职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx

上传人:b****7 文档编号:11233179 上传时间:2023-02-26 格式:DOCX 页数:11 大小:25.86KB
下载 相关 举报
职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx_第1页
第1页 / 共11页
职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx_第2页
第2页 / 共11页
职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx_第3页
第3页 / 共11页
职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx_第4页
第4页 / 共11页
职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx

《职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

职称英语等级考试a级卫生类补全短文.docx

职称英语等级考试a级卫生类补全短文

Leukemia

Leukemiaisthemostcommontypeofcancerkidsget,butitisstillveryrare.Leukemiainvolvesthebloodandblood-formingorgans,suchasthebonemarrow.___ Bonemarrowistheinnermostpartofsomeboneswherebloodcellsarefirstmade.___

Akidwithleukemiaproduceslotsofabnormalwhitebloodcellsinthebonemarrow.Usually,whitebloodcellsfightinfection,butthewhitebloodcellsinapersonwithleukemiadon’tworkthewaythey’resupposedto. ___Theydon’tprotectthepersonfrominfectionsverywell.___Theabnormalwhitebloodcellsmultiplyoutofcontrol1,fillingthebonemarrowandmakingithardforenoughnormal,infection-fightingwhitebloodcellstoform.Otherbloodcells—suchasredbloodcells(thatcarryoxygeninthebloodtothebody’stissues)andplatelets(thatallowbloodtoclot)—arealsocrowdedout2 bythewhitebloodcellsofleukemia.Thesecancercellsmayalsomovetootherpartsofthebody,includingthebloodstream,wheretheycontinuetomultiplyandbuildup3.

Althoughleukemiacanmakekidssick,mostofthetimeitistreatable,andkidsgetbetter.Almostallleukemiapatientsaretreatedwithchemotherapy,whichmeansusinganti-cancerdrugs.

___Thechemotherapydrugsaregiventhroughacatheter,anarrowtubethatisinsertedintoabloodvessel,sometimesinthekid’supperchest.__Chemotherapyquicklygoestowork,travelingthroughthebloodtothebonemarrow.There,thedrugscanattackthecancercells.Afterseveralweeksofchemotherapy,manykidsbegintofeelbetter.

Somechildrenwithleukemiawillalsohavetohaveradiationtherapy,too. __ Radiationtherapyusesinvisiblehigh-energywaves(similartoX-rays)tokillcancerouscells.__

Ifthecancerisn’tgettingbetterfromusingtheusualamountsofchemotherapyandradiation,thenkidwithleukemiawillprobablyneedmoretreatment—withhigherdosesofchemotherapyandradiationtofinallykillthecancercells.Butthisheavy-dutytreatmentwillalsoharmthenormalcellsinthekid’sbonemarrowtoo,andthebonemarrowwillnolongerbeabletoproducenormalbloodcells.So,doctorswillthengiveakid—oranyoneelsewithbonemarrowthatisnolongerworking—normalbonemarrowtissuefromsomeoneelsewhoishealthy. __Thisisaspecialprocedurecalledabonemarrowtransplant,andithelpsthepatientmakenewbloodcellssotheycanrecoverfromtheleukemia.__

∙白血病

  白血病是儿童所得癌症中最普遍的一种病症,不过这种病仍然是很少的。

白血病涉及血液和造血器官,如骨髓。

骨髓是一些骨头中最内部的部分,并在那里产生红细胞。

  患白血病的孩子会在骨髓中产生大量不正常的白细胞。

通常情况下,白细胞会对抗感染,但白血病人身上的白细胞却发挥不了其应有的作用,它们不能保护人体免受感染。

骨髓中不正常的白细胞的繁殖无法控制,使得骨髓中难以形成足够的正常感染的白细胞。

其他的血细胞,像红白细胞(将血液中的氧气运送到身体其他器官的细胞)、血小板(凝血功能的细胞)也被白血病产生的白细胞排挤出去。

这些癌细胞还可能扩散到身体的其他部位,包括血液,并在那里继续繁殖积聚。

  尽管白血病令儿童身受其苦,大大多数情况下还是可以治愈的,孩子们也会好起来的。

几乎所有的白血病患者都要接受化疗,即采用抗癌药物。

化疗药物通过导管进入病体,导管就是插在病人血管中的一根细管,有时插入孩子的胸上部。

化疗能很快起效,抗癌药物通过血液到达骨髓并杀死癌细胞。

警告经过几周的化疗,很多孩子都会感觉好一些。

  有些患白血病的儿童还必须采用放射疗法。

放疗采用肉眼看不见的高能光波(类似X光)来杀死癌细胞。

  如果使用正常量度的放疗和化疗不能使病情好转的话,那么这个孩子可能需要接受更多的治疗,用更大剂量的放疗和化疗来治疗以最终杀死癌细胞。

但是大剂量的化疗可能有害于白血病患儿骨髓中的正常细胞,使骨髓不能产生正常的血细胞。

因此,医生会把正常人的骨髓组织一直到这个患儿或任何一个骨髓不能正常工作的人身上,这就是名叫骨髓移植的特殊疗法,它能帮助病人产生新的血细胞来战胜白血病而康复。

MoreEffortsUrgedtoEmpowerWomenatAIDSConference

PreventionisacentralissuebeingdiscussedatthesixteenthInternationalAIDSConferenceinToronto,Canada.Twenty-fourthousanddelegatesareattheconferencewhichendsFriday.

