韩语能力考试中高级语法.docx

上传人:b****8 文档编号:11515496 上传时间:2023-03-02 格式:DOCX 页数:117 大小:101.05KB
下载 相关 举报
韩语能力考试中高级语法.docx_第1页
第1页 / 共117页
韩语能力考试中高级语法.docx_第2页
第2页 / 共117页
韩语能力考试中高级语法.docx_第3页
第3页 / 共117页
韩语能力考试中高级语法.docx_第4页
第4页 / 共117页
韩语能力考试中高级语法.docx_第5页
第5页 / 共117页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

韩语能力考试中高级语法.docx

《韩语能力考试中高级语法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩语能力考试中高级语法.docx(117页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

韩语能力考试中高级语法.docx

韩语能力考试中高级语法

韩语能力考试(中高级)常用语法

1、듯이(듯)

“듯이”常省略为“듯”。

1)  用在谓词定语形后(这时保有定语时制原有的时制意义),或直接用在谓词的末尾(这时超越了时制意义),表示不肯定语气,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。

作状语。

如:

그는노한듯(이)주먹을불끈쥐었다.他好像发怒似地捏紧了拳头。

오늘은비가올듯눈이올듯구름의변화가많다.

今天云彩变化很大,似乎要下雨,又好像要下雪。

2)表示比喻,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。

비가물퍼붓듯(이)쏟아진다.下起了瓢泼(似的)大雨。

탄환이비발치듯(이)쏟아진다.子弹像雨点似地倾泻着。

3)表示实际并非如此而自以为如此或装成如此的样子,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。

여우는친한벗인듯(이)웃으면서살금살금수탉에게로다가갔다.

狐狸装着是好朋友的样子,笑着悄悄地接近了公鸡。

还能以“련듯”“런듯”的形态直接附于名词后。

如:

친구들은한집안식구련듯웃음꽃을피우면서이야기를나누고있다.

朋友们像一家人似地边笑边谈。

为了加强语气,有时还和添意词尾“나(이나)”搭配使用。

意为“就像……似地”。

如:

그는마치연설이나발표하듯이그이야기를한시간을하였다.

他就像发表演说似地讲那个故事讲了一个钟点。

아이들은명절이나맞는듯이새옷을입고하루를즐겁게놀았다.

孩子们就像过节似地穿上新衣,高高兴兴地玩了一天。

2、대로

直接用在体词或动词、形容词定语形后,表示“照样”、“按照”的意思作状语。

如:

그의말씀대로하면틀림없다.按照他的话去做没错。

임있는대로하시오.你尽力而为吧。

좋을대로하시오.怎么好就怎么干吧。

有时,“대로”表示“(××)仍像(××)原来那样”的意思。

如:

각지방마다그지방나름대로료리에특색이있습니다.

各地方有各地方的菜肴,各有特色。

3、바람

本是完全名词,常用作不完全名词。

1) 直接用在与穿戴有关的名词后,表示衣着的样态(往往是不合常规的)。

后续“에”、“으로”,作状语。

如:

그는운동복바람에거리로나갔다.他穿着运动服上街了。

눈이오는데그는흩옷바람에밖으로뛰어나왔다.

下着雪,他却穿着单衣跑了出来。

直接附在名词后,表示在其“作用”“气势”之下。

后续“에”,作状语。

如:

그가힝힝내리패는도끼바람에반쪽이난나무토막이얼리날아났다.他挥动斧子砍了下去,劈成两半的木块顺势蹦向远处。

2) 用在动词的“자”形态后,后续“으로”,构成“자바람으로”,表示紧接着前一动作,发生后一动作,意为“一……就……”。

如:

아이들은일어나자바람으로밖으로나갔다.孩子们一起床就去外面了。

4、채

1) 直接用在体词后,表示“按照原样全部”的意思。

后面可加“로”。

作状语。

如:

고구마를껍질채로삶았다.白薯连皮煮了。

2) 用在动词定语形“ㄴ(은)”后,表示“保持原状态,进行另一动作”的意思(这种做法往往与一般情况有所不同)。

作状语。

如:

