中国传统文化对联讲座稿.docx
《中国传统文化对联讲座稿.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国传统文化对联讲座稿.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
中国传统文化对联讲座稿
中国传统文化——对联
对联是最具民族风格、最能体现汉语特点的文学式样,也是文字工作者工作的主要内容之一。
对联作为一种应用文体在近几年的高考试题中多有出现,对对联也是中央电视台春节联欢晚会的热门话题。
对联作为我国独有的一种文学形式,历来受到人们的喜爱。
无论是名川大山、佛寺道观、还是园林水榭、亭台楼阁、药房酒店……到处都可以看到对联,可以说只要有中国人的地方就有对联。
一、对联的起源
相传对联起源于五代时期,当时的人们过年的时候有在门边贴桃符的习俗。
桃符是一种画有神像的桃木板,贴这种板被认为有避邪的作用。
有一次过年,蜀主孟昶忽发奇想在桃木上题了字。
这便是最早的对联:
新年纳余庆,佳节号长春。
孟昶不仅自己写,还命令下属写,后来这种形式推广了,就演变成了春节贴对联习俗。
宋代以后,民间新年悬挂春联已经相当普遍了,所以王安石的《元日》诗中写的“千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符”就是当时春联盛况的真实写照。
由于春联的出现和桃符有着密切的关系,所以古人又称春联为“桃符”。
到了明代,明太祖朱元璋大力提倡对联。
他在金陵(现在的南京)定都以后,命令大臣、官员和一般老百姓家除夕前都必须书写一副对联贴在门上,他亲自穿便装出巡,挨门挨户观赏取乐。
当时的文人也把题联作对当成文雅的乐事,写春联便成为一时的社会风尚。
入清以后,乾隆、嘉庆、道光三朝,对联犹如盛唐的律诗一样兴盛,出现了不少脍炙人口的名联佳对。
随着各国文化交流的发展,对联传入越南、朝鲜、日本、新加坡等国。
这些国家至今还保留着贴对联的习俗。
1932年,清华大学招生,语文试题是陈寅恪先生编制的,只有两道,一道是作文题,一道就是联对。
上联是“孙行者”,要求考生对下联。
“孙行者”是小说《西游记》中孙悟空的别名。
许多考生见到这样一个“怪题”,大惊失色。
为难之余,只好搜肠刮肚地在《西游记》中苦寻答案。
于是,有的对“猪八戒”,有的对“沙和尚”,还有的对出了“牛魔王”。
更有的考生对此题大为不满,一怒之下写出了“王八蛋”。
自然,这些答案只能得“零分”。
据说,只有一名考生以答出“胡适之”得了满分,但这并不是标准答案。
“祖冲之”最为完美。
阅卷教师认为,“胡适之”虽然比不上“祖冲之”完美,但也说得过去。
“胡”、“孙”都是姓氏;“适”、“行”都是动词;“之”、“者”也都是虚词。
试后有人对这种考试方式提出异议,陈寅恪先生解释说:
“对对子有益处,可以考出虚实字,懂得平仄声,还可以看出读书之多寡,语藏之贫富,思想之条理。
”所以,我们可以这样说,对联是最能看出一个人的智力水平和汉语能力的。
“北大之父”蔡元培指出,对联“言简意深,对仗工整,平仄协调,形式短小,文辞精炼,是一种特殊形式的诗,是一种高度概括和集中的文艺形式,是汉语言艺术的集大成者。
”艺术大师周汝昌也说,“春联是举世罕有伦比的最伟大、最瑰奇的文艺活动。
”
诸生不识对联趣,纵读诗书也枉然。
二、对联的类型
从反映的内容和使用的场合来看,对联可以分为:
春联:
以除旧迎新,言明志向,充满豪情,展望未来为主要内容,专门在元旦、春节时粘贴的对联,因时效性较强,人们就称为春联。
如:
一元复始万象更新。
楹联:
为了表达某种愿望或满足装饰需要,过去常在官廷、府宅、庙宇、园林的楹柱之上,或用木板刻制,或在壁石上雕琢的联语,统称为楹联。
如:
一九七九年,杭州