BillandMelindaGates2 calledfor3 fasterresearchtodeveloppreventionslikemicrobicides4 forwomentousewhentheyhavesex. theyhopedthatsuchproductscouldprotectagainstinfectionwiththevirusthatcausesAIDS.

MelindaGatessaidthewayto“changethisepidemic”istoputpowerinthehandsofwomen5.InsouthernAfrica,forexample,aboutsixtypercentofadultslivingwithHIV6 arewomen.BillGatessaidwomentodayoftenhavenochoicebuttodependonmennottoinfectthem.“Awomanshouldneverneedherpartner’spermissiontosaveherownlife,”hesaidastheconferenceopenedSunday. Theworld’srichesftmansaid“stoppingAIDS”isthetoppriorityoftheBillandMelindaGatesFoundation

OnMonday,formerPresidentBillClintonsaidmorepeoplewouldgettestedforHIVifanaggressiveefforttookplacetofightthestigma.Butreducingfearsofsocialrejectionisnotenough. ____Mr.Clintonsaidpeoplealsoneedaguaranteetheywouldgetmedicinetosuppressthevirus.

ResearchersattheconferencepresentedtheresultsofanewstudyofHIVtesting.ItinvolvedmorethanonehundredthousandpeopletestedinCalifornialastyear.Somereceivedaquicktest,withresultsinabouttwentyminutes.Theothersreceivedatestthatismorecommonlyused;theresultstakestwoweeks.Theresearcherssaytwenty-fivepercentofthepeoplewhohadthelongertestdidnotreturntolearntheresults.  Butthatwastrueofonlytwopercentofthosewhohadthequicktest.GeorgeLempoftheUniversityofCalifornialedthestudy.Hesaysquicktestscouldbeespeciallyimportantindevelopingcountrieswithlimitedtransportation.

SpeakersattheAIDSconferencealsodiscussedhighratesofnewHIVinfectionsamongblackAmericans.JulianBondischairmanoftheNAACP7,aleadingcivilrightsgroup. ThechairmansaidAfrican-Americansmust,inhiswords,“facethefactthatAIDShasbecomeablackdisease.”

PublichealthofficialssayhalfofallnewHIVinfectionsintheUnitedStatesareinblacks.African-Americandelegatesattheconferencesaidtheywillprepareafive-yearplantoreduceinfectionratesandincreasetesting.

∙国际艾滋病大会:

大力敦促武装妇女

  预防成为第十六届国际艾滋病大会的中心议题。

大会在加拿大多伦多举行,星期五闭会,共有24000名代表参加了该会议。

  比尔·盖茨夫妇要求加快研究,研发一些例如能杀死微生物的预防制剂提供给妇女性交时使用。

他们希望这些产品可以预防引起艾滋病的病毒感染。

梅林达·盖茨说改变该流行病的方法在于将武器交到妇女手中。

例如,在南非,60%的艾滋病病毒携带者为妇女。

比尔·盖茨说,今天的妇女除了依赖于男人不要感染他们外,常常别无选择。

“妇女挽救自己的生命不需要伴侣的允许,”他在周日开始的会议上这样说。

这个世界上最富有的男人声称,组织艾滋病是比尔·盖茨夫妇基金的头号大事。

  周一,前总统比尔·克林顿说,如果要大力和艾滋病毒感染作斗争的话,需要更多接受艾滋病病毒检测。

但是仅仅降低对社会排斥的担忧心理是不够的。

克林顿总统说,人们同样需要能够获得抑制该病毒药物的保证。

  在会议上,研究者汇报了艾滋病病毒测试的新结果。

去年,共有超过10万人在加州进行了该测试。

一些人接受的是快速测试,在20分钟左右就能知道结果,其他的人则接受的是常规测试,结果要在两周之后才能知晓。

研究者说,25%常规测试者没有回来领取结果。

做快速检验的人中不回来看结果的则只有2%。

加利福尼亚大学的GeorgeLemp牵头这项研究,他说,快速测试对交通不甚发达的发展中国家来说是尤为重要的。

  大会发言人同样讨论了美国黑人中艾滋病病毒感染率过高的问题。

JulianBond是重要的民权机构美国全国有色人种谢金辉的主席。

他说,非裔美国人“应该面对艾滋病已经变成黑人病这个事实。

”公众健康机构称,全美国艾滋病病毒的新感染者之中一般都是黑人。

在会议上,非裔美国人的代表说,他们将推行一个五年计划来减少感染率并增加测试。

WhatIsInsulin-dependentDiabetes?

Whenyoueat,yourbodytakesthesugarfromfoodandturnsitintofuel. ____Thissugar-fueliscalledglucose.____

Yourbodyusesglucoseforenergy,soitcandoeverythingfrombreathingairtoplayingavideogame.Butglucosecan’tbeusedbythebodyonitsown2—itneedsahormonecalledinsulintobringitintothecellsofthebody.

