空乘英语.docx

上传人:b****7 文档编号:10807045 上传时间:2023-02-23 格式:DOCX 页数:18 大小:24.62KB
下载 相关 举报
空乘英语.docx_第1页
第1页 / 共18页
空乘英语.docx_第2页
第2页 / 共18页
空乘英语.docx_第3页
第3页 / 共18页
空乘英语.docx_第4页
第4页 / 共18页
空乘英语.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

空乘英语.docx

《空乘英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《空乘英语.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

空乘英语.docx

空乘英语

PassengerReceptionandSeatArrangement迎接旅客和安排座位(Onestewardessstandsatthefrontcabindoortowelcomethepassengersaboard.Othersshowthepassengerstotheirseatsandarrangetheirbaggage.)S:

stewardessP:

passengerS:

Goodmorning,sir.Welcomeaboard!

P1:

Goodmorning!

Couldyoudirectmetomyseat?

S:

Sure.Yourboardingpass,please?

P1:

Yes.Hereitis.S:

It“s16A.Well,it“sinthemiddleofthecabin,thewindowseat.Thisway,please.I“llshowyouyourseat.(Theyfindthattheseathasbeenoccupiedbyawoman.)P1:

Youdidsayawindowseat?

S:

Yes.Row16seatA.I“mafraidthewomanmightbeinthewrongseat.Pleasewaitaminutehere.P1:

Excuseme,ma“am.MayIseeyourboardingpass?

P2:

Hereyouare.S:

I“mafraidyou“resittinginthewrongseat.Thisis16A,butyourseatnumberis6A,inthefrontofthecabin.Thenumbersareshownalongtheoverheadcompartment.P2:

Oh.I“msorry.I“llmove,then.S:

That“sallright.MayIhelpyouwithyourbags?

P2:

No,Icandoitmyself.Thankyoujustthesame.S:

That“sallrightnow,sir.P1:

Whatarelief.Thankyouverymuch.S:

Youarewelcome

 

(一位女乘务员站在机舱门口欢迎乘客登机。

其他乘务员引导乘客就座并安排他们的行李。

S:

乘务员P:

乘客

乘务员:

早上好,先生,欢迎乘坐本次航班!

乘客1:

早上好,你能指一下我的座位在哪里吗?

乘务员:

好,请出示您的登机牌。

乘客1:

给您。

乘务员:

是16A。

在中舱靠窗座位,请往这边走,我带您去。

乘客1:

您刚才说是靠窗座位?

乘务员:

是的。

16排A座。

恐怕那位妇女坐错座位了。

请在这里稍等片刻。

乘客1:

行。

乘务员:

对不起,女士。

我可以看看您的登机牌吗?

乘客2:

给您。

乘务员:

恐怕您坐错座位了。

这里是16A,而您的座位号是6A,在前舱。

座位号就标在行李架边上。

乘客2:

哦,对不起,我让位。

乘务员:

没关系,要我帮您拿行李吗?

乘客2:

不,我自己能拿,谢谢您。

乘务员:

现在好了,先生。

乘客1:

总算搞清楚了,非常感谢您。

乘务员:

不用谢。

 

(Awomanwithababycomesuptoastewardess.)

W:

woman

S:

Goodafternoon,ma“am.WhatcanIdoforyou?

W:

WherecanIfindmyseat,please?

S:

What“syourseatnumber,ma“am?

W:

It“s22F.

S:

That“llbesixrowsupontheright,thewindowseat.Comewithme,please.CanIhelpyouwithyourbag?

W:

Thankyouverymuch.

S:

You“rewelcome....Hereweare!

Thisisthecallbutton.Ifyouneedusforanything,pleasepushit.

w:

Thankyou.Iwill.

S:

Thisistheseat-reclinerbutton.Ifyoupushit,theseatofyourchairslidesoutandbackrecliners,soyoucanrelaxandbecomfortable.Butfortake-offandlanding,theseatmustbeinanuprightposition.Nowyoucantryit...

W:

Ah,It“sreallycomfortable.Thankyouverymuch.Oh!

