空乘英语.docx
《空乘英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《空乘英语.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
空乘英语
PassengerReceptionandSeatArrangement迎接旅客和安排座位(Onestewardessstandsatthefrontcabindoortowelcomethepassengersaboard.Othersshowthepassengerstotheirseatsandarrangetheirbaggage.)S:
stewardessP:
passengerS:
Goodmorning,sir.Welcomeaboard!
P1:
Goodmorning!
Couldyoudirectmetomyseat?
S:
Sure.Yourboardingpass,please?
P1:
Yes.Hereitis.S:
It“s16A.Well,it“sinthemiddleofthecabin,thewindowseat.Thisway,please.I“llshowyouyourseat.(Theyfindthattheseathasbeenoccupiedbyawoman.)P1:
Youdidsayawindowseat?
S:
Yes.Row16seatA.I“mafraidthewomanmightbeinthewrongseat.Pleasewaitaminutehere.P1:
Excuseme,ma“am.MayIseeyourboardingpass?
P2:
Hereyouare.S:
I“mafraidyou“resittinginthewrongseat.Thisis16A,butyourseatnumberis6A,inthefrontofthecabin.Thenumbersareshownalongtheoverheadcompartment.P2:
Oh.I“msorry.I“llmove,then.S:
That“sallright.MayIhelpyouwithyourbags?
P2:
No,Icandoitmyself.Thankyoujustthesame.S:
That“sallrightnow,sir.P1:
Whatarelief.Thankyouverymuch.S:
Youarewelcome
(一位女乘务员站在机舱门口欢迎乘客登机。
其他乘务员引导乘客就座并安排他们的行李。
)
S:
乘务员P:
乘客
乘务员:
早上好,先生,欢迎乘坐本次航班!
乘客1:
早上好,你能指一下我的座位在哪里吗?
乘务员:
好,请出示您的登机牌。
乘客1:
给您。
乘务员:
是16A。
在中舱靠窗座位,请往这边走,我带您去。
乘客1:
您刚才说是靠窗座位?
乘务员:
是的。
16排A座。
恐怕那位妇女坐错座位了。
请在这里稍等片刻。
乘客1:
行。
乘务员:
对不起,女士。
我可以看看您的登机牌吗?
乘客2:
给您。
乘务员:
恐怕您坐错座位了。
这里是16A,而您的座位号是6A,在前舱。
座位号就标在行李架边上。
乘客2:
哦,对不起,我让位。
乘务员:
没关系,要我帮您拿行李吗?
乘客2:
不,我自己能拿,谢谢您。
乘务员:
现在好了,先生。
乘客1:
总算搞清楚了,非常感谢您。
乘务员:
不用谢。
(Awomanwithababycomesuptoastewardess.)
W:
woman
S:
Goodafternoon,ma“am.WhatcanIdoforyou?
W:
WherecanIfindmyseat,please?
S:
What“syourseatnumber,ma“am?
W:
It“s22F.
S:
That“llbesixrowsupontheright,thewindowseat.Comewithme,please.CanIhelpyouwithyourbag?
W:
Thankyouverymuch.
S:
You“rewelcome....Hereweare!
Thisisthecallbutton.Ifyouneedusforanything,pleasepushit.
w:
Thankyou.Iwill.
S:
Thisistheseat-reclinerbutton.Ifyoupushit,theseatofyourchairslidesoutandbackrecliners,soyoucanrelaxandbecomfortable.Butfortake-offandlanding,theseatmustbeinanuprightposition.Nowyoucantryit...
W:
Ah,It“sreallycomfortable.Thankyouverymuch.Oh!
Wouldyoupleasehelpmeadjusttheairflow?
It“sbiowingrightonmyhead.Ifeelabitcold.
S:
Yes.Youjustturntheknobhereaboveyouinwhicheverdirectionyoulike,oryoucanalsoshutitoffbyturningittightlytotheright.
