把他放到地上后,他只是瞪着眼向四周张望,嘴里只管叽叽咕咕地反复说着几句没人能懂的话。

我害怕极了。

欧肖夫人恨不得把他踢出门外去,她当真跳了起来,责问他怎么会想到把这个婊子养的野小鬼带到家里来,自己不是已经有两个孩子要扶养吗?

他打算把这个小鬼头怎么办?

他是不是发疯了?

东家想解释这回事情,可是他实在累得半死了。

在她的一片责骂声中,我只听出了这样一个故事:

他在利物浦的街头,看见这个无家可归的孩子,饿得半死,差不多等于一个哑巴。

他就牵着孩子打听他的亲属,可是谁也不知道这孩子是哪家的。

他时间既局促,身边钱又不多,因此觉得与其待在这里一无结果的乱花钱,还不如马上把他带回家去,因为他打定主意怎么也不能眼看他流落在街头而掉头不顾。

好吧,收场结局是东家娘咕噜了一阵也就不作声了;

欧肖先生叫我给他洗一个澡,换身干净衣裳,让他跟孩子们一起睡。

亨德莱和卡茜两个起初只是在一旁看着、听着,倒没什么,等到两个大人讲和了,就涌上去搜索他们父亲的口袋,找他答应给他们的礼物。

那哥哥是十四岁的男孩子了,当他从大衣袋里掏出那只早已压得粉碎的四弦琴时,他放声大哭了;

卡茜得知她爸爸因为照顾那个陌生孩子,把她的马鞭子给丢失了,她这股怒气就发泄在那个蠢小子的头上,对着他咬牙齿,唾他;

可是她只讨来了她爸爸的狠狠的一个耳刮子,给她一个教训,以后行为应该规矩些。

两个孩子绝对不让他上床来跟他们一起睡觉,甚至在他们房里睡觉也不行。

我也懂不了多少事,便把他放在楼梯平台上,心里巴望他明天不知去向了。

也不知是碰巧,还是听见了声音,这小家伙爬到了欧肖先生的房门口,他走出来时就看到了,便追问他怎么会到这儿来的。

我只得承认是我做的事,为了我这懦怯和不近人情的行为,我给赶了出去。

这就是希克厉最初来到这一家的经过。

隔了几天,我又回去的时候(因为我并不认为我是受到放逐的判决),我才知道他们已给他取了个名字,叫做“希克厉”。

这原是他们的一个死在襁褓中的儿子的名字;

从此这既作为他的名字、也成了他的姓。

卡茜小姐和他现在可很要好了;

可是亨德莱却恨他。

老实说,我抱有同感,也恨他。

我们两个便可耻地折磨他,存心跟他过不去。

我本不大懂得道理,不觉得我做的事不公平,而东家娘眼看他受欺侮,又从不替他说一句话。

他像是个憋着一肚子气、耐着性子的孩子,很吃硬,受些虐待,也许不当一回事呢。

他能挨着亨德莱一下一下的拳头,不眨一眨眼,也不掉一滴泪;

我一把一把拧他,也只能叫他倒吸一口气,睁着眼,好像是他自己不小心撞痛了,怨不得别人似的。

这份逆来顺受可害得老欧肖气坏了,因为他发觉他儿子在迫害那个他所谓失了父亲、孤苦伶仃的孩子。

也不知为的什么,他跟希克厉可真有点缘分,凡是这孩子说的话,他全都信(讲到这一点,他难得开口,而且通常说的总是实话),喜欢他远过于卡茜——她可是太淘气、太任性了,真不配做一个宠儿。

所以从一开始,他就在这一家播种下了不和睦的种子。

不到三年,欧肖夫人死了,小东家早已把他的父亲看成一个压迫者,而不当作自己的朋友,把希克厉看成了篡夺他父亲的爱心,侵占他的特权的人。

他念念不忘自己所受的损害,性子变得刻薄了。

有一阵子我是同情他的;