“岳庙”修复一新,当代著名词人兼书法家赵扑初,化用岳飞《满江红》词意,为重新塑好的岳飞巨像两边的大柱上,精心撰写了一幅古为今用、气魄宏伟大新楹联:
观瞻气象耀民魂,喜今朝祠宇,重开老柏,千寻抬头望/收拾山河酬壮志,看此日神州,奋起新程,万里驾长车。
婚联:
专门在举行结婚仪式那天选用或编写的能够表达热烈气氛的对联。
如:
巧借花容添月色欣逢秋夜作春宵。
挽联:
为了评价先人的生平业绩,抒发后人诚挚的怀念之情,在追悼会或纪念会上所用的对联。
如:
悼念敬爱的周总理的一幅挽联:
心血劳干革命事业似巍巍泰山震环宇骨灰撒遍总理恩情如滴滴雨露润人心。
寿联:
当老人喜过生日,子女为了表达对长辈的祝福之情,常以延年益寿、福满家门为主要内容,精心书写一些吉祥的词语,或贴在门上,或挂在厅堂,这样的对联就叫寿联。
如:
福如东海阔寿比南山高。
三、对联的要求
对联的要求是既要有“对”,又要有“联”。
形式上成对成双,彼此相“对”;上下文的内容互相照应,紧密联系。
一幅对联的上联和下联,必须结构完整统一,语言鲜明简练。
对联的要求如下:
•上下联字数要相等:
例如:
宠辱不惊,任庭前花开花落;去留无意,看天上云卷云舒。
但是也有特例。
窃国大盗袁世凯一命呜呼之后,全国人民奔走相告,手舞足蹈。
这时,四川有一位文人,声言要去北京为袁世凯送挽联。
乡人听后,惊愕不解,打开他撰写好的对联一看,写着:
袁世凯千古;中国人民万岁!
人们看后,不禁哑然失笑。
文人故意问道:
“笑什么?
”一位心直口快的小伙子说:
“上联的袁世凯三字,怎么能对得住下联中国人民四个字呢?
”文人听了“哧”的一声笑了起来,说:
“对了,袁世凯就是对不住中国人民!
”
•上下联词性要相当:
所谓词性,是指词的类别性质,如名词、动词、形容词等等。
上联的词性和下联的词性,按照词的先后位置,既要相同,又要相对。
这种要求,主要是为了用对称的艺术语言,更好地表现思想内容。
如:
千年古树为衣架,万里长江作浴盆。
•上下联句法要一致:
句法,就是语句构成的方法。
一幅对联中,上联是由几个字组成的一共有几个音节的顿读法,下联也必须相同。
例如:
火车/失火/救火车/救/火车,路人/迷路/引路人/引/路人。
又如:
花明柳媚/春光/好,大江南北/庆/丰收。
初看是四----三结构,但试加剖析则知本对十分不工整。
因为花明与柳媚各为主谓结构,春光好也是主谓结构,但大江南北则为偏正结构,庆丰收为动宾结构。
同时上下联在节奏上也不一致。
句式一致,不仅指语法,还包括句子内部的逻辑关系。
如:
此木为柴山山出,因火成烟夕夕多。
闲人免进贤人进,盗者莫来道者来。
•上下联平仄要相调:
对联上下联的表现方法,要注意声律相对,也就是平仄相调。
这主要是为了音韵和谐,错落起伏,悦耳动听,铿锵有力。
如:
云带钟声穿树去
(平仄平平平仄仄)
月移塔影过江来
(仄平仄仄仄平平)
另,古诗的音节主要有两种,一是两字一顿,叫“双音步”,一是一字一顿,叫“单音步”。
双音步的平仄以第二字为主,第一字可不严格要求,对联也可如此。
例如:
窗含西岭千秋雪
(-平-仄-平仄)
门泊东吴万里船
(-仄-平-仄平)
上联中的“窗”和下联中的“门”是平对平,“西”与“东”也是平对平。
平仄相调,最起码的要求是:
上联末字必仄,下联末字必平。
•上下联内容要相关:
如明代东林党首领顾宪成,在东林书院大门上写过这样一幅对联:
风声雨声读书声声声入耳,家事国事天下事事事关心。
上联写景,下联言志,上下联内容紧密相关,使人透过字面,很容易理解作者的自勉自励之心。
比如:
南通州北通州南北通州通南北,东当铺西当铺东西当铺当东西。
男学生女学生男女学生生男女。
上联是“南通州北通州南北通州通南北”,这副长联只用了4个字,下联当然还要用4个字,而且位置还要对应。
比较好的下联应该是“东当铺西当铺东西当铺当东西”。
此时一位聪明又调皮的学生像发现新大陆似地叫道“男学生女学生男女学生生男女。
”请问,这位学生对得好不好?
