绝望主妇第一季台词.docx

上传人:b****7 文档编号:10721595 上传时间:2023-02-22 格式:DOCX 页数:22 大小:34.02KB
下载 相关 举报
绝望主妇第一季台词.docx_第1页
第1页 / 共22页
绝望主妇第一季台词.docx_第2页
第2页 / 共22页
绝望主妇第一季台词.docx_第3页
第3页 / 共22页
绝望主妇第一季台词.docx_第4页
第4页 / 共22页
绝望主妇第一季台词.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

绝望主妇第一季台词.docx

《绝望主妇第一季台词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《绝望主妇第一季台词.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

绝望主妇第一季台词.docx

绝望主妇第一季台词

《DesperateHousewives》第1季 

 1-01

"MynameisMaryAliceYoung.Whenyoureadthismorning'spaper,youmaycomeacrossanarticleabouttheunusualdayIhadlastweek.Normally,thereisneveranythingnewsworthyaboutmylife.ButthatallchangedlastThursday."

"Ofcourse,everythingseemedquitenormalatfirst.Imadebreakfastformyfamily.Iperformedmychores.Icompletedmyprojects.Iranmyerrands.Intruth,IspentthedayasIspenteveryotherday,quietlypolishingtheroutineofmylife.Untilitgleamedwithperfection.That'swhyitwassoastonishingwhenIdecidedtogotomyhallwayclosetandretrievearevolverthathadneverbeenused."

Thenextdaymyfriendscametogethertopackawaymyclothes,mypersonalbelongingsandwhatwasleftofmylife.NotquiteGabrielle,notquite.Howironic.TohavesomethingItriedsodesperatelytokeepsecrettreatedsocausally.I'msosorry,girls.Ineverwantedyoutoburden withthis. 

第二天我的朋友们都来帮我收拾衣服,私人物品还有――我剩下的那些东西。

远不只这些Gabrielle,远不只。

多么讽刺,我拼命努力想要保守的秘密就这样随便的被她们发现了。

对不起,姐妹们。

我绝对不想让你们承受这种负担。

 

 

1-02

"AsIlookbackattheworldIleftbehind,it'sallsocleartome.Thebeautythatwaitstobeunveiled.Themysteriesthatlongtobeuncovered.Butpeoplesorarelystoptotakealook.Theyjustkeepmoving.It'sashame,really.There'ssomuchtosee."

 是的,当我回头看这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的神秘,但人们很少会停下来看上一眼,他们只是不停的往前走,这真的很遗憾,有那么多值得一看的东西。

Yes,asIlookbackattheworldIleftbehind,it'sallsocleartome.Thebeautythatwaitstobeunveiled,themysteriesthatlongtobeuncovered.But,peoplesorarelystoptotakealook.Theyjustkeepmoving. It'sashame,really.There'ssomuchtosee. 

是的,当我回头看我身后的世界,它变得如此清晰。

那么多期待闪亮登场的美丽,那么多渴望不被发现的秘密。

但人们很少停下脚步去观察,他们只是一路前行。

这真的很可惜。

 

 

1-03

YesIremembertheworld.Everydetail.AndwhatIremembermostishowafraidIwas,whatawaste.Yousee,toliveinfearisnottoliveatall.IwishIcouldtellthistothoseIleftbehind,butwoulditdoanygood?

Probablynot.Iunderstandnow,therewillalwaysbethosewhofacetheirfears,andtherewillalwaysbethosewhorunaway. 

是的,我记得这个世界的每一个细节。

对我影响最深刻是却是我如何的害怕,真是浪费生命!

活在恐惧中就和死了一样。

我希望能把这些告诉给留在这世上的人,但是会有帮助吗?

也许不会。

我终于明白了,当恐惧来临的时候,总会有人去坚强的面对,也总会有人选择逃避。

 

 

1-04

Whattypeofpersonwouldsendsuchanote?

Wasitanenemy?

Ofcourse!

Butwhatkind?

Anacquaintance?

Astranger?

Orhowaboutaneighborthatlivesafewfeetaway?

 

什么样的人会寄这样一张字条?

是敌人?

当然了!

但是是什么样的敌人?

萍水相逢?

还是陌生人?

或者就是一个街坊邻居?

 

 

1-05

Peoplebytheirverynaturearealwaysonthelookoutforintruders,tryingtopreventthoseontheoutsidefromgettingin.Buttherewillalwaysbethosewhoforcetheirwayintoourlives,justastherewillbethoseweinvitein.Butthemosttroublingofallwillbetheoneswhostandontheoutsidelookingin.Theoneswenevertrulygettoknow. 

人类的天性就是提防那些入侵者,我们努力防止外人进入我们的生活。

但就像我们有时会邀请客人一样,总会有人强行进入我们的生活。

不过最令人头痛的还是那些站在远处监视着我们的人,我们永远不知道他们的真面目。

 

 

1-06

Thesearchforpowerbeginswhenwearequiteyoung.Aschildren,wearetaughtthatthepowerofgoodtriumphsoverthepowerofevil.Butaswegetolder,werealizethatnothingiseverthatsimple.Tracesofevilalwaysremain. 

