GDMFHS00000006.docx
《GDMFHS00000006.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GDMFHS00000006.docx(121页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
GDMFHS00000006
CSPCSAFETYREGULATION
SECTION06
TOOLCONSIDERATIONS
工具考虑事项
DOCUMENTNO:
GD-MFHS-0000-0006
DOCUMENTAUTHOR
DOCUMENTREVIEWER
DOCUMENTAPPROVAL
REV
AMENDMENT
DESCRIPTION
ISSUEDDATE
MFHS
MFQ
MFO
01
ReplacedPR-MFHS-0000-0019andnewissued
Issueforuse
06-Apr-05
MFHS
MFQ
MFO
02
AddChineseVersion
27-Oct-05
MFHS/7
MFHS/2
MFHSEQ
03
ReplacedBSstandardofliftingsignalwithGBCode
01-Dec-10
MFHS/11
MFHSEQ
04
Reviewafter3yrs,nochange
02-Dec-13
MFHS/11
MFHSEQ
05
Reviewafter3yrs.Minortranslationchangeonly
04-Nov-16
Metadata:
UnitNo.
N/A
EquipmentNo.
N/A
ReferenceDocument
PR-MFHS-0000-0003
RetentionPeriod
Life
DistributionList:
INDICATOR
NAME
E/HCOPY
MF
E
MFHS
E
MFES
E
MFEM
E
MFLO
E
MFSP
E
MFUT
E
MFEOPO
E
MFP
E
MFOM
E
MFT
E
MFLO/9
E
MFSP/3
E
MFUT/3
E
MFPO/3
E
MFPP/3
E
MFLD/3
E
MFOM/3
E
MFDM/4
E
1.Chapter1SCOPEANDAPPLICATION第一章:
范围和应用6
1.1SCOPE范围6
1.2APPLICATION应用6
2.Chapter2MOBILEINTERNALCOMBUSTIONENGINES第二章:
移动式内燃机6
2.1RANGEOFAPPLICATION使用范围6
2.2HAZARDS危险6
2.3PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估7
2.4EQUIPMENTSTANDARDS设备标准7
2.5PRECAUTIONSDURINGWORK作业中的预防措施9
2.6PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品11
2.7OMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训11
2.8REFERENCES参考资料12
3.Chapter3CRANES第三章:
起重机14
3.1RANGEOFAPPLICATION使用范围14
3.2HAZARDS危险14
3.3PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估14
3.4EQUIPMENTSTANDARDS设备标准15
3.5PREPARATIONFORWORK作业准备17
3.6PRECAUTIONSDURINGWORK作业中的预防措施23
3.7EMERGENCYPROVISIONS应急措施25
3.8PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品26
3.9COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训27
3.10REFERENCES参考资料27
3.11APPENDIX6.3.1附件6.3.128
4.Chapter4LIFTINGEQUIPMENT第四章:
起重设备29
4.1RANGEOFAPPLICATION使用范围29
4.2HAZARDS危险30
4.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南30
4.4PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估30
4.5EQUIPMENTSTANDARDS设备标准30
4.6INSPECTION检验31
4.7PRECAUTIONSINUSE使用中的预防措施32
4.8STORAGE存放32
4.9PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品33
4.10COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训33
4.11REFERENCES参考资料33
5.Chapter5CARTRIDGE-OPERATEDTOOLS第五章:
装弹作业35
5.1RANGEOFAPPLICATION使用范围35
5.2HAZARDS危险35
5.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南36
5.4PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估36
5.5EQUIPMENTSTANDARDS设备标准37
5.6PREPARATIONFORTHEWORK作业准备38
5.7PRECAUTIONSDURINGTHEWORK作业中的预防措施40
5.8PRECAUTIONSONCOMPLETIONOFWORK作业结束时的预防措施41
5.9PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品41
5.10COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训41
5.11REFERENCES参考资料41
5.12APPENDIX6.5.1附件6.5.142
5.13TYPICALSAFETYINSTRUCTIONSHEET安全说明表示例42
6.Chapter6EXPLOSIVES第六章:
爆破作业43
6.1RANGEOFAPPLICATION使用范围43
6.2HAZARDS危险43
6.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南43
6.4PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估44
6.5EQUIPMENTSTANDARDS设备标准44
6.6STORAGEANDTRANSPORT储存与运输44
6.7PREPARATIONFORWORK作业准备44
6.8PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品45
6.9COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训45
6.10REFERENCES参考资料46
7.Chapter7GASCYLINDERS第七章:
气体钢瓶46
7.1RANGEOFAPPLICATION使用范围46
7.2HAZARDS危险46
7.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南46
7.4EQUIPMENTSTANDARDS设备标准47
7.5STORAGE存放48
7.6TRANSPORT运输49
7.7PRECAUTIONSDURINGWORK作业中的预防措施49
7.8EMERGENCYPROCEDURES应急程序51
7.9INSPECTION检验51
7.10PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品51
7.11COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训51
7.12REFERENCES参考资料52
8.Chapter8PORTABLEANDMOBILEELECTRICALEQUIPMENT第八章:
便携式与移动式电气设备56
8.1RANGEOFAPPLICATION使用范围56
8.2HAZARDS危险56
8.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南56
8.4PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估57
8.5EQUIPMENTSTANDARDS设备标准57
8.6PRECAUTIONSDURINGUSE使用中的预防措施61
8.7PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品62
8.8COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训62
8.9REFERENCES参考资料62
9.Chapter9LASERS第九章:
激光63
9.1RANGEOFAPPLICATION使用范围63
9.2HAZARDS危险64
9.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南64
9.4PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估64
9.5EQUIPMENTSTANDARDS设备标准64
9.6PRECAUTIONSINUSE使用中的预防措施65
9.7PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品68
9.8COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训68
9.9REFERENCES:
参考资料68
10.Chapter10IONISINGRADIATION第十章:
电离辐射69
10.1RANGEOFAPPLICATION使用范围69
10.2HAZARDS危险69
10.3MANAGEMENTGUIDELINES管理指南69
10.4DOSELIMITSANDDESIGNATEDAREAS剂量限制与限定区域71
10.5PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估72
10.6EQUIPMENTSTANDARDS设备标准72
10.7PREPARATIONFORWORK作业准备73
10.8PRECAUTIONSDURINGTHEWORK作业中的预防措施75
10.9PRECAUTIONSONCOMPLETIONOFTHEWORK作业结束时的预防措施76
10.10EMERGENCYPROVISIONS紧急条款76
10.11PERSONALPROTECTIVEEQUIPMENT个人防护用品77
10.12COMPETENCEANDTRAINING胜任能力与培训78
10.13REFERENCES参考资料80
1.Chapter1SCOPEANDAPPLICATION第一章:
范围和应用
1.1SCOPE范围
Thissectioncoverssafetyconsiderationswhicharerelatedtotypesofequipmentandmachinerycommonlyservingastools.
本部分包含关于通常作为工具使用的设备与机械安全方面的考虑。
1.2APPLICATION应用
ThePermittoWorkforanytaskshouldspecifyallthetoolswhichmaybeusedotherthancoldtoolsandmustincludethesafetyprecautionsnecessaryforthetoolswhicharetobeused.
需要作业许可证的所有工作均应规定可使用的工具(冷工具除外)并必须包括所使用工具必要的安全预防措施。
WhereatoolisnotspecificallycoveredbythisSection,guidanceshouldbesoughtfromChapterscoveringsimilartoolsandfromthemoregeneralSectionsoftheRegulations.
当某类工具未包含于本部分中时,则应从包含类似工具的章节和安全规定中更加通用的部分寻求指南。
2.Chapter2MOBILEINTERNALCOMBUSTIONENGINES第二章:
移动式内燃机
2.1RANGEOFAPPLICATION使用范围
Thischaptercoverssafetyintheuseofmobileinternalcombustionenginesinareaswhereflammabledustsorvapoursmightbepresent.Itincludesdiesel,petrolandgasengines,whetherusedsolelytodrivevehiclesorforothertypesofwork.
本章包含在易燃粉尘或易燃蒸气可能出现的区域使用移动式内燃机的安全性问题。
范围包括仅用于驱动车辆的和用于其它工作类型的柴油、汽油和燃气发动机。
2.2HAZARDS危害
Whenoperatinganinternalcombustionengineinanareawhereflammabledustsorvapoursmightbepresent,theparticularhazardsare:
在易燃粉尘或易燃气体可能出现的区域操作内燃机时,可能出现的具体危害包括:
Ignitionsofanyflammabledustorvapourwhichmightbepresentinthevicinity,causedbysparking,flameemissionorauto-ignitionathotsurfaces.
由于火花、火焰散发或发热表面自动点火而点燃可能出现在附近区域的任何易燃粉尘或易燃气体;
Over-speedingoftheenginecausedbyflammablevapoursintheairsupply.
由空气中的易燃气体可以引起发动机超速;
Noise,affectingpersonalhearingand/ortheaudibilityofthesitealarm.
噪声可能影响现场人员听力和/或影响(掩盖)现场报警声;
Fire,resultingfromliquidspillsorvapouremissionsduringrefuellingoperations.