Wouldyoupleasehelpmeadjusttheairflow?

It“sbiowingrightonmyhead.Ifeelabitcold.

S:

Yes.Youjustturntheknobhereaboveyouinwhicheverdirectionyoulike,oryoucanalsoshutitoffbyturningittightlytotheright.

W:

Isee.Letmetry.It“sallrightnow.

S:

Thisisyourseatbelt.Justtobeonthesafeside,youshouldkeepyourseatbeltfastenedwhentheplanetakesofforlands.It“sveryeasytouseit.Slipthebeltintothebuckleandpulltight,that“sall.

W:

There,how“sthis?

S;Good.Onemorething.Couldyouholdyourbabyoutsidetheseatbelt?

That“llbecomfortableforyourbaby.

W:

It“sagoodidea.Thankyouverymuchforallyourhelp.

S:

You“rewelcome.

 

(一位带小孩的妇女向一位乘务员走来。

乘务员:

您好,太太。

我能为您做点什么吗?

妇女:

我的座位在哪里?

乘务员:

您的座位号是多少,太太?

妇女:

22F。

乘务员:

往前去六排左边靠窗座位。

请随我来!

要我帮您拿行李吗?

妇女:

太谢谢您了。

乘务员:

不用谢...到了。

这是呼叫钮。

如果您需要我们做什么,只需按一下。

妇女:

谢谢,我会的。

乘务员:

这是座位倾斜按钮。

您按一下,座位就会往外移,同时座位的靠背向后倾斜,这样您就可以放松而又舒适。

但是在飞机起飞和着陆期间,座位必须处在垂直的位置。

现在您可以试试...

妇女:

啊!

真舒服,谢谢您了。

噢,对了,您能帮我调一下空调吗?

凉风正吹在我头上,我感到有点冷。

乘务员:

好,您可以向任何方向转动您上方的把手,如想关上,只需向右拧紧。

妇女:

我明白了。

让我试试,现在行了。

乘务员:

这是您的安全带。

,为了安全起见,在飞机起飞或降落时,您应该坐在座位上系好安全带。

使用起来很容易。

把带子穿进带扣,然后抽紧,就这样。

妇女:

这样,怎么样?

乘务员:

很好,还有件事,您可以将您的孩子抱在安全带的前面吗?

那样您孩子会舒服些。

妇女:

这是个好主意。

非常感谢您的帮忙。

乘务员:

不用客气

 

(一个乘客没有按指定座位入座。

乘务员:

对不起,先生。

我能看一下您的登机牌吗?

乘客1:

按我的座位号,我应该坐在中舱。

但我今天早上起来后,头有点痛,肚子不舒服,所以我想坐靠近卫生间的座位。

我能坐在这吗?

乘务员:

我理解您。

但为了确保飞机起飞时的配载平衡您应坐在指定的位置上。

请您暂时回到指定的位置上好吗?

等起飞后您可以回到这个座位上。

乘客1:

好,我明白了。

...

乘客2:

对不起,小姐。

我问个问题行吗?

乘务员:

问吧。

乘客2:

那边的那位先生是我的一个朋友。

我想知道我能不能坐在他边上。

乘务员:

恩,让我去同坐在他边上的女士商量一下,和您换个座位。

请随我来。

小姐,麻烦您一下好吗?

那位男士想和这位乘客坐在一块。

请您给换个座位好吗?

乘客3:

行,没问题。

乘务员:

谢谢您,小姐。

乘客2:

多谢您了。

乘务员:

不用客气。

 

(Apassengerdoesn“ttaketheseatassignedhim.)

S:

Excuseme,sir.MayIseeyourboardingpass?

P1:

Accordingtomyseatnumber.IthinkmaybeIoughttobeseatedinthemiddleofthecabin.ButsinceIgotupthismorning,I“vegotaslightheadache,andmystomachfeelsalittleupset.SoIwanttotakeaseatnearthelavatory.Woulditbepossibleformetosithere?