我们很小的时候就知道追求权力。

我们还是孩子的时候学到的是邪不胜正。

但我们长大之后发现事情远没有那样单纯。

邪恶的踪迹总是存在。

 

 

 1-07

Competition,itmeansdifferentthingstodifferentpeople.Butwhetherit'safriendlyrivalry,orafighttothedeath.Theendresultisthesame.Therewillbewinners,andtherewillbelosers.Ofcoursethetrickistoknowwhichbattlestofight.Yousee,novictorycomeswithoutaprice. 

竞争意味着不同的事对不同的人。

但不管是一场友好的竞赛还是致命的搏斗,最终结局都是一样的――有胜利者,也有失败者。

当然,秘诀在于自己要知道该参加哪场斗争。

因为,任何胜利都是有代价的。

 

 

1-08

Thereisawidelyreadbookthattellsuseveryoneisasinner.Ofcourse,noteveryonefeelsguiltoverthebadthingstheydo.Incontrast,therearethosewhoassumemorethantheirshareoftheblame.Thereareotherswhosoothetheirconscienceswithsmallactsofkindness.Orbytellingthemselvestheirsinswerejustified.Finally,therearetheoneswhosimplyvowtodobetternexttime,andprayforforgiveness.Sometimes,theirprayersareanswered. 

有一本广泛流传的书(《圣经》)告诉我们每个人都是罪人。

当然并不是所有人做完坏事之后都会内疚,相对的,也有人承担了过多的罪过。

有些人会做些小小的善事来安抚他们的良心;或者告诉自己他们是替天行道。

最后,有些人仅仅发誓说下次会做得更好,并祈求原谅。

有时他们的祈祷得到了回应。

 

 

1-09

Peoplearecomplicatedcreatures,ontheonehand,abletoperformgreatactsofcharity;ontheother,capableofthemostunderhandedformsofbetrayal.Itisaconstantbattlethatrangeswithinallofus,betweenthebetterangelsofournature,andthetemptationofourinnerdemons.Andsometimestheonlywaytowardoffthedarknessistoshinethelightofcompassion. 

人是一种复杂的生物。

一方面,能乐善好施;另一方面,也能背信弃义。

我们的内心在善良的天使和欲望的魔鬼之间不断的斗争着。

有时,抵挡黑暗的唯一办法就是发出仁慈的光芒。

 

 

1-10

Trustisafragilething,onceearned,itaffordsustremendousfreedom;butoncetrustislost,itcanbeimpossibletorecover.Ofcoursethetruthis,weneverknowwhowecantrust.Thoseweareclosesttocanbetrayus.Andtotalstrangerscancometoourrescue.Intheend,mostpeopledecidetotrustonlythemselves.Itreallyisthesimplestwaytokeepfromgettingburned. 

信任是很微妙的东西,一旦得到我们会感觉到无比自由;但是一旦失去就几乎不可能再挽回。

当然,我们永远不知道可以相信谁。

最亲近的人也有可能背叛我们,而未曾谋面的人也可能伸出援助之手。

所以,大多数人决定只相信自己。

这是避免引火上身最简单的方法。

 

 

1-11

Weareallsearchingforsomeone.Thatspecialpersonwhowillprovideuswhat'smissinginourlives,someonewhocanoffercompanionship,orresistance,orsecurity.Andsometimesifwesearchveryhard,wecanfindsomeonewhoprovidesuswithallthree.Yesforallsearchingforsomeone.Andifwecan'tfindthem,wecanonlypraytheyfindus. 

我们都在寻找某个人。

那个特殊的人会填补我们生命中的空白,有的伸出友谊之手,有的防守反击,有的给我们带来安全感。

如果我们竭尽全力去寻找,有时会找到符合这三种条件的人。

没错,我们都在追寻某个人。

如果我们没找到,就只能祈求他们来找我们。

 

 

1-12

Deathisinevitable.It'sapromisemadetoeachofusatbirth.Butbeforethatpromiseiskept,weallhopesomethingwillhappentous,whetheritisthethrillofromance,thejoyofraisingafamily,ortheanguishofgreatloss.Weallhopetoexperiencesomethingthatmakeourlivesmeaningful,butthesadfactis,notallliveshavemeaning.Somepeoplespendtheirtimeonthisplanetjustsittingonthesidelines,waitingforsomethingtohappentothem,beforeit'stoolate. 

死亡是不可避免的。

每个人在生下来之后都会得到的保证。

但在那个保证履行之前我们都希望能遇到某些事,可能是一段激动人心的罗曼史,可能是生儿育女的喜悦,可能是巨大损失的痛苦。

我们都希望经历让生命有意义的事情,但令人难过的是并非所有的生命都有意义。

有些人一生只是站在远处等待那些事从天而降,结果蹉跎光阴。

 

 

 1-13

Soonerorlater,thetimecomeswhenweallmustbecomeresponsibleadults,andlearntogiveupwhatwewant,sowecanchoosetodowhatisright.Ofcourse,alifetimeofresponsibilityisn'talwayseasy,andastheyearsgoon,it'saburdenthatcanbecometooheavyforsometobear.Butstillwetrytodowhatisbest,whatisgood.Notonlyforourselves,butforthosewelove.Yes,soonerorlaterwemustallbecomeresponsibleadults.Nooneknowsthisbetterthantheyoung. 

