联络陪同口译.docx

上传人:b****5 文档编号:12544220 上传时间:2023-04-20 格式:DOCX 页数:39 大小:47.62KB
下载 相关 举报
联络陪同口译.docx_第1页
第1页 / 共39页
联络陪同口译.docx_第2页
第2页 / 共39页
联络陪同口译.docx_第3页
第3页 / 共39页
联络陪同口译.docx_第4页
第4页 / 共39页
联络陪同口译.docx_第5页
第5页 / 共39页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

联络陪同口译.docx

《联络陪同口译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《联络陪同口译.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

联络陪同口译.docx

联络陪同口译

第一单元—送来送往---------A

A:

Excuseme,areyouMrHansen,themanageroftheAustralianvolleyballteam?

B:

是的

A:

I’mWangChuan,vice-presidentoftheChinaVolleyballAssociation.Nicetomeetyou,andwelcometoChina.

B:

我也很高兴认识您。

谢谢您来接我们。

A:

It’smypleasure.Howwasyourtrip?

B:

全程都很愉快。

顺便问一句,我们在哪儿取行李?

A:

Thisway,please.Afterthat,we’lldriveyoutotheFriendshipHotel.Itislocatedbythebeach,overlookingthesea.Itisonly20minutes’drivefromtheairport.Iamsureyouwilllikeit.

B:

好极了。

我喜欢视野开阔的房子。

我们今天晚上有活动安排吗?

A:

Yes.wearegoingtohaveameetingforteammanagersandcoachesat8o’clockthiseveninginthehotel.Isthatallrightforyou?

B:

可以的

A:

Thenwe’llmeetinthelobbyat7:

50thisevening.

B:

很好,非常感谢。

A:

It’smypleasure.Wewillhostareceptiondinnerinyourhonorat7:

00tomorrowevening.Bytheway,arethereanysightsyou’dliketoseewhileyouarehere?

I’dbegladtoshowyouaround.

B:

看情况吧。

如果一切顺利如愿的话,我很想流出一天时间观光。

我一直想看看现代艺术博物馆和都市表演艺术中心。

我对艺术特别感兴趣。

A:

That’snoproblem.I’llmakesomearrangementsforthistouraround.

B:

谢谢

第一单元--送来送往---------B

A:

谢谢你来为我们送行。

B:

It’smypleasure.Yourteamdidwellinthegame.Itshowedgreatskillandgoodsportsmanship.Congratulations!

A:

谢谢!

同时非常感谢你们所有的招待。

B:

WehopeyouhadagoodtimeinBeijing.

A:

我们确实过得很愉快,一切都很好。

北京奥运会是我参加过的组织最严密、最令人印象深刻的体育盛会之一。

这也是奥运会第一次在一个受西方化影响最小的国家举行。

它是东方文明的中心,也是世界上人口最多的国家。

Populous

B:

Exactly.ItwasonlythethirdtimetheOlympicGameshadbeenheldoutsidetheWesternhemisphere-afterTokyo1964andSeoul1988-anditwasthegreatest-evermeetingofEastandWestinpeacetime.ItmarksapivotalmomentwhentheOlympicMovement

A:

奥运会的基础是相互了解、友谊、团结和公平竞争。

也有助于实现一个更美好、更安宁的世界。

奥林匹克的标志是五个相连的圆环,它代表着五大洲的团结和全世界运动员在奥运会上相聚一堂。

B:

Yeah,themostimportantthingistoparticipate.Ha-ha,leavethegamealone.Haveyougoteverythingpacked?

A:

好了,我们都已准备好要动身了

B:

Okay.WehaveaVIPcarreadyforthemanagerofyourteam.Alltheteammemberscantakethebus,andallyourluggagewillgoinaspecialvan.

A:

谢谢,安排得很好。

对中国知道的越多,就越想去深入地了解她。

还有很多地方我想要去走一走,还有很多东西我想要去看一看。

B:

Well,Iamlookingforwardtotheopportunityofhostingyouhereagain.

A:

非常感谢您为我所做的一切。

我会把这次经历珍藏心中。

让我们保持联系。

B:

Sure,andI’lllookforwardtoyournextvisittoChina.

A:

我一定会来的,我保证。

B:

Goodbye.AndBonvoyage!

第二单元—日程安排---------A

A:

Goodafternoon,ladiesandgentlemen.IamZhangyu,yourguideinBeijing.

B:

很高兴见到你,张小姐,谢谢你远道到机场来接我们。

A:

Youarewelcome.WelcometotakethedaytriptotheGreatWallandJiuhuaSpaResort.NowI’dliketotakeafewminutestotellyouaboutyourscheduletomorrow.

B:

好的,我们期待这次旅行已经很久了。

A:

Youmustfeelverytiredaftersuchalongflight,sopleasehaveagoodsleeptonightandwe’llmeetinthelobbyofthehotelat8o’clocktomorrowmorning.

B:

那么我们可以在7:

30左右吃早饭。

A:

That’sright.Ourtourbuswillleavethehotelatabout8:

30anditwilltakeusanhourorsotoJuyongPassoftheGreatWall.

