醉翁亭记原文译文字词解释理解性默写.docx
《醉翁亭记原文译文字词解释理解性默写.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《醉翁亭记原文译文字词解释理解性默写.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
醉翁亭记原文译文字词解释理解性默写
醉翁亭记
huánchújiēshānyě。
qíxīnánzhūfēng,línhèyóuměi
环 滁 皆 山 也。
其西南 诸 峰 ,林 壑尤 美
,wàngzhīwèiránérshēnxiùzhě,lángyáyě。
shānxíng
,望 之 蔚 然 而 深 秀 者 ,琅 琊也。
山 行
liùqīlǐ,jiànwénshuǐshēngchánchánérxièchūyúliǎng
六 七里,渐 闻 水 声 潺 潺 而泻 出 于 两
fēngzhījiānzhě,niàngquányě。
fēnghuílùzhuǎn,yǒu
峰 之 间 者 , 酿 泉 也。
峰 回 路 转 ,有
tíngyìránlínyúquánshàngzhě,zuìwēngtíngyě。
zuò
亭 翼然 临 于 泉 上 者 ,醉 翁 亭 也。
作
tíngzhěshuí?
shānzhīsēngzhìxiānyě。
míngzhīzhě
亭 者 谁 ?
山 之 僧 智 仙 也。
名 之 者
shuí?
tàishǒuzìwèiyě。
tàishǒuyǔkèláiyǐnyúcǐ
谁 ?
太 守 自谓 也。
太 守 与客来 饮 于此
,yǐnshǎozhézuì,érniányòuzuìgāo,gùzìhàoyuēzuì
,饮 少 辄 醉 ,而 年 又 最 高 ,故自号 曰 醉
wēngyě。
zuìwēngzhīyìbùzàijiǔ,zàihushānshuǐzhī
翁 也。
醉 翁 之 意不在 酒 ,在 乎 山 水 之
jiānyě。
shānshuǐzhīyuè,dezhīxīnéryùzhījiǔyě
间 也。
山 水 之 乐 ,得之 心 而寓之 酒 也
ruòfúrìchūérlínfēikāi,yúnguīéryánxuémíng
若 夫日出 而林 霏 开 ,云 归 而岩 穴 暝
,huìmíngbiànhuàzhě,shānjiānzhīzhāomùyě。
yěfāng
,晦 明 变 化 者 ,山 间 之 朝 暮也。
野 芳
fāéryōuxiāng,jiāmùxiùérfányīn,fēngshuānggāo
发而幽 香 ,佳 木秀 而繁 阴 ,风 霜 高
jié,shuǐluòérshíchūzhě,shānjiānzhīsìshíyě。
洁 ,水 落 而石 出 者 ,山 间 之 四时 也。
cháoérwǎng,mùérguī,sìshízhīyǐngbùtóng,érlè
朝 而 往 ,暮而归 ,四时 之 景 不 同 ,而乐
yìwúqióngyě。
亦无 穷 也。
zhìyúfùzhěgēyútú,xíngzhěxiūyúshù,qián
至 于负者 歌于途,行 者 休 于树 ,前
zhěhū,hòuzhěyìng,yǔlǚtíxié,wǎngláiérbùjué
者 呼,后 者 应 ,伛偻 提携 ,往 来 而不绝
zhě,chúrényóuyě。
línxīéryú,xīshēnéryúféi。
者 ,滁 人 游 也。
临 溪而渔,溪 深 而鱼肥 。
niàngquánwéijiǔ,quánxiāngérjiǔliè;shānyáoyěsù
酿 泉 为 酒 ,泉 香 而酒 洌 ;山 肴 野蔌
,záránérqiánchénzhě,tàishǒuyànyě。
,杂然 而 前 陈 者 ,太 守 宴 也。
这一段作业上没有打出,不要漏掉:
yànhānzhī
宴 酣 之
yuè,fēisīfēizhú,shèzhězhōng,yìzhěshèng,gōngchóu
乐 ,非 丝非 竹 ,射 者 中 ,弈者 胜 ,觥 筹
jiāocuò,qǐzuòérxuānhuázhě,zhòngbīnhuānyě。
cāng
交 错 ,起坐 而 喧 哗 者 , 众 宾 欢 也。
苍
yánbáifà,tuíránhūqíjiānzhě,tàishǒuzuìyě。
颜 白 发,颓 然 乎其 间 者 ,太 守 醉 也。
yǐérxīyángzàishān,rényǐngsǎnluàn,tàishǒu
已而夕 阳 在 山 ,人 影 散 乱 ,太 守
guīérbīnkècóngyě。
shùlínyīnyì,míngshēngshàng
归 而宾 客 从 也。
树 林 阴 翳,鸣 声 上
xià,yóurénqùérqínniǎolèyě。
ránérqínniǎozhī
下 ,游 人 去而禽 鸟 乐也。
然 而禽 鸟 知
shānlínzhīyuè,érbùzhīrénzhīyuè;rénzhīcóngtài
山 林 之 乐 ,而不知 人 之 乐 ;人 知 从 太
shǒuyóuérlè,érbùzhītàishǒuzhīyuèqílèyě。
zuì
守 游 而乐,而不知 太 守 之 乐 其乐也。
醉
néngtóngqílè,xǐngnéngshùyǐwénzhě,tàishǒuyě。
能 同 其乐,醒 能 述 以文 者 ,太 守 也。
tàishǒuwèishuí?