虽然他对的格律合要求,都是四个字重复表达一种意思,但是在内容上,只是表达了自己的一些看法,与上联没有什么关系,所以不能说是好的下联。
而原来的下联和上联连起来让人想到商业的繁盛。
四、对联的创作
对联,一方面吸取诗词的素质,形成自己的特点,另一方面,它以张贴见长,能显示书法之美。
民间艺人和知识分子的积极创作,使对联不断产生,不断发展,推陈出新,争艳比美。
现将一些常用的作法简介如下:
正对法:
根据要充分表达到内容,让上联合下联各从一个正面直接叙述某事某物,或讲清某种道理。
如:
良缘一世同地久佳偶百年共天长;慧质天生芬芳溢灵气神造品学优。
反对法:
把上下联的内容对立起来,一联讲正面,一联讲反面,或一联讲过去,一联讲现在;先从内容上形成鲜明对比,再使人受到启发,获得教益。
如:
青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣。
这是秦桧跪像背后岳飞墓上的楹
联,上联写此地以能埋岳飞而感到有幸;下联写岳飞坟前以白鐡铸造的秦桧夫妇像,不骂二人而写白鐡之无辜,因二人而日夜为人所唾骂。
又如:
横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。
描绘法:
以白描手法绘景蓄情,给人一种俊秀明快、意味深长之感。
如:
点半盏残灯替诸生改之乎者也,剩一支秃笔为举家谋柴米油盐。
一位饱经沧桑的老学究,为我们留下了一副辛酸的对联,可以说,这是对那些黑暗的时代的血泪控诉!
当然,从对联角度讲,这也是一副上等之作。
比拟法:
借助恰当的比喻或用拟人化的手法,把抽象的概念变成具体形象,既便于人们领会,又易懂易记。
如:
玄鹤千年寿,苍松万古春。
烘托法:
先表示某事某物,再用景致描绘深化对联要表达到中心思想。
如:
但愿世间人无病,哪怕架上药生尘。
医者父母心呀!
对联言志,假如每个医生都有如此医德,何来黑心药,假大夫?
假如世上都是这样不计个人得失的好人,世界多美好啊!
辨音法:
我国文字丰富多彩,一字多音的情况很常见,也很特殊,运用这一特点巧妙地编写对联,引入辨音,十分有趣。
如:
因荷(何)而得藕(偶),有杏(幸)不须梅(媒)。
又如:
饥鸡盗稻童筒打,暑鼠凉梁客咳惊。
藏字法、拆字法:
在民间文学中,谜语的表现形式很多,其中有个藏字法。
如:
韬略终须绘新图,奋起还得读良书(郭沫若题上海韬奋图书馆)。
又如:
冻雨洒窗、东二点(冻)西三点(洒),分片切瓜、竖八刀(分)横七刀(切)。
五、对联的故事
1.半副对联慑群魔
十九世纪末,八国联军对我国发动了疯狂的侵略战争,先后占领了天津和北京。
腐败的清政府毫无抵御能力,屈膝求和。
据说,在“议和”会议开始之前,某国的一位代表,想借此侮辱中国人民。
于是,他对举政府的代表说:
“对联,是贵国特有的一种文学形式。
现在我出一联,你们如能对上,我给你们磕五个头,如对不上,也应如此。
”在清政府的代表未置可否之时,他脱口念出了上联:
琵琶琴瑟八大王,王王在上;
在“琵琶琴瑟”四字上面,共有八个“王”字,用来指代“八国联军”,同时,也用以炫耀征服者不可一世的狂妄气焰。
在场的其它帝国主义分子听了,不约而同地发出一阵阵笑。
清政府的代表中,有的呆呆地发笑;有的虽然胸有不平,但无词可答;首席代表更是怕惑不安,头晕眼花。
这里,只见代表团中的一书记员,投笔而起,铿锵答对:
魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。