B:

我们早就听说过中国一句老话,“不到长城非好汉”。

A:

Yes,theGreatWallisamarvelcreatedbyChinesepeopleindifferentdynasties,andJuyongPasshasbeenwellnotedforitsstrategicplaceformorethan2000years.

B:

去那里一定非常棒!

A:

Absolutely.WewillenjoythesplendoroftheGreatWallthereforabout3hours,andthenhaveluncharound12:

30.

B:

午饭后做什么呢?

A:

WewillgotoJiuhuaSpaResortfor2hours’spabathing.TheJiuhuahotspringcomesfrom1230metersunderground,andisrichinmicroelements.

B:

听上去很不错。

温泉对身体健康极为有益。

A:

Yes,Afterrelaxation,wewillgotoQuanjudeRestaurantindowntowntotastethefamousBeijingroastducksthere.

B:

哦,太好了!

A:

I’msureyou’llenjoyyourselves.Ifthere’sanythingIcandotohelp,pleaseletmeknow.

B:

好的,非常感谢!

第二单元—日程安排---------B

A:

Excuseme,areyouMr.Martin?

B:

是的,我是杰瑞马丁。

您是?

A:

MynameisSongYing.IamfromtheorganizingcommitteeoftheFifthAsianConferenceonWomen.

B:

很高兴在这里见到您,宋女士。

A:

Verynicetomeetyoutoo!

MayIshowyoutheschedulefortomorrow’sconference?

B:

当然好,愿闻其详.

A:

Theopeningceremonyisfrom8:

30amto9:

30amatwhichthechairpersonoftheconferenceisgoingtomakeawelcomespeechandintroducethekeynotespeakers.

B:

我想开幕式滞后会有两到三场演讲吧.

A:

Yes,therewillbetwokeynotespeechesafterwards.Thefirstoneis“IsWomen’sPlaceatHome”deliveredbyProfessorKevinWilsonfromNationalUniversityofSingapore,andthesecondoneis“Women’sSocialStatusinChina”byProfessorWangMinfromFudanUniversity.

B:

我久仰他们两位的大名,很期待听到他们的演讲。

A:

Thentherewillbethelunchbreakfrom12:

30pmto1:

30pm.

B:

午餐休息之后做什么呢?

A:

Itwillbeyourturntogiveaspeechat1:

30pm,MrMartin.

B:

好的,谢谢你!

接下来呢?

A:

Yourspeechwillbefollowedbytwosymposiumsfrom3:

00pmto5:

30pm.Thenafterdinner,wewillgotowatchaChineseacrobaticshowat7:

30pm.

B:

哦,安排还真够紧凑的。

 

第三单元---休闲购物--------A

A:

Hello,CanIhelpyou,Miss?

B:

中国的旗袍以优雅而文明,我早就想买一件了。

A:

Wehavecheongsamofvariousmaterialsandpatterns.Whatisyourfavorite?

B:

嗯,我不太了解中国旗袍,你能给我介绍一下吗?

A:

Sure.ThecheongsamisevolvedfromakindofancientclothingofManchuethnicminority.Itcanbelongorshort,somewithfull,medium,shortorevennosleevesatall-tosuitdifferentoccasions,weatherandindividualtastes.

B:

那么为什么中国女子喜欢穿旗袍呢?

A:

ThemainreasonisthatitfitswellfiguresoftheChinesewomen,hassimplelinesandlookselegant.

B:

哇,这一件真漂亮,这是什么质地的?

A:

Itismadeofexceptionallygood-qualitysilk.Thesilkhasbeentreatedwithaspecialtechnique,soitwillnotshrink.Wouldyouliketotryiton?

B:

好的,我想试一下38号的。

A:

Allright,Hereyouare.Thefittingroomisoverthere.

B:

太合身了,我真喜欢。

这件多少钱?

A:

It’s590yuan.

B:

可以打折吗?

A:

Yes,youwillget10%offifyouspendmorethan500yuaninthestore.

B:

好的,这件我要了。

第三单元—休闲购物---------B

A:

这是我第一次到中国来,你能指点我一下如何在这里购物吗?

B:

Sure.Chinaaboundswithvariousunusualandcharacteristicgoods,andyouwillneverfeeldisappointedorworriedaboutwhattobringback.

A:

我想给我的亲戚朋友们买些礼物回去,你能告诉我一些比较独特的商品吗?

B:

Therearevariouskindsofspecialmerchandiseavailableforyourchoice,suchasChinesesilk,tea,paintingsandcalligraphy,jadeandpearls,andhandicrafts.

A:

那中国的商品是如何定价的呢?

它们的价格都是固定的吗?

B:

InChina,commoditiesareusuallypricedinthreeways.First,fixedpricesbythestate;second,regulatorypricesbythestate;andthird,marketprices.Mostofthetouristmerchandisesfallunderthethirdcategoryofmarketprices.

A:

这就是说,我在购买旅游商品的时候一定要讨价还价是吗?

B:

Itisunusualtobargaininthestate-runshops.Butatmanysouvenirstands,itisagoodideatobargainbecauseofthegreatlyoverpricedgoodsonoffer.