아이들은놀이감을안은채잠들었다.孩子们抱着玩具睡着了。

그는눈을감은채걸상에앉아있다.他闭着眼睛坐在凳子上。

5、족족

用在动词定语形“는”后,表示“一一地”“按顺序全部”的意思。

作状语。

如:

주는족족받는다.给一个接一个。

만나는족족모두이리보내시오.遇上谁,就把他们都派到这儿来。

6、겸

用在两个名词中间,以及用在动词定语形“ㄹ(을)”后,意思是“兼”。

如:

이방은사무실겸침실이다.这个房间是办公室兼寝室。

책도살겸산보도할겸나왔다.出来买书也兼散散步。

자네를찾을겸여기까지온것이네.到这儿来,也顺便看看你。

7、나름

直接用于名词后或用于动词的定语词尾“ㄹ(을)”后,后续“이다”或“으로”,表示“关键在于具体人或事物”的意思,相当于“…要看(什么)”、“…要看(怎么)…”的意思。

如:

사람도사람나름이지다좋은사람은아니다.那也要看什么人,不都是好人。

그일이며칠이나걸릴가요?

글세그거야할나름이지요.

那工作几天能完?

是啊,也要看怎么干法。

8、중

用在具有行动意义的名词如“(会议)、(通话)、(进行)…”等后,或用在动词的定语词尾“는、ㄴ(은)、던”后。

1) 表示“正在进行中”或“状态正在持续”。

作状语、谓语。

如:

지금책을읽는중이다.现在正在读书。

수술중이다.正在手术。

바쁘신중에이렇게찾아주셔서감사합니다.您那么忙,还来看我,非常感谢。

2) 表示“其中”的意思。

作状语。

如:

다섯사람중에세사람만합격되었다.五个人里头只有三个人合格。

래주중에찾아뵙겠습니다.下周拜访您。

9、참

用在谓词的定语词尾后,表示“正当…的时候”作状语、谓语。

如:

지금막떠나려던참인데마침잘왔소.来得正好,我正打算出发呢。

마침배가조금고프던참인데잘됐어요,케이크가먹음직하네요.

正好我肚子有点饿了,饼真好吃。

10、할것없이

表示“不管……都……”。

(常与“……나……나”、“……든지……든지”等搭配使用)。

如:

젊은이나늙은이나할것없이자각적으로규률을지켜야한다.

不管是年轻人还是老年人,都要自觉地遵守纪律。

노동자,농민,학생,교원,누구나할것없이모두경축대회에함석했다.

工人、农民、学生、教员,不管是谁,都参加了庆祝大会。

11、에이르기까지

1)表示所包括的范围,相当于汉语的“直到…”(常以“…로부터…에이르기까지”这一形式表示)。

如:

노인들로부터소학교아이들에이르기까지모두가애국위생운동에떨쳐나섰다.从老人一直到小学校的学生都投身于爱国卫生运动。

그들의무기는비행기로부터권총에이르기까지다외국제품이다.

他们的武器从飞机直到手枪都是外国货。

2)表示时间的终点。

如:

지금에이르기까지이런문제가제기된바없다.

直到现在还没有提出过这样的问题。

12、ㄹ(을)뿐만아니라

表示“不但…而且…”。

如:

그들은공부를잘할뿐만아니라탁고도잘친다.他们不仅学习好,乒乓球也打得很好。

그분은음악가일뿐만아니라시인이기도하다.那位不仅是音乐家,而且还是诗人。

13、기는하다

表示强调确认某件事实。

相当于汉语的“…是…”。

常用于表示转折关系的句子中。

如:

좋기는하나돈안가져와서못사겠다.好是好,没带钱,不能买。

지금감기가좀낫기는했지만상태를더두고보아야돼요.