S:

Iappreciateyourproblem.Butyoushouldbeseatedintheassignedseat,inordertoensureproperweightandbalancefortheaircraftwhenittakesoff.Wouldyoupleasegobacktoyourassignedseatforthetimebeing?

Afterittakesoff,youmayreturntothisseat.

p1:

OK,Isee.

...

p2:

Excuseme,Miss.DoyoumindifIaskyouaquestion?

S:

Goahead.

P2:

Themanoverthereisafriendofmine.IwonderifIcouldsitnexttohim.

S:

Well.Letmetrytotalkwiththegirlbesidehimtochangetheseatwithyou.Followme,please.

MayItroubleyou,Miss?

Themanovertherewouleliketosittogetherwiththepassengerhere.Wouldyoubekindenoughtochengetoanotherseat?

P3:

OK,noproblem.

S:

Thankyou,Miss.

p2:

Thanksalot.

S:

You“rewelcome.

 

MainFacilitiesintheAirport

机场主要设备

aerodrome/airport飞机场

alternateairfield备用机场

controltower管制塔台

hangar机库

fuelfarm油库

emergencyservice急救站

localizer航向信标台/定位信标

weatheroffice气象站

runway跑道

taxiway滑行道

parkingbay停车位置

maintenancearea维修区

terminaldeparturebuilding机场大厦/候机楼

internationaldeparturebuilding国际航班出港大厦

seeing-offdeck送客台

domesticdeparturelobby国内线出港候机厅

coffeeshop咖啡室

specialwaitingroom特别休息室

quarantine检疫

Customs海关

emigrationcontrol出境检查

snackbar快餐部

automaticdoor自动出入门

arrivallounge到达大厅

departurelounge离港大厅

transitlounge过站大厅

telephone/telegram/faxroom电话/电报/传真间

stand-byticketcounter补票处

flightinformationboard航班显示板

check-incounter办理登机手续柜台

transfercorrespondence中转柜台

carousel旋转行李传送带

publicaddress广播室

dispatchoffice签派室

policeoffice机场公安局(警察局)

bobytemperaturescanner体温检测仪

medicalcentre医疗中心

escalator自动扶梯

elevator(升降式)电梯

moving/automaticwalkway自动步道

airbridge登机廊桥

airportfireservice机场消防队

cateringdepartment配餐供应部门

duty-freeshop免税商店

airtel/airporthotel机场宾馆

VIProom贵宾室

mainlobby主厅

freightbuilding/cargocentre货运大厦/货运中心

securitycentre保安中心

importsshop进口商品店

entrance入口

passengerroute旅客通道

boardinggateNo.18第18号登机桥

bosrdinggatebesidesNo.16第16号以外登机桥

informationcounter/office问询处

lavatory卫生间

internationalarrivalbuilding国际航班到达大厦

taxistand出租汽车站

demesticconnectioncounter国内线联运柜台

exit出口

hotelandlimousineservice旅馆及机场交通服务处

limousinestand机场交通车站

waitingroom休息室

exchangeandtaxpayment兑换及付税

Customspersonnel海关人员

Customsinspectioncounter海关检查柜台

baggageclaimarea行李认领区

immigrationcontrol入境检查

plantquarantine植物检疫

animalquarantine动物检疫

connectioncounter联运柜台

arrivallobby入境旅客休息室

securitycounter安检柜台

securitycheckstation安全检查站

airporttaxsales机场税购买柜台

passportcontrol护照检查柜台

 

PassengersandPeopleWorkingonandwithPlanes

乘客与飞机工作人员

internationalpassenger国际旅客

domesticpassenger国内旅客

connectingpassenger转机旅客

transitpassenger过境旅客

stand-by候补旅客

no-show误机者

unaccompaniedpassenger无人陪伴儿童

handicappedpassenger残疾旅客

departingpassenger出港旅客

arrivingpassenger进港旅客

flightcrew机组人员

captain机长

pilot飞行员

copilot副驾驶员

flightengineer飞行机械师

stewardess/cabinattendant/airhostess女乘务员/空中小姐

steward男乘务员

purser/chiefattendant乘务长

chiefpurser主任乘务长

aircrew空勤人员

groundcrew地勤人员

groundservicestaff地面服务人员

navigtor领航员

 

BaggageArrangment

行李放置

(Abagisputontheaisle.)