A:

也许我在决定购买之前,最好先观察一下中国顾客付多少钱。

B:

Yeah,that’sreallyagoodidea.

A:

你能给我推荐一些有名的百货商店吗?

B:

InnearlyallChinesecities,therearefriendshipstoresthataredesignatedtoprovideservicestoforeignvisitors.Youmightaswellgothereandhavealook.

A:

好的,如果我想买些古董的话,需要注意些什么呢?

B:

Don’tbuyanyantiquesthatdatedbefore1795,sincetheyarenotallowedtoleaveChina.Besides,remembertokeepallthepurchasereceipts.ThecustomsmayaskyoutoproducethemwhenyouleaveChina.

A:

在加拿大购物必须要支付7%左右的商品服务税,在中国也要支付这样的税金吗?

B:

No.ThereisnoGSTinChina.

A:

非常感谢你提供的信息。

B:

Youarewelcome.

第四单元—校园生活---------A

A:

你好!

这里是麦克马斯特大学住宿服务中心。

有什么可以帮您的吗?

B:

Hello!

IamMaLin,anincomingstudenttoMcMasterUniversity.Iwouldliketoknowabouttheaccommodationhere.

A:

你好,马琳!

我是苏菲。

我很高兴向你介绍这里的情况。

所有的一年级新生都被安排在玛丽-凯丝宿舍住宿。

一年之后,如果你愿意的话,可以申请校外住宿或家庭寄宿。

B:

Hi,Sophia!

WouldyoupleaseintroducetheaccommodationinMaryKeyesindetail?

A:

好的。

这里的宿舍每个套房里有四个单人房间。

每间卧室都装有一部电话和一个国际互联网借口。

你来了之后,购买长途电话卡,连接线和网卡即可使用。

B:

Whatarethesharedfacilitiesineachsuite?

A:

每个套间内有一间公用的厨房,两间卫生间和一间客厅,厨房内配备了一个电炉,一台电冰箱和一个微波炉。

B:

Great!

Bytheway,isthereanywashingmachineinthesuite?

AndshouldItakeanykitchenutensil?

A:

套房里没有洗衣机,但是宿舍楼里有投币洗衣机。

这里不提供厨具和盘子,所以你最好自带。

B:

Oh,Isee.DoIhavetobringmaownbedlinensandtoiletarticles?

A:

不需要,你不用担心。

我们提供床上用品,毯子、浴巾、面巾和肥皂,而且这些东西的费用都包括在住宿费里。

我们的客房部每周都更换床单,补充洗漱用品。

B:

Itisverythoughtfulofyou!

A:

我相信你一定会喜欢这里的!

B:

Yes,Iwill.Thankyou,Sophia.

A:

不客气,再见

B:

Byebye.

第四单元---校园生活--------B

A:

请问勤工俭学是指什么?

B:

Thereareseveralwork-studyprovidingpart-timeon-campusemploymentopportunitiesforcurrentlyregisteredstudentswhodemonstratefinancialneed.

A:

我怎样申请勤工俭学呢?

B:

Pleasefillinthisformnoworyoucanapplyonline.Onlineapplicationsareavailablethroughourwebsite.Access“MyFinancialAids&Scholarship“andquicklinkto“WorkProgramApplicationForms”.ApplicationsopensinceSeptember1stforthecomingterm.

A:

一旦勤工俭学的申请被批准,我就一定可以得到工作吗?

B:

No,therearenoguarantees.YoumustapplyforpositionspostedattheCareerServicesWebsite.Yourhireisthensubjecttoon-campusemployersfindingyourskillsandexperienceacceptablefortheposition.

A:

在一个学期内,一个学生可以申请一个以上勤工俭学的工作吗?

B:

Yes,ofcourse.ButyoumustobtainpriorapprovalfromtheOfficeofStudentFinancialAids&Scholarship.

A:

是不是我一定要先申请学生贷款,才符合勤工俭学的条件。

B:

Yes.However,work-studypositionsareintendedtosupportstudentswhodemonstratefinancialneed.Ourofficeusesloanprogramsasonestandardtodeterminefinancialneed.

A:

我明白了。

除了勤工俭学以外,还有其他什么项目是帮助经济困难的同学的吗?

B:

Yes,youareeligibletoapplyforstate-fundedstudentaidprogramifyouareaChinesecitizen.AndDevelopmentScholarshipaimsforthetopstudentswhohavefinancialproblems.Westronglyrecommendthatyouapplyforthemifyouareeligible.

A:

我怎样申请这些奖学金呢?

B:

Werecommendthatyouapplyonline.Youronlineapplicationwillbeprocessedin3-4weeks.Afteryouhavesubmittedyourapplication,pleasecontactstudentaffairofficeinyourdepartment,andtheywillletyouknowtheresult,

A:

申请的截止日期是什么时候?

B:

October12th.Pleaseapplyassoonaspossibleifyourelyonthemtopayyourtuition.

--------------------------------------------------------------------------

第五单元---人物访谈--------A

A:

David.AsfarasIknow,evenasakid,youwereperformingillusionsinyourhometown.Youbeganperformingprofessionallyatage12andbecametheyoungestpersonever

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1