早晚我们都会成为负有责任的成人,学会为了正确的选择而放弃一些事。

当然想要负起毕生的责任并非易事,随着年龄的增长这个负担会使有些人承受不起。

不过我们仍然要尽力而为,为自己,更为我们所爱的人。

是的,早晚我们都会成为负有责任的成人,没有人比年轻人更清楚这一点。

 

 

1-14

It'simpossibletograspjusthowpowerfulloveis,itcansustainusthroughtryingtimes,ormotivateustomakeextraordinarysacrifices;itcanforcedecentmantocommitthedarkestdeeds,orcompelordinarywomantosearchforhiddentruths.Andlongafterwe'regone,loveremainsburnedintoourmemories.Weallsearchforlove,butsomeofus,afterwefoundit,wishwehadn't. 

人们无法理解爱的力量究竟有多大,它能让我们渡过艰难困苦;或者鼓励我们做出特殊牺牲;它能逼迫正人君子诲淫诲盗;也能迫使平凡女人发掘真相。

即使我们早已不在人世,爱仍在我们的回忆里。

我们都在寻找爱,但是有些人在找到之后却希望不曾找到它。

 

 

1-15

Yes,eachnewdayinsuburbiabringswithitanewsetoflies.Theworstaretheoneswetellourselvesbeforewefallasleep.Wewhispertheminthedark,tellingourselveswearehappy,orthathe'shappythatwecanchange,orthathewillchangehismind.Wepersuadeourselveswecanlivewithoursins,orthatwecanlivewithouthim.Yes,eachnightbeforewefallasleepwelietoourselvesinadesperate,desperatehopethatcomemorning,itwillallbetrue. 

是的,郊区每个全新的一天都会带来新的谎言。

最糟糕的是我们睡前告诉自己的话。

我们在黑暗里对自己轻语,告诉自己很快乐,或者说他会因为我们的改变而快乐,或说他会改变他的想法。

我们说服自己可以带着罪过生活,或没有他也能活着。

没错,每晚临睡之前我们都会骗自己,极其热切的希望当早晨醒来时,美梦成真。

 

 

1-16

Yes,everyonelovesascandal,nomatterhowbigorsmall.Afterall,whatcouldbemoreentertainingthanwatchingthedownfallofthehighandmighty?

Whatcouldbemoreamusingthanthepublicexposureofhypocriticalsinners?

Yes,everyonelovesascandal,andifforsomereason,youarenotenjoyingthelatestone…Well,thenextoneisalwaysaroundthecorner. 

是的,每个人都喜欢丑闻,不管大或小。

毕竟,有什么能比看到权贵的衰败和伪善之人公布于众更有乐趣呢?

是的,每个人都喜欢丑闻,就算你不喜欢最新的也没关系。

下一个总会满足你的要求。

 

 

1-17

Weallhonorheroesfordifferentreasons,sometimesfortheirdaring,sometimesfortheirbravery,sometimesfortheirgoodness.Butmostlywehonorheroesbecauseatonepointoranother,wealldreamtoberescued.Ofcourse,iftherightherodoesn'tcomealong,sometimeswejusthavetorescueourselves. 

基于不同的原因我们都尊敬英雄,有时因为他们的大胆,有时因为他们的英勇,有时因为他们的善良。

但我们崇敬英雄的主要原因是因为某些时候我们都梦想被他们拯救。

当然,如果那个英雄没有出现,有时我们只好拯救自己。

 

 

1-18

Childrencomeintotheworldwiththeirownagendas,sometobrightenourdays,sometotestourpatience,sometogiveuspurpose,sometotakecareofus.Yes,whentheycome,childrenchangeeverything.Especiallywhenthey’renotinvited. 

孩子们带着他们的使命来到人间,有些照亮我们的人生,有些考验我们的耐性,有些带给我们活着的理由,还有些来照顾我们。

是的,孩子的降临改变一切,尤其是他们不请自来的时候。

 

 

1-19

Yes,lifeisajourney,onethatismuchbettertraveledwithacompanionbyourside.Ofcoursethatcompanioncanbejustaboutanyone-aneighborontheothersideofthestreet-orthemanontheothersideofthebed?

Thecompanioncanbeamotherwithgoodintentions,orachildwhoisuptonogood.Stilldespiteourbestintentions,someofuswillloseourcompanionsalongthewayandthenthejourneybecomesunbearable.Yousee,humanbeingsaredesignedformanythings.Butlonelinessisnotoneofthem. 

是的,人生是一场旅程,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 能源化工

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1