现在感冒好是好一些,但还要看一看情况。

그는가기는하겠지만선생과같이안갈것이요.他去是去,就是不和您一起去。

“기는하다”的“하다”可换成与前面相同的谓词。

如:

춥기는춥다冷是冷。

좋기는좋다好是好。

보기는본다看是看。

학생이기는학생이다.果真是学生。

14、면(으면)…아도(어도,여도)

这一格式里同一动词要重复使用,表示强调。

如:

죽으면죽어도비밀을루설하지않겠소.死就死,决不暴露机密。

꺾어지면꺾어져도굽히지는말아라.折就折了,也不能叫弯了。

(宁折不弯)

15、고서는……ㄹ(을)수없다

表示必需的条件。

“고서는”前约大部分场合用“지않다”。

相当于汉语的“除非…否则就不…”。

如:

몸이약한그분을모시고가지않고서는마음을놓을수없다.

他身体弱,除非陪他一起去,否则就不放心。

쌍방대표가참가하지않고서는그문제는조금도합리하게해결될수없다.除非双方代表参加,否则,那个问题就一点也不能得到合理的解决。

16、고서야……ㄹ(을)수있겠는가

与“고서는…ㄹ(을)수없다”的意思同,但它是反问的形式。

如:

학생들과함께생활해보지않고서야그들의감정을잘체득할수있겠는가?

不和学生们一起生活,能体验到他们的感情吗?

낡은제도를그대로두고서야인민들이잘살수있겠는가?

仍然保留旧制度,人民能过上好生活吗?

17、ㄴ,는이상(다음에야)

表示推理,相当于汉语的“既然……就……”。

如:

이책이이렇게좋은이상보는사람이꼭적지않을것이다.

这本书既然这么好,看的人一定不少。

口语中则还可用“ㄴ,는다음에야”。

如:

바보가아닌다음에야어떻게당신의말만믿고행동하겠소?

既然不是傻瓜,怎能光听信你的话就行动了?

18、ㄹ(ㄴ,는)바에(는,야)

表示推理判断,相当于汉语的“既然……就……”。

如:

이미간바에는임무를잘완수하고돌아와야한다.既然去了,就应好好完成任务回来。

이미온바에는여기서하루밤묵고사시오.既然已经来了,就在这儿住一夜再走吧。

일단시작한바에는그것을끝까지해내야한다.既然开始了,就应该把它搞完。

갈바에는일찍떠나는것이좋소.既要去,还是早些动身好。

같이사는바에야잘지냅시다.既然我们一起生活,就好好过吧。

19、로하여금

表示指使的对象。

(与“게(도록)하다”搭配使用)。

如:

수길로하여금애기를업게하였다.让秀吉背小孩。

적들로하여금패배하게했다.使敌人遭到失败。

내가지금바쁘니영근이로하여금가보도록하시오.我现在忙,让荣根去看一下吧。

20、(动词)ㄹ(을)디로(同一动词)

1)表示该动作程度之深,已达到顶点。

如:

그놈은나쁜짓을할대로다했다.那家伙干尽了坏事。

그는지칠대로지쳤다.他疲劳极了。

2)表示动作的程度已达到一定标准。

如:

쉴대로다쉬였다.休息得差不多了。

잠을잘대로잤다.睡够了。

될대로됐다.一切就绪了。

不管是大人还是孩子,都到这儿集合。

21、를(을)물론하고(막론하고,불문하고)

表示无条件地包括。

相当于汉语的“不管…都…”。

它还常与接续词尾“…나…나”、“…든지…든지”等搭配使用。

如:

남녀노소를막론하고모두축구시합을구경하러나왔다.

不管男女老少都出来观看足球比赛。

누구를불문하고국가의법률을지켜야한다.不管是谁,都要遵守国家的法律。

어른이나아이나를물론하고모두여기에모이시오.不管大人还是小孩都聚在这里。

22、기도하다

1)表示包括。

如:

그는군인이기도하고학생이기도하다.他是军人,也是学生。

나는노래를부르기도하고춤을추기도한다.我既唱歌也跳舞。

먹을때식성에따라고추나식초를넣기도해요.

吃的时候根据各自的口味,也可以放辣椒或醋。

2)表示强调。

如:

참좋기도하다!

真好啊!

그사람은빨리걷기도한다.他走得也真快。

它前面若是形容词,“하다”还可换成该形容词重复使用。

如:

좋기도좋다.춥기도춥다.밝기도밝다.