后来孩子们都得了麻疹,我得看护他们,立即尽起做女人的责任来,这时候我的想法转变过来了。

希克厉的病势很凶,在他病得最厉害的当儿,他一直要我在他的枕边伴着,我想他还道我为他出了不少力呢,却不明白其实我是没有法子才去照应他的。

不过,我应该说,哪一个护士也不曾照料过这么安静的孩子。

他跟还有两个孩子可不一样,叫我不得不减少了自己的偏心。

卡茜和她的哥哥把我麻烦得要死;

他呢,可是像一头羔羊般不懂得诉苦——虽说那是倔强、并不是温柔——因此很少给人添麻烦。

他的病好了,大夫说是多一半亏得有我,称赞我照看得好。

我听了他这表扬很得意,对于让我得到赞美的人儿因此也就软了心。

这样,亨德莱失却了他的最后一个同盟者。

可是我还是没法喜欢希克厉,我时常感到奇怪,东家在这个绷紧着脸儿的孩子身上,究竟发现了什么,竟是越看越好。

在我的回想中,这孩子从来不曾对于那位老人家的溺爱有什么感激的表示,这倒并不是他对于他的恩人太傲慢,而仅仅是他不加理会而已,虽然他明知道已经抓住了那老人的心,只消他一开口,不怕这一家人不低头依顺。

举一件事来说吧,我记得有一次欧肖先生在市场上买了一对小马回来,给孩子一人一头。

希克厉拿了那最漂亮的一头,可是不多久,它就跌跛了,当他发觉之后,便这么向亨德莱说道:

“你得把你的马儿换给我,我不要我自己那一匹了;

要是你不肯的话,我就去告诉你爸爸,这星期来你揍了我三次,让他看看,我的手臂一直到肩头都是乌青。

”亨德莱吐出他的舌头,又打了他一个耳刮子。

高老头“你还是马上换给我的好,”他一点不改口,一边逃到了门廊下(他们正在马房里),“你非换给我不可,假使我声张出来,你打了我几拳,那么你就得还我几拳,还得加上利息。

”“滚开,狗!

”亨德莱嚷道,拿起一个称马铃薯和干草的铁秤砣来威吓他。

“你扔吧,”他纹丝不动地站在那里回答道,“我还要告发你夸口说是等他一死之后,你就要把我赶出大门,我倒想瞧瞧他会不会先把你当场赶了出去。

”亨德莱把铁秤砣扔了过去,正中他的胸口,他一头倒了下去,可是立即摇摇晃晃地站了起来,面无血色,气都喘不过来。

要不是我在旁边劝拦,他真会当场去找东家,痛快地报了他的仇——只消让他身上所受的伤害来替他申诉,并且说出这是谁的暴行。

“把我这小马拿去吧,野小鬼,得了!

”小欧肖嚷道,“我但愿它摔断你的脖子。

骑了它到地狱去吧。

你这个讨饭的恶霸,把我父亲的东西全都一一骗了去。

只是到那时候你可得把面目露给他看看,你这恶魔的小鬼。

请你尝一下!

〔2〕我恨不得它踢破了你的脑壳才好呢!

”〔2〕亨德莱说这句话时,就“送来一个冷拳”。

希克厉走过去松了牲口,把它牵到自己的栏里。

他正从马儿后面走过,不料亨德莱送来一个冷拳,把他打倒在马腿底下,算是结束那一场咒骂。

亨德莱于是拔脚便跑,一步也不停下来看看他的愿望是否实现了。

真叫我看了吃惊,这孩子竟是若无其事地振作起来,只管继续办他的事,换马鞍等等,然后才在一捆干草上坐下来,等眼前的一阵黑过去之后(他挨的这一拳可不轻哪),于是就进了宅子。

我不费什么劲叫他听从我的话,让我把他身上的乌青归罪于小马。

他全不在乎编的什么故事,只消他已经到手了他想要的东西就是了。

说实话,闹了这样一场,他都是难得哭诉的,我只道他并非那种有仇必报的人。

我可是大大地上了当了,你听下去就知道了。

时光不断过去,欧肖先生开始支撑不住了。

他一向健壮、活跃,谁知一下子体力就不济了。

到了他瘫在壁炉的一角的时候,脾气变得那样暴躁,可真叫人受不了。

他会毫没来由地着恼;