“魑魅魍魉”是传说中能害人的四种妖怪,联语不仅对仗工整,而且以蔑视的口吻严厉谴责了帝国主义像害人的“小鬼”一样,经常侵犯我国主权的罪行。
其它代表听了,心里出了一口气;侵略者们听后,个个愕然肃目;那位挑衅的先生听了,瞠目结舌,不得已向北半蹲半跪地磕了一个头,引起哄笑。
2.纪晓岚讽对石先生
清代文学家纪晓岚自幼聪颖好学,兴趣甚广。
他的私塾老师石先生是个非常古板的老学究,晓岚对他很反感。
一天晓岚去喂养家雀,将砖墙挖一深洞,喂饱家雀后便将它送回洞内,堵上砖头,以防飞走。
后来,被石先生发现,便把家雀摔死,仍旧送回洞内堵好,并在墙上戏书一联:
细羽家禽砖后死;
当晓岚再去喂家雀时,发现它已经死了。
心里正在疑惑,忽见墙上有一对联,他断定这是石先生所为,于是续写了下联:
粗毛野兽石先生。
石先生见了大为恼火,觉得晓岚不该辱骂老师,于是手势教鞭责问晓岚。
只见晓岚从容不迫地解释说,我是按着先生的上联套写的。
有'细'必有'粗',有'羽'必有'毛',有'家'必有'野',有'禽'必有'兽',有'砖'必有'石',有'后'必有'先',有'死'必有'生'。
所以,我便写了粗毛野兽石先生,如不应这样写,请先生改写一下吧。
"石先生捻着胡子想了半天,也没有想出满意的下联,最后无可奈何地叹了口气,扔下教鞭,拂袖而去。
3.老地主袭改旧楹联
相传,有这样一位老地主,他粗通文墨而又极喜附庸风雅。
一天,他为母亲祝寿,大开筵宴,悬灯结彩。
想在门口贴副大红对联,却又舍不得花钱请人撰写,便叫帐房先生将常见的“天增日月人增寿,春满乾坤福满门”写出来贴在大门上。
帐房先生正写时,老地主忽然想起,这是为老母祝寿,应该改得切题才好。
于是,让帐房先生把上联改为:
天增日月妈增寿;
老地主看了很得意。
不过,上联既然改了,下联也该相应改动才算工整。
他又叫帐房先生把下联改为:
春满乾坤爹满门。
帐房先生听了,真有点哭笑不得,惊讶地问:
“东家,这么改可不行呀!
”老地主一本正经地说:
“你懂个屁!
‘爹’对‘妈’不是十分工整吗?
”
4.纪晓岚释对
相传,纪晓岚一次南行来到杭州,友人为他设宴洗尘。
席间,照例少不了连句答对。
纪晓岚才思敏捷,出口成联,友人心悦诚服,夸他为北国孤才。
晓岚则不以为然,说道:
“北方才子,遍及长城内外;老兄之言从何谈起?
”友人道:
“先时我曾北游,出了一联,人人摇手不对。
”晓岚半信半疑,问道:
“老兄的出句竟如此之难?
”友人道:
“一般。
”接着,念了上联:
双塔隐隐,七层四面八方;
纪晓岚听罢哈哈大笑,说:
“这样简单的出句,他们不屑回答,即以摇手示对!
”友人不解地问:
“那,他们的下联是什么呢?
”晓岚道:
孤掌摇摇,五指三长二短。
友人听后,恍然大悟。
最后送一副对联给在座的同志。
这副对联是清代文学家蒲松龄的自勉联。
蒲松龄年轻时屡试不第,于是写了这副对联激励自己发愤写作。
希望大家能吸取里面的精神。
有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;
苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲足吞吴。
作业:
1.用线段把它们连接起来,使之变成一幅完整的对联。
A.两袖清风存正气a.琴棋书画自陶情
B.竹菊梅兰可养性b.莫愁两鬓霜雪寒
C.且喜满园桃李艳c.雪压难摧涧底松
D.风吹不动天边月d.一间陋室透书香
2.对对联。
上联:
学海无涯勤可渡,下联:
上联:
图文并茂多媒体演绎古今学术,
下联:
。
如有侵权请联系告知删除,感谢你们的配合!