lúlíngōuyángxiūyě。
太 守 谓 谁 ?
庐 陵 欧 阳 修 也。
环:
环绕。
皆:
副词,都。
也:
语气助词,表判断。
诸:
众,多。
壑(hè):
山谷。
之:
代词,指西南诸峰
蔚然:
草木繁盛的样子。
山:
名词作状语,沿着山路。
潺潺(chán):
流水声。
于:
从。
译文:
环绕着滁州城的都是山。
它西南方的山峰,树林和山谷格外秀美。
远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
沿着山上走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。
回:
回环,曲折环绕。
临:
靠近。
于:
在。
之:
结构助词,的。
也:
助词,表判断。
名:
命名,名词作动词。
自谓:
自称,用自己的别号来命名。
(为什么我好像看到你们在淫笑)
辄(zhé):
就,总是。
年又最高:
年纪又是最大的。
故:
因此。
意:
这里指情趣。
乎:
相当于“于”。
之:
的。
之:
连词。
之:
同上。
(不知你是不是又被骗了~感谢我给枯燥的抄写带来快乐)
译文:
山势回环,路也跟着拐弯,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。
建造这个亭子的人是谁?
是山里的和尚智仙。
给它命名的人是谁?
是太守用自己的别号给它命名的。
太守和宾客来这里饮酒,喝了一点就醉了,而且年龄又是最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。
醉翁的情趣不在喝酒上,而在欣赏山水之间的美景。
欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
而:
表顺承,不译。
林霏开:
树林中的雾气消散开。
归:
聚拢。
暝(míng):
昏暗。
晦明:
指天气阴晴昏暗。
芳:
花草发出的香味,这里引申为“花”,名词。
发:
开放。
佳木:
美好的树木。
秀:
植物开花结实。
这里有繁荣滋长的意思。
繁阴:
一片浓密的树荫。
风霜高洁:
秋风高爽,霜色洁白。
四时:
四季。
乐:
乐趣。
译文:
又如太阳出来而树林的雾气消散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。
阴暗明亮交替变化的,是山间早晨和傍晚。
野花开了,有一股清幽的香味;美好的树木繁茂滋长,形成一片浓郁的绿阴;天高气爽,霜色洁白,冬天溪水落下,露出石头,就是山里的四季景象。
早晨进山,傍晚回城。
四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于:
连词,于句首,表示两段的过渡,提起另事。
负者:
背着东西的人。
休于树:
倒装,“于树休”在树下休息。
伛偻(yǔlǚ):
腰背弯曲的样子,这里指老年人。
提携:
小孩子被大人领着走,这里指小孩子。
伛偻提携:
老人小孩。
临:
来到。
渔:
捕鱼。
酿:
以...来酿酒
洌(liè):
清澈。
山肴:
用从山野捕获的鸟兽做成的菜。
蔌,菜蔬的总称。
杂然:
杂乱的样子。
前陈:
在前面陈列。
觥筹交错:
酒杯和酒筹交互错杂。
苍颜:
容颜苍老。
颓然,原意是精神不振的样子,这里是醉醺醺的样子。
乎:
联结词,意思是于,在。
译文:
至于背负着东西的人在路上欢唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。
来来往往络绎不绝的,是滁州人在出游。
来到溪边捕鱼,溪水深,鱼儿肥;用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜;野味野菜,错杂地摆在面前的,那是太守在宴请宾客。
宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐;投壶的人中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。
容颜苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了。
已而:
随后,不久。
散乱:
指零乱;杂乱
从:
跟随。
阴翳:
形容枝叶茂密成阴。
翳(yì):
遮盖。
上下,指高处和低处的树林。
去:
离开。
然而:
然,鸟儿知道这山林里的乐趣。
(这个我不知道)
乐:
以…为乐。
乐:
乐事。
译文:
不久,夕阳落到山顶,(于是)人的影子散乱一地,这是宾客们跟随着太守归去了。
树林里的枝叶茂密成阴,鸟儿到处啼鸣,游人离开,鸟儿快乐。
但是鸟儿只知道山林中的乐趣,却不知道人们的乐趣。
而人们只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以游人的快乐为快乐。
其:
指示代词,他们。
以:
介词,用。
谓:
为,是。
也:
语气助词,表肯定。
译文:
醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记叙这乐事的人,是太守。
太守是谁?