一旦疑心他做家长的权威给蔑视了,那更是暴跳如雷。

逢到有谁想要欺侮或是压制他的得宠人儿时,这情况尤其可以看出来。

他煞费心思地提防着,惟恐有人说一句不利于这孩子的话。

看来他头脑里似乎形成了这样一个见解,只因为他爱希克厉,所以大家才恨他,才一心想害他。

这对于那孩子可没有好处。

我们之中比较能体贴的都不愿惹老人家生气,所以也就顺着他的偏心;

可是我们这种迁就对于那孩子的骄傲和坏脾气正好是丰富的营养剂。

然而不这样还不行。

有两三回,亨德莱不管他父亲就在跟前,流露出轻蔑的神色,这可叫那位老人家气坏了,拿起手杖要打他儿子,可是又打不着,恨得瑟瑟发抖。

最后,我们的副牧师(那时候我们有一个副牧师,他教林敦家和欧肖家的孩子们念书,再自己种一点田,加上那一点俸禄,也就把日子对付过去了。

)劝告欧肖先生该把那青年人送到学院去;

欧肖先生同意了,虽然心里很不痛快,他说道:

“亨德莱这小子算什么东西,任凭他到哪里都不会好的。

”我满心希望从此我们有了太平。

想到东家因为做了好事反而弄得父子伤了感情,真叫人难受。

我还道他年老多病,百事看不入眼,起因于家庭间的龃龉;

他本人也但愿当真是这么一回事。

其实呢,你知道,都坏在老年人的糊涂劲儿。

不过,不管怎样,我们本来还是可以好好地过日子的,要不是为了两个人:

卡茜和约瑟夫,那个仆人。

我敢说,你在那边已经看到他了吧。

他是——十之八九眼前还是——一个最叫人头疼的自以为是的“法利赛人”〔1〕,他把一部《》横翻竖看,只为了好把无穷希望往自己身上堆,把所有诅咒都扔给邻居们。

凭着他论道讲经、长短那一套,居然叫欧肖先生十二分信任他。

老东家越来越懵懂,他就越来越把老东家拿在手心里。

〔1〕法利赛人,古犹太的一族,在《·

旧约》中,被谴责为满口仁义道德的伪君子。

他毫不放松地叫那老人整天为自己的灵魂惴惴不安,不断提醒他要狠狠管教自己的子女。

他火上加油,叫老人把亨德莱看成一个败家子。

一夜接一夜,他从不忘记咕噜一长串关于希克厉和卡瑟琳的坏话,总是有意迎合欧肖的弱点,把最重的罪名堆在卡瑟琳的头上。

说真的,我也从没看见过像她这样任性的姑娘。

她一天里也不止五十次地把我们一个个招惹得按捺不住。

从她起身下楼,直到上床睡觉,我们没有一分钟拿得稳她不会淘气捣蛋。

她的精神总是像潮水那样高涨,一张嘴永远停不下来——唱着、笑着,谁不陪着她唱、笑,就跟谁纠缠。

她是个又野又坏的小东西;

可是她又有一双最动人的媚眼,有最甜蜜的笑容和最轻灵的脚步,在全教区中再找不出第二个能跟她相比的。

再说,我相信她的心眼儿到底是不坏的;

她一旦把你当真弄得哭出来,她很少不陪你一起哭闹的,让你不得不止住了哭反而去安慰她。

她跟希克厉好得不得了,我们给她想出了一个最重的惩罚,就是不许她跟他在一块儿。

可是为了他,她比我们哪一个都受到更多的责骂。

在一起玩儿的时候,她最得意的是扮小主妇,差遣她的同伴,打起人来,出手可快呢。

她对我也来这一套,我可不愿挨她的打,听她的使唤;

我叫她放明白些。

再说,老欧肖先生不理解孩子们的那许多玩笑。

他对待子女一向总是很严峻古板的;

而卡瑟琳呢,一点不明白干吗年老多病的爸爸要比年富力强时来得不耐烦、容易生气。

他的暴躁的责骂反而激起她调皮捣蛋的兴趣,故意去惹恼他。

她最快乐不过的时候就是我们一齐赶去骂她,让她摆出一副满不在乎的神气,用一张难不倒的利

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1