23、는가하면(ㄴ가하면)

表示列举两相对照的两种不同的事情。

如:

단어를외우는사람이있는가하면본문을읽는사람도있다.

有人在背单词,也有人在念课文。

그들은오늘은이렇게말하는가하면내일은저렇게말한다.

他们今天这么说,明天又那么说。

이쪽에서는노래를부르는가하면저쪽에서는춤을추었다.

这一边唱了歌,那一边跳了舞。

그는배구선수인가하면농구선수이기도하다.

他既是排球运动员,也是篮球运动员。

이것이좋은가하면저것이더좋은것같기도하다.

这个好,那个似乎更好。

24、와(과)아울러

表示“同时在一起进行”的意思。

相当于汉语的“并且还…”。

如:

그들은그해봄부터학술연구활동과아울러연구소를설치하기시작했다.他们从那年春天起开展了学术研究活动,并开始建立了研究所。

25、와(과)더불어

表示的意思与“와(과)함께”同。

书面语色彩较浓。

如:

성철이는벗들과더부어마음껏이날을즐기고싶었다.

成哲真想和朋友们一起心情欢乐地度过这一天。

그의업적은반만년의유구한역사와더불어영원히빛나리라.

他的业绩和五千年悠久历史一起永放光芒。

26、아(어,여)대다

用于部分动词的末尾,表示反复进行的动作程度之深。

相当于汉语的“猛…”、“狠…”、“…不休”这一类的意思。

如:

그애는어머니한테이야기를해달라고졸라댔어요.

那孩子不住地缠着妈妈要她给讲故事。

개가짖어댔다.狗叫个不停。

其它如:

웃어대다(笑个不停)

울어대다(哭个不停)

먹어대다(猛吃)

족쳐대다(狠揍)

27、다(다가)못해

表示某一动作进行到相当程度,再也不能进行下去了,转入另一动作。

如:

그는왕선생님이주는물건을사양하다못해받았다.

他推辞不过,只好收下了王先生的东西。

나는그를기다리다못해먼저왔다.我等他等了好久,等不到他,先来了。

몸이불편하여밥한공기를먹다못해남겼다.

身体不好,一碗饭怎么也吃不下,只好剩下了。

28、는한

表示范围性的条件,只要在这范围内,就得进行后一动作。

相当于汉语的“只要…就”。

如:

내가돈을주지않는한그분이갈수없어요.

只要我不给钱,他就去不了。

일본에살고있는한일본말을알아야합니다.

只要在日本生活,就该会日本语。

29、지않으면안된다

表示“不……的话不行。

”如:

잘읽지않으면안될거요.要好好地念。

(不好好念不行)

시간이늦었는데빨리가지않으면안된다.时间晚了,得快去。

사전이모자라는데더사지않으면안됩니다.辞典不够,得再买些。

30、아서(어서,여서)는안된다

表示“…的话就不成”。

比“지않으면안된다”更加强调。

如:

오늘오전에이임무를완수하지않아서는안된다.今天上午不完成这个任务就不成。

여기서담배를피워서는안됩니다.决不能在这儿抽烟。

이번기회를놓쳐서는안된다.决不能放过这次机会。

약속을어겨서는안돼요.决不失约。

31、아서(어서,여서)야되겠는가

与“아서는안된다”的意思相同,但它是一种反问的形式。

如:

학생으로서규률을지키지않아서야되겠는가?

作为一个学生不守纪律行吗?

그렇게마음대로해서야되겠는가?

那样随便干行吗?

32、없이는……ㄹ(을)수없다

表示必需的条件。

如:

인민의지지가없이는승리가있을수없다.

没有人民的支持,就不会有胜利。

노력이없이는성공이있을수없다.不努力就不会成功。

33、고보니

表示“做……之后,发现(觉得、才知道……)”。

如:

10년이면강산도변한다고하는데20년이지나고보니그야말로모든것이달라졌다.