加注燃料操作中,燃油溢出或易燃气体散发而引起的火灾;
Exhaustfumescontaminatingbreathingair.
排出的烟雾污染空气;
Vehicularimpact.
车辆影响。
2.3PERMITREQUIREMENTSANDRISKASSESSMENT许可证要求和风险评估
WithinthosepartsofanyCompany-operatedsitewhichareclassifiedasnon-hazardousinrelationtoflammableatmospheres,LocationRegulationsmaydesignateareaswherethenormaluseofmotorvehiclesisallowedsubjecttospecifiedprecautions.
在公司管理现场范围内针对易燃环境划分为非危险区域的地方,“地方规定”中可规定允许按照规定的预防措施正常使用机动车的区域。
AFirePermitorequivalentisrequiredforeveryotheruseofaninternalcombustionenginewithintheFirePermitControlAreaofthesite.
在现场的“动火单控制区”内将内燃机用于任何其它目的时需获得“动火单”或同等许可单。
Apre-printedlistofsafetyinstructionsmaybeattached,formingpartofthePermittoWork(Seeappendix6.2.1)
可将预先印好的“安全说明书”附于相关“作业许可证”并形成其组成部分(参见附件6.2.1)。
RISKMedium/HighWITHCONTROLS:
Low
风险:
中/高经控制后:
低
2.4EQUIPMENTSTANDARDS设备标准
2.4.1StandardProductionModelInternalCombustionEngines标准生产型号的内燃机
Astandardproductionmodelinternalcombustionengine,wheninuse,mustbetreatedasacontinuoussourceofignitionforanyflammableatmospherewhichmightbepresent.
在使用标准生产型号的内燃机时,必须将之视作一种连续的点火源出现在任何易燃环境。
Dependingupontheconditionsoftheengine,ignitionmightarisefrom:
根据发动机的情况,点火可能发生于:
∙Electricalsparksfromthestartermotor,itsswitchesandsolenoid.
由启动电机及其开关和电磁阀产生的电火花;
∙Electricalsparksfromtheelectricdynamooralternator,controlbox,switchesandanylightingsystem.
由直流发电机或交流发电机、控制盒、开关和任何照明系统产生的电火花;
∙Mechanicalsparksfromfaultyfanblades.
由故障风机叶片产生的机械火花;
∙Staticelectricaldischargesfromfanbeltdrives.
由风机带式传动产生的静电放电;
∙Sparks/electricaldischargesfromfanbeltdrives.
由风机带式传动产生的火花/放电;
∙Flashbackthroughtheairinductionsystem.
由引风机系统产生的反闪;
∙Excessiveexhaustgasorexhaustpipetemperaturescausingignitionofoilorothermaterialsincontact.
过量排气或排气管温度点燃与之接触的油或其它物质;
∙Overheatingoftheengineduetofailureofthecoolingsystemorlossoflubricatingoilpressure.
由于冷却系统故障或润滑油压损失引起发动机过热;
∙Thebrakesrunninghot.
制动器高温运行;
∙Over-speedingoftheengineduetoinductionofflammablegasorvapour.
由于引入了易燃气或蒸气而引起发动机超速运行;
∙Relieftoatmosphereofexplosionsoccurringinthecrankcases.
曲轴箱中发生的爆炸物释放到大气;
∙Flametransmissiontoatmospherebyopeningofthedecompressionports.
打开卸压孔时火焰传播到大气;
∙Additionallyinthecaseofasparkignitionengine,ignitionmightarisefromexternalsparksfromthesparkignitionsystem.
另外在采用火花点火式发动机的情况下,尚可能由火花点火系统的外部火花引起着火;
Inordertominimisethelikelihoodofignitionarisingfromthesecauses:
为尽量减少由于以上原因引起着火的可能性,因此:
∙Theenginemustbekeptcleanandfreefromoilydeposits.
必须保持发动机处于清洁,无油类沉积物状态;
∙Theelectricalconnectionsandwiringmustbekeptingoodcondition,
必须保持电气连接和接线处于良好状态;
∙Theenginemustbekeptwelltuned,cooledandlubricated.
必须保持发动机处于经良好的调节、冷却和润滑状态;
∙Anysparkarresterfittedtotheexhaustmustbekeptingoodcondition.
必须保持安装于出口的任何火花捕集器处于良好的状态。
2.4.2AutomaticOverspeedShutdownDevices自动超速停车装置
Devicescanbeaddedtostandardproductionmodeldieselengineswhich,intheeventofoverspeedduetocontaminationoftheairintakebyflammable