S:

Whosebagisit?

P1:

It“smine.Idon“tknowwheretoputit.TheoverheadcompartmentisfullandI“vetriedtoputitundertheseat,butitdoesn“tfit.Canyouhelpme?

S:

Youknow,nobodyisallowedtoleavebaggagehereastheaislemustn“tbeblocked.Butdon“tworry.Pleasecarrythebagandfollowme.Maybetherewillbesomeroomsinthefrontcabin.

(Theycometothefrontcabin.Thestewardessopensoneoftheoverheadcompartmentandshefindsahandcartinit.)

S:

Whosehandcartisthis,please?

p2:

Why?

It“smine.What“sup?

S:

Pleasedon“tputyourhandcartintheoverheadcompartment,Incaseofturbulance,itmightfalldownandhurtsomebody.Couldyouplaceitunderyourseat?

p2:

Sure.

S:

Thankyouverymuch.

Nowyourproblemhassolved.

p1:

Oh,myGod!

S:

What“shappened!

P1:

Where“smyleatherbriefcase?

S:

Wheredidyouputit?

Isitintheoverheadcompartmentorsomewhereelse?

P1:

Ididputitbesidemeonmyseat.ItmusthavedroppedonthecabinfloorwhenIgotupfrommyseat,I“llgoandlookforit.

S:

Nohurry.I“msureyoucoulefindit.

S:

Haveyoufoundit?

p1:

Yes.

S:

Wheredidyoufindit?

P1:

Justundertheseat.Thathadmeworriedforawhile.Thankyouforyourhelp.

S:

Notatall.

一个行李包放在过道上。

乘务员:

这是谁的包?

乘客1:

是我的。

我不知道放在哪儿,行李架已满,我试着放在座位下面,但放不下。

您能帮我一下吗?

乘务员:

您是知道的,不允许把行李放在这里,过道不能堵塞。

但别着急,您提着行李随我来。

前舱也许有地方放。

(他们来到前舱,乘务员打开行李架发现里面横着一辆手推车。

乘务员:

请问,这是谁的手推车?

乘客2:

怎么啦?

是我的。

有什么事?

乘务员:

请不要将手推车放在行李架上。

万一遇到颠簸可能会掉下来砸伤人的。

您可以把它放在座位下面吗?

乘客2:

当然可以。

乘务员:

谢谢。

现在您的问题解决了。

乘客1:

噢,天呐!

乘务员:

发生什么事啦?

乘客1:

我的公文包在哪里?

乘务员:

您把它放哪儿了?

在行李架上或其他什么地方?

乘客1:

我是把它放在座位边上的。

准是在我站起来时掉在地上了,我去找找。

乘务员:

别着急,我肯定您会找到的。

乘务员:

您找到公文包了吗?

乘客1:

找到了。

乘务员:

您在哪找到的?

乘客1:

就在座位下面。

真让我急了一阵子。

谢谢您的帮助。

乘务员:

不用谢。

 

1、Wouldyouliketoreadthesenewspapersormagazines?

您想看这些报纸或杂志吗?

2、Wouldyoulikeanythingtodrinkfirst?

您想先喝点什么?

3、Hereistoday““smenu.whatwouldyouliketohave?

这是今天的菜单,你想吃些什么?

4、Thankyouforwaitingsir.Hereyouare.Anythingmore?

谢谢,让您久等了。

这是您的饭和咖啡,还要点什么?

5、Howaboutthesweet?

甜食要不要?

6、MayIclearupyourtablenow?

现在可以收拾您的桌子吗?

7、Areyougoingtostudythereorjustforsightseeing?

你是去学习还是只去旅游?

8、Theflighthasbeendelayedbecauseofbadweather.

由于天气恶劣,航班已经延误。

9、Wecan““ttakeoffbecausethe

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 社交礼仪

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1