是庐陵的欧阳修。
此部分为非官方答案,请慎重抄写~
描写琅琊山景致的两句是:
林壑尤美,望之蔚然而深秀者。
描写酿泉的句子是:
渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者。
描写醉翁亭的句子是:
有亭翼然临于泉上者。
介绍亭名由来的语句:
太守自谓也。
第一段直抒胸臆的语句:
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
描写朝暮之景的句子:
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
描写秋冬之景的句子:
(啊喂!
等下抄!
加点字!
)风霜高洁,水落而石出。
描写春夏之景的句子:
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
描述滁人游的句子:
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
描写太守宴的句子:
临溪而渔,溪深而鱼肥。
酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
描述众宾欢的句子:
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
描述太守醉的句子:
苍颜白发,颓然乎其间者。
写宾客从的句子:
已而夕阳在山,人影散乱。
写禽鸟乐的句子:
树林阴翳,鸣声上下。
写体现太守真正乐趣的两句:
醉能同其乐,醒能述以文者。
迟到的答案君向大家道歉,送大家几个cookies希望有用哦~
14个之的用法:
望之蔚然而深秀者:
代词
泻出于两峰之间者:
连词
名之者谁:
助词
醉翁之意:
的
山水之间:
连词
山水之乐:
的
得之心而寓之酒也:
连词
山间之朝暮也:
的
山间之四时也:
的
四时之景:
的
宴酣之乐:
助词,的
山林之乐:
的
游人之乐:
的
太守之乐:
的
25个而的用法
⑴与“已”合用,表时间短:
已而夕阳在山
⑵连词,表并列
①望之蔚然而深秀者
②而乐亦无穷也
③溪深而渔肥
④泉香而酒洌
⑤起坐而喧哗者
⑶连词,表承接
①渐闻水声潺潺而泻出于两之间者
②得之心而寓之酒也
③日出而林霏开
④云归而岩穴暝
⑤野芳发而幽香
⑥佳木秀而繁阴
⑦水落而石出者
⑧太守归而宾客从也
⑨游人去而禽鸟乐也
⑷连词,表递进
①而年又最高
⑸连词,表修饰
①朝而往
②暮而归
③往来而不绝者
④杂然而前陈者
⑤临溪而渔
⑥人知从太守游而乐
⑹连词,表转折
①然而禽鸟知山林之乐
②而不知人之乐
③而不知太守之乐其乐也
21个也的用法
环滁皆山也(助词,表判断)
望之蔚然而深秀者,琅琊也(助词,表判断)
渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也(助词,表判断)
作亭者谁?
山之僧智仙也(助词,表判断)
有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也(助词,表判断)
名之者谁?
太守自谓也(助词,表陈述)
故自号醉翁也(助词,表陈述)
在乎山水之间也(助词,表陈述)
得之心而寓之酒也(助词,表陈述)
山间之朝暮也(助词,表判断)
山间之四时也.(助词,表判断)
而乐亦无穷也(助词,表陈述)
往来而不绝者,滁人游也(助词,表判断)
杂然而前陈者,太守宴也(助词,表判断)
起坐而喧哗者,众宾欢也(助词,表判断)
颓然乎其间者,太守醉也(助词,表判断)
人影散乱,太守归而宾客从也(助词,表判断)
游人去而禽鸟乐也(助词,表判断)
醒能述以文者,太守也(助词,表判断)
而不知太守之乐其乐也(助词,表判断)
太守谓谁?
庐陵欧阳修也(助词,表判断)