W:
Isee.Letmetry.It“sallrightnow.
S:
Thisisyourseatbelt.Justtobeonthesafeside,youshouldkeepyourseatbeltfastenedwhentheplanetakesofforlands.It“sveryeasytouseit.Slipthebeltintothebuckleandpulltight,that“sall.
W:
There,how“sthis?
S;Good.Onemorething.Couldyouholdyourbabyoutsidetheseatbelt?
That“llbecomfortableforyourbaby.
W:
It“sagoodidea.Thankyouverymuchforallyourhelp.
S:
You“rewelcome.
(一位带小孩的妇女向一位乘务员走来。
)
乘务员:
您好,太太。
我能为您做点什么吗?
妇女:
我的座位在哪里?
乘务员:
您的座位号是多少,太太?
妇女:
22F。
乘务员:
往前去六排左边靠窗座位。
请随我来!
要我帮您拿行李吗?
妇女:
太谢谢您了。
乘务员:
不用谢...到了。
这是呼叫钮。
如果您需要我们做什么,只需按一下。
妇女:
谢谢,我会的。
乘务员:
这是座位倾斜按钮。
您按一下,座位就会往外移,同时座位的靠背向后倾斜,这样您就可以放松而又舒适。
但是在飞机起飞和着陆期间,座位必须处在垂直的位置。
现在您可以试试...
妇女:
啊!
真舒服,谢谢您了。
噢,对了,您能帮我调一下空调吗?
凉风正吹在我头上,我感到有点冷。
乘务员:
好,您可以向任何方向转动您上方的把手,如想关上,只需向右拧紧。
妇女:
我明白了。
让我试试,现在行了。
乘务员:
这是您的安全带。
,为了安全起见,在飞机起飞或降落时,您应该坐在座位上系好安全带。
使用起来很容易。
把带子穿进带扣,然后抽紧,就这样。
妇女:
这样,怎么样?
乘务员:
很好,还有件事,您可以将您的孩子抱在安全带的前面吗?
那样您孩子会舒服些。
妇女:
这是个好主意。
非常感谢您的帮忙。
乘务员:
不用客气
(一个乘客没有按指定座位入座。
)
乘务员:
对不起,先生。
我能看一下您的登机牌吗?
乘客1:
按我的座位号,我应该坐在中舱。
但我今天早上起来后,头有点痛,肚子不舒服,所以我想坐靠近卫生间的座位。
我能坐在这吗?
乘务员:
我理解您。
但为了确保飞机起飞时的配载平衡您应坐在指定的位置上。
请您暂时回到指定的位置上好吗?
等起飞后您可以回到这个座位上。
乘客1:
好,我明白了。
...
乘客2:
对不起,小姐。
我问个问题行吗?
乘务员:
问吧。
乘客2:
那边的那位先生是我的一个朋友。
我想知道我能不能坐在他边上。
乘务员:
恩,让我去同坐在他边上的女士商量一下,和您换个座位。
请随我来。
小姐,麻烦您一下好吗?
那位男士想和这位乘客坐在一块。
请您给换个座位好吗?
乘客3:
行,没问题。
乘务员:
谢谢您,小姐。
乘客2:
多谢您了。
乘务员:
不用客气。
(Apassengerdoesn“ttaketheseatassignedhim.)
S:
Excuseme,sir.MayIseeyourboardingpass?
P1:
Accordingtomyseatnumber.IthinkmaybeIoughttobeseatedinthemiddleofthecabin.ButsinceIgotupthismorning,I“vegotaslightheadache,andmystomachfeelsalittleupset.SoIwanttotakeaseatnearthelavatory.Woulditbepossibleformetosithere?
S:
Iappreciateyourproblem.Butyoushouldbeseatedintheassignedseat,inordertoensureproperweightandbalancefortheaircraftwhenittakesoff.Wouldyoupleasegobacktoyourassignedseatforthetimebeing?