俗话说得好,十年江山变,现在过了二十年一看,发现一切都变样了。

전차를타고보니잘못탔어요.坐上电车后,发现坐错了。

그것을사고보니가짜를샀어요.买了后,才发现买了假的。

알고보니참간단하군요.一了解,觉得真简单。

34、ㄴ,는김에

表示“既然……乘机就……”。

如:

온김에만나보고가자.既来了,乘机见一见再走吧。

시작한김에마저끝내고가자.既然开始了,就此干完了再走吧。

이발한김에목욕했어요.理了发,顺便洗了澡。

35、다(다가)보니

表示经过某一活动后结果发生了某事(一般是意想不到的事)。

일이그렇게되다보니곤난은한두가지가아니었다.事情成了这样,困难决不止一两个。

너무서두르다가보니그만잊고왔다.太慌忙了,(结果)还是把那事忘了,来了这儿。

술을마시다보니밤열두시가외었어요.喝着喝着酒,已经是夜里十二点了。

36、았기(았게)마련이지/았기에(았으니)망정이지

表示“幸亏”的意思。

如:

길을차근차근가르쳐주었기마련이지하마트면찾지못할번했다.

幸亏把路一一地给指点清楚了,不然差一点就找不到路了。

새벽부터준비를했기에망정이지그렇지않았더라면그들과함께떠나지못하였을것이다.幸亏凌晨开始就准备了,不然,就不能和他们一起动身了。

37、ㄹ(을)나위(여지)없다

表示“再无……余地”。

如:

그는더말할나위(여지)가없던지혀를차고돌아앉는다.

他再也没有说话的余地,咂着嘴转身坐下了。

공정한여론앞에그는더반박할나위(여지)없었다.

在公正的舆论面前,他再无反驳的余地。

38、어찔바를(줄을)모른다

表示“不知所措”。

如:

그는선생님의물음에대답이막혀어찔줄을모른다.

他回答不出老师的提问,不知所措。

39、ㄹ(을)대신에

表示“不仅不(没有)…反而…”的意思。

그는지난날의실패에락담할대신에새론운투지로사업을다시시작하였다.

他不仅没有因为过去的失败而灰心丧气,反而斗志昂扬地重新开始了工作。

그는이로부터응당한교훈을찾을대신에계속그대로하고있다.

他不仅没有从中吸取应有的教训,反而继续那么干。

“대신에”直接用在名词后,有“替代”、“取代”的意思。

如:

돈대신에이시계를주세요.把这表给我吧,代替钱。

그들은빵대신에밥을먹습니다.他们不吃面包,吃米饭。

40、는바이다

表示着重的语气。

如:

당신들이물심양면으로우리를도와주신데대하여충심으로부터의감사를표하는바입니다.

你们给我们以物质上和精神上的援助,对此,向你们表示衷心的感谢。

41、는법이다

表示该事实是必然性的、合乎规律的事实。

如:

사람은누구나다한번죽는법이지만죽음의의의는같지않다.

人总是要死的,但死的意义有不同。

급한때일수록침착하고대담해야하는법이다.越是紧急的时候越要沉着勇敢。

42、ㄹ(을)뻔했다

表示“差一点儿……”。

常以“하마트면(자칫하면)……ㄹ뻔했다”

这一形式出现。

如:

하마트면얼음에미끄러질뻔했다.差一点被冰滑倒。

길이사납기때문에자칫하면넘어질뻔했다.路太险,差一点摔倒。

조금일찍갔더라면만날뻔했다.要是早去一会儿的话,差一点就遇上了。

야,큰일날뻔했다.啊,差一点出了大事。

*朝鲜写作“ㄹ(을)번했다”。

43、는(ㄴ,은)척(체)하다

表示“假装出……样子”。

如:

모르면모른다고해야지아는척하지말라.不知道就说不知道,别装知道。

모르는척하지말고빨리말해라.别装不知道,快说。

나쁜놈은당신의친구니뭐니하면서좋은사람인체한다.

坏家伙说什么是你的朋友啦等等,装出一副好人的样子。

44、ㄴ(는)둥만(마는)둥하다

表示“似……非……”。

如:

그들은잠시눈을붙인둥만둥한뒤에날이밝자다시길을떠났다.