Mostpeoplegettheinsulintheyneedfromthepancreas,alargeorgannearthestomach.Thepancreasmakesinsulin;insulinbringsglucoseintothecells;andthebodygetstheenergyitneeds.Whenapersonhasinsulin-dependentdiabetes,it’sbecausethepancreasisnotmakinginsulin.Sosomeonecouldbeeatinglotsoffoodandgettingalltheglucoseheneeds,butwithoutinsulin,thereisnowayforthebodytousetheglucoseforenergy. ____Theglucosecan’tgetintothecellsofthebodywithoutinsulin.____

Youmayhaveheardolderpeopletalkabouthavingdiabetes,maybepeopleofyourgrandparents’age.Usually,thisisadifferentkindofdiabetescallednon-insulin-dependentdiabetes3.ItcanalsobecalledType2diabetes,oradult-onsetdiabetes4. 

____Whenapersonhasthiskindofdiabetes,thepancreasusuallycanstillmakeinsulin,buttheperson’sbodyneedsmorethanthepancreascanmake.___

Whenakidisdiagnosedwithjuvenile(insulin-dependent)diabetes5,hewillhavethattypeofdiabetesforhiswholelife.Itwon’teverchangetonon-insulin-dependentdiabeteswhenhegetsolder.

Scientistsnowthinkthatapersonwhohasjuvenilediabeteswasbornwithacertaingeneorgenesthatmadethepersonmorelikelytogettheillness. ___Genesaresomethingthatyouinheritfromyourparents,andtheyareinyourbodyevenbeforeyou’reborn.___

Manyscientistsbelievethatalongwithhavingcertaingenes,somethingelseoutsidetheperson’sbody,likeaviralinfection,isnecessarytosetthediabetesinmotionbyaffectingthecellsinthepancreasthatmakeinsulin6.

Butthepersonmusthavethegene(orgenes)fordiabetestostartoutwith—thismeansyoucan’tgetdiabetesjustfromcatchingaflu,virus,orcold.Andthistypeofdiabetesisn’tcausedbyeatingtoomanysugaryfoods,either.Diabetescantakealongtimetodevelopinaperson’sbody—sometimesmonthsoryears.Anotherimportantthingtorememberisthatdiabetesisnotcontagious. ____Youcan’tcatchdiabetesfrompeoplewhohaveit,nomatterhowcloseyousittothemorifyoukissthem.__

∙什么是胰岛素依赖型糖尿病?

  你在吃东西时,你的身体会从食物中获得糖并将其转化成燃料。

这种糖燃料就是葡萄糖。

你的身体通过葡糖糖产生能量,这使你能够做从呼吸道打电子游戏的任何事情,但葡糖糖不能直接被身体利用——它需要通过一种叫胰岛素的荷尔蒙来将其运送到身体的细胞中。

  大多数人通过胃旁边的一个大型器官——胰中获得所需的胰岛素。

胰腺生成胰岛素;胰岛素把葡糖糖运送至细胞后肌体获得其所需能量。

胰岛素依赖型糖尿病人的胰腺不能生成胰岛素,因此,尽管他大量进食并获取所需的全部葡糖糖,但没有胰岛素,身体就无法利用这些葡糖糖获取能量。

没有胰岛素,葡糖糖就不能进入身体的细胞内。

  你可以听到过老人谈论糖尿病,可能有些老人与你的祖父母年龄相仿。

一般说来,这是一种不同类型的糖尿病,叫作非胰岛素依赖型糖尿病,也叫Ⅱ型糖尿病或成人型糖尿病。

患这种糖尿病的人,其胰腺仍能生成胰岛素,但它满足不了身体对胰岛素的需求量。

  当一个孩子被诊断为少年型(胰岛素依赖型)糖尿病时,他将终生都患该种糖尿病,而且不会随着年龄增长而变成非胰岛素依赖型糖尿病。

  科学家们现在认为患青少年型糖尿病的人出生时就具有某个或某些使其易患此病的基因。

基因是从父母那里遗传得来的,它在人出生前就存在于其体内。

许多科学家还认为,除了有某种基因外,一些人体外部的原因,比如病毒感染,通过对胰腺中生成胰岛素的细胞施加影响,也是导致糖尿病发作的必要因素。

  但人们必须首先具有导致糖尿病发作的基因,这就是说你不会因为得流感、感染病毒或是因着凉得上糖尿病。

而且,这种类型的糖尿病也不是因为吃甜食过多。

人得上糖尿病需要比较长的时间,有时要几个月或几年。

另外很重要的一点是糖尿病不具有触染性,不管你坐得与糖尿病患者多斤或是与他们亲吻,都不会从他们身上传染到糖尿病。

HappyBirthdaytoYou

  ThemainproblemindiscussingAmericanpopularcultureisalsooneofitsmaincharacteristics:

itwon’tstayAmerican.Nomatterwhatitis,whetheritisfilms,foodandfashion,music,casualsportsorslang,it’ssoonathomeelsewhereintheworld.ThereareseveraltheorieswhyAmericanpopularcult

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1