Afterittakesoff,youmayreturntothisseat.
p1:
OK,Isee.
...
p2:
Excuseme,Miss.DoyoumindifIaskyouaquestion?
S:
Goahead.
P2:
Themanoverthereisafriendofmine.IwonderifIcouldsitnexttohim.
S:
Well.Letmetrytotalkwiththegirlbesidehimtochangetheseatwithyou.Followme,please.
MayItroubleyou,Miss?
Themanovertherewouleliketosittogetherwiththepassengerhere.Wouldyoubekindenoughtochengetoanotherseat?
P3:
OK,noproblem.
S:
Thankyou,Miss.
p2:
Thanksalot.
S:
You“rewelcome.
MainFacilitiesintheAirport
机场主要设备
aerodrome/airport飞机场
alternateairfield备用机场
controltower管制塔台
hangar机库
fuelfarm油库
emergencyservice急救站
localizer航向信标台/定位信标
weatheroffice气象站
runway跑道
taxiway滑行道
parkingbay停车位置
maintenancearea维修区
terminaldeparturebuilding机场大厦/候机楼
internationaldeparturebuilding国际航班出港大厦
seeing-offdeck送客台
domesticdeparturelobby国内线出港候机厅
coffeeshop咖啡室
specialwaitingroom特别休息室
quarantine检疫
Customs海关
emigrationcontrol出境检查
snackbar快餐部
automaticdoor自动出入门
arrivallounge到达大厅
departurelounge离港大厅
transitlounge过站大厅
telephone/telegram/faxroom电话/电报/传真间
stand-byticketcounter补票处
flightinformationboard航班显示板
check-incounter办理登机手续柜台
transfercorrespondence中转柜台
carousel旋转行李传送带
publicaddress广播室
dispatchoffice签派室
policeoffice机场公安局(警察局)
bobytemperaturescanner体温检测仪
medicalcentre医疗中心
escalator自动扶梯
elevator(升降式)电梯
moving/automaticwalkway自动步道
airbridge登机廊桥
airportfireservice机场消防队
cateringdepartment配餐供应部门
duty-freeshop免税商店
airtel/airporthotel机场宾馆
VIProom贵宾室
mainlobby主厅
freightbuilding/cargocentre货运大厦/货运中心
securitycentre保安中心
importsshop进口商品店
entrance入口
passengerroute旅客通道
boardinggateNo.18第18号登机桥
bosrdinggatebesidesNo.16第16号以外登机桥
informationcounter/office问询处
lavatory卫生间
internationalarrivalbuilding国际航班到达大厦
taxistand出租汽车站
demesticconnectioncounter国内线联运柜台
exit出口
hotelandlimousineservice旅馆及机场交通服务处
limousinestand机场交通车站
waitingroom休息室
exchangeandtaxpayment兑换及付税
Customspersonnel海关人员
Customsinspectioncounter海关检查柜台
baggageclaimarea行李认领区
immigrationcontrol入境检查
plantquarantine植物检疫
animalquarantine动物检疫
connectioncounter联运柜台
arrivallobby入境旅客休息室
securitycounter安检柜台
securitycheckstation安全检查站
airporttaxsales机场税购买柜台
passportcontrol护照检查柜台
PassengersandPeopleWorkingonandwithPlanes
乘客与飞机工作人员
internationalpassenger国际旅客
domesticpassenger国内旅客
connectingpassenger转机旅客
transitpassenger过境旅客
stand-by候补旅客
no-show误机者
unaccompaniedpassenger无人陪伴儿童
handicappedpassenger残疾旅客
departingpassenger出港旅客
arrivingpassenger进港旅客
flightcrew机组人员
captain机长
pilot飞行员
copilot副驾驶员
flightengineer飞行机械师
stewardess/cabinattendant/airhostess女乘务员/空中小姐
steward男乘务员
purser/chiefattendant乘务长
chiefpurser主任乘务长
aircrew空勤人员
groundcrew地勤人员
groundservicestaff地面服务人员
navigtor领航员
BaggageArrangment
行李放置
(Abagisputontheaisle.)