他们似睡非睡地稍微合了一下眼,天一亮就又上路了。

수길은점심도먹은둥만둥한채로부랴부랴옷을갈아입고거리로나갔다.秀吉马马虎虎地吃了一点午饭,就急急忙忙换了衣服上街去了。

사람보고도보는둥마는둥한다.他看到人,就是似看不看似地。

45、고말고

表示“当然……”。

后面可以加“요”,使之有亲切尊敬的语气。

“당신도가겠소?

”“가고말고.”“你也去吗?

”“当然去啰。

당신에게도이런책이있소?

”“있고말고”“你也有这样的书吗?

”“当然有啰”。

“이것도좋지요?

”“좋고말고요.”“这个也好吧?

”“当然好啰。

46、아(어,여)마지않다

用于谓词末尾,表示一种强调和庄重的语气,相当于汉语的“无限…”“…不已”。

如:

옛친구가이렇게찾아오리라고는꿈에도생각하지못했던까닭에반겨마지않는다.

做梦也没想到老朋友竟找来了,真是高兴极了。

오래간만에고향으로돌아온김선생은자기고향의모습이몰라보게변해졌다는데경탄하여마지않는다.

很长时间后才回到家乡的金先生看到自己故乡变得认不出来了,不禁惊叹不已。

47、ㄴ단말인가

用于谓词末尾,表示反问,有强调的语气。

常与“왜”、“그래”等副词搭配使用(用在体词与“아니다”后应作“란말인가”。

“말인가”的“ㄴ가”也可换成其它阶称的终结词尾)

그래그사람이학생이아니란말인가?

难道他不是学生吗?

그렇게모두가버리면나혼자남아있으란말입니까?

全都走的话,难道就让我一个人留下?

48、기(게)마련이다

表示“总是要……”、“一定得……”的意思。

如:

무슨일이든지시작되면끝나기마련이다.

事情开始了的话,就总是要有个结束的。

사람은꼭한번죽게마련인데죽음에는태산보다무거운죽음도있고홍모보다가벼운죽음도있다.人总是要死的。

但死有重于泰山,有轻于鸿毛。

사람이사람을사랑할때거기에는반드시까닭이있게마련이다.

人爱上人时,总是有其原因的。

49、는법이있다(없다)

1)表示“有(无)…的道理”。

如:

너희들만먼저떠나는법이어디있느냐?

光你们先出发了,哪有这样的道理?

그렇게되는대로하는법이어디있어?

哪能那样随便干?

2)表示已成为习惯的事实。

这时只与“없다”结合。

如:

명희는누가아무리무어라해도조금도성내는법이없다.

明姬不管谁说什么,从不发火。

그는언제나지각하는법이없다.他任何时候从不迟到。

50、体词격으로(격이다)/定语形“는,ㄴ(은)”격으로(격이다)

一般用于成语式的词(词组)后面,表示比喻,指出某一事实以此种方式进行。

如:

우리는맹호가양떼를쫓는격으로달아나는강도놈들을추격하고있다.我们就像猛虎驱赶羊群似的,追击着溃逃的匪徒。

그들은안하무인격으로날치던시대는이미지나갔다.

他们目中无人,横行霸道的时代已经一去不复返了。

51、기(가)짝이없다

用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。

如:

그건매우어리석기짝이없는생각이다.那是无比幼稚的想法。

이좋은소식을들은우리들은반갑기짝이없다.

我们听到了这个好消息,无比高兴。

52、느라고했는데(했지만)

用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。

如:

이번일에서제딴에는성의와정열을다기울어잘하느라고했는데결국실하고말았으니미안합니다.

这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。

하느라고했지만다른사람들보다많이하지못했습니다.

我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。

53、다(다가)말고(다)

用于动词末尾,表示某行动未完成而中断。

如:

글쎄,방법이없으면그저이러다말겠소?

是啊,没有办法,就干着干着撂下不管啦?

비가와서나가려다말았어요.下雨了,本想出去的,就算了。

친구들이찾아오자길수는공부를하다말고뛰어나갔다.

朋友们找来了,吉洙学习着就不干了,跑了出去。

아까하다만얘기가뭐예요?

刚才没说完的话是什么话?

아까먹다만과자가

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1