S:
Whosebagisit?
P1:
It“smine.Idon“tknowwheretoputit.TheoverheadcompartmentisfullandI“vetriedtoputitundertheseat,butitdoesn“tfit.Canyouhelpme?
S:
Youknow,nobodyisallowedtoleavebaggagehereastheaislemustn“tbeblocked.Butdon“tworry.Pleasecarrythebagandfollowme.Maybetherewillbesomeroomsinthefrontcabin.
(Theycometothefrontcabin.Thestewardessopensoneoftheoverheadcompartmentandshefindsahandcartinit.)
S:
Whosehandcartisthis,please?
p2:
Why?
It“smine.What“sup?
S:
Pleasedon“tputyourhandcartintheoverheadcompartment,Incaseofturbulance,itmightfalldownandhurtsomebody.Couldyouplaceitunderyourseat?
p2:
Sure.
S:
Thankyouverymuch.
Nowyourproblemhassolved.
p1:
Oh,myGod!
S:
What“shappened!
P1:
Where“smyleatherbriefcase?
S:
Wheredidyouputit?
Isitintheoverheadcompartmentorsomewhereelse?
P1:
Ididputitbesidemeonmyseat.ItmusthavedroppedonthecabinfloorwhenIgotupfrommyseat,I“llgoandlookforit.
S:
Nohurry.I“msureyoucoulefindit.
S:
Haveyoufoundit?
p1:
Yes.
S:
Wheredidyoufindit?
P1:
Justundertheseat.Thathadmeworriedforawhile.Thankyouforyourhelp.
S:
Notatall.
一个行李包放在过道上。
)
乘务员:
这是谁的包?
乘客1:
是我的。
我不知道放在哪儿,行李架已满,我试着放在座位下面,但放不下。
您能帮我一下吗?
乘务员:
您是知道的,不允许把行李放在这里,过道不能堵塞。
但别着急,您提着行李随我来。
前舱也许有地方放。
(他们来到前舱,乘务员打开行李架发现里面横着一辆手推车。
)
乘务员:
请问,这是谁的手推车?
乘客2:
怎么啦?
是我的。
有什么事?
乘务员:
请不要将手推车放在行李架上。
万一遇到颠簸可能会掉下来砸伤人的。
您可以把它放在座位下面吗?
乘客2:
当然可以。
乘务员:
谢谢。
现在您的问题解决了。
乘客1:
噢,天呐!
乘务员:
发生什么事啦?
乘客1:
我的公文包在哪里?
乘务员:
您把它放哪儿了?
在行李架上或其他什么地方?
乘客1:
我是把它放在座位边上的。
准是在我站起来时掉在地上了,我去找找。
乘务员:
别着急,我肯定您会找到的。
乘务员:
您找到公文包了吗?
乘客1:
找到了。
乘务员:
您在哪找到的?
乘客1:
就在座位下面。
真让我急了一阵子。
谢谢您的帮助。
乘务员:
不用谢。
1、Wouldyouliketoreadthesenewspapersormagazines?
您想看这些报纸或杂志吗?
2、Wouldyoulikeanythingtodrinkfirst?
您想先喝点什么?
3、Hereistoday““smenu.whatwouldyouliketohave?
这是今天的菜单,你想吃些什么?
4、Thankyouforwaitingsir.Hereyouare.Anythingmore?
谢谢,让您久等了。
这是您的饭和咖啡,还要点什么?
5、Howaboutthesweet?
甜食要不要?
6、MayIclearupyourtablenow?
现在可以收拾您的桌子吗?
7、Areyougoingtostudythereorjustforsightseeing?
你是去学习还是只去旅游?
8、Theflighthasbeendelayedbecauseofbadweather.
由于天气恶劣,航班已经延误。
9、Wecan““ttakeoffbecausethe