《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx

上传人:b****7 文档编号:10373393 上传时间:2023-02-10 格式:DOCX 页数:67 大小:39.14KB
下载 相关 举报
《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx_第1页
第1页 / 共67页
《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx_第2页
第2页 / 共67页
《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx_第3页
第3页 / 共67页
《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx_第4页
第4页 / 共67页
《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx_第5页
第5页 / 共67页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx

《《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx(67页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《恐怖游轮》完整中英文对照剧本.docx

《恐怖游轮》完整中英文对照剧本

你刚刚只是做了个恶梦只是个恶梦宝贝

You'rejusthavingabaddream.That'sall,baby.

只是个恶梦

That'sallitwas.

恶梦让你觉得你看到了实际上不存在的东西

Baddreamsmakeyouthinkyou'veseenthingsthatyouhaven't.

知道我做了恶梦之后会怎么做么?

YouknowwhatIdowhenIhaveabaddream?

我会闭上眼睛想些美好的事情

IclosemyeyesandIthinkofsomethingnice.

例如和你在一起

Likebeingherewithyou.

迷失叁角洲

快点宝贝我们要迟到了

Hurryup,sweetheart.We'regonnabelate.

可恶

Shit.

杰克?

Jack?

看到有人按我的门铃么?

Didyouseesomeoneringmydoorbell?

没有

No.

知道了谢谢

Okay,thanks.

我都清理乾净了宝贝

Icleanedeverythingaway,sweetheart.

一切都跟以前一模一样

Everythingisexactlythewayitwasbefore.

乾净又漂亮看看看到了么?

They'recleanandshiny.Look.Look.Yousee?

好了好了只要闭上眼睛

Okay,allright.Justcloseyoureyes.

叁角号♥

喔你好啊水手

Well,hello,sailor.

嗨!

Hi!

能上来吗?

Permissiontocomeaboard?

宝贝拿着这个

Honey,holdthis.

抱歉昨天没能来因为某人又工作到太晚

Sosorrywecouldn'tmakeityesterday.Somebodywasworkinglateagain.

最近怎样莎?

How'reyoudoing,Sal?

很好你呢?

I'mgood.Howareyou?

我也很好

I'mallright.

看看你呀

Lookatyou.

喜欢吗?

Doyoulikeit?

看起来棒极了

Youlookgreat.

真的么?

我差点把它扔掉呢

Really?

Ijustkindathrewiton.

她打扮了足有一个星期

She'shadoutfitslaidoutforaweek.

你真会胡扯你知道我老公这人

You'resuchaliar.Youknowmyhusband.

我不会听他说的你知道的

Idon'tlistentowhathesays.Youknowthat.

我带了我的蜜友过来希德她可是个大好人

Ibroughtmyreallygoodfriend,Heather.She'ssonice.

答应我对她多用点心

Promisemeyou'llbeattentive.

最近怎样老兄?

How'reyoudoing,man?

她不该带人来的

She'snottobringanyone.

你不喜欢她?

相信我她是莎莉的朋友裡面最漂亮的

Youdon'tlikeher?

Believeme,she'sthebestlookingofSally'sfriends.

而且也不嘮叨

Whichitdoesn'tsaymuch.

可我让你别带人的

Iaskedyounotto.

跟一个18岁男孩住同一条船却不让带女人……

You'relivingonaboatwithan18-yearoldboyandyou'resayingnogirls.

格雷这是希德

Greg,thisisHeather.

她是我很好的朋友我觉得你们应该见个面

She'saverygoodfriendofmine,andIjustthoughtyouguysshouldmeet.

嗨!

Hi.

抱歉容我离开一下。

Canyoujustexcusemeforamoment?

洁西妳还好吗?

Jess.Youokay?

我可不这么想

Idon'tthinkso.

嘿出什么事了?

Hey.Whathappened?

嘿到底出什么事了?

Hey.What'sthematter?

对不起

I'msorry.

你道什么歉啊

You'vegotnothingtoapologizefor.

怎么了?

你还好吗?

Whatisit?

Areyouokay?

我只是有点累

I'mjusttired.

喔听着如果你不想的话我们不一定非得今天出航

Well,listen,wedon'thavetogotodayifyoudon'twantto.

不我们走我-我想

No,wedo.I-Iwannago.

真的吗?

Yousure?

是的

Yeah.

是的

Yeah.

是的?

好来吧上来这儿

Yeah?

Okay,comeon.Comeuphere.

这是莎莉和她丈夫唐尼

ThisisSallyandherhusband,Downey.

这是希德莎莉的朋友你应该还记得维多

ThisisHeather,Sally'sfriend.YourememberVictor.

现在让我们起航吧!

Solet'sgosailing!

Okay.

Hey.

你怎么样?

Youokay?

格雷还好吗?

IsGregokay?

好啊他在上面

He'sfine.He'supstairs.

你睡了几个小时了

You'vebeenasleepforacoupleofhours.

我做了个恶梦

Ihadthisterribledream.

什么内容?

Whatabout?

不记得了

Idon'tremember.

要是我就不烦那个

Iwouldn'tworry.

因为恶梦能够释放现实中的压力

Apparentlybaddreamscureyouofreallifestress.

这可是真正的香檳要些吗?

Asindeeddoeschampagne.Youwantsome?

是的

Yeah.

唐尼能不能帮个忙?

Downey,wannagivemeahand,please?

维多我可是船长的客人不过好吧我会帮你的

Actually,Victor,I'maguestoftheCaptain's,butyes,Iwitthelpyou.

维多在码头的时候是怎么回事?

Victor,whatwasthatbackthereattheharbor?

什么?

What?

我问洁西是否还好的时候你说不

IaskedJessifshewasallrightandyousaidno.

你不是告诉我她会带小孩一起来的吗?

Youtoldmeshewasbringingthelittleboyalong.

可是跟她在一起的时候我问她孩子在哪儿?

WhenIwaswalkingwithherintheharborIaskedwherehewas.

她却记不得了

Shecouldn'tremember.

她愣了差不多20秒

Shestaredintospaceforlike20seconds

然后说在学校

andthenshesaidhe'satschool.

所以……?

So?

呃今天是星期六学校放假

Well,it'sSaturday.Ain'tnoschooltoday.

也许她儿子是上一所每天都上课的特殊学校

Hersongoestoaspecialneedsschoolandit'sopeneveryday.

对她好点

Benicetoher.

没问题

Allright.

你们一起晒日光浴吗?

那就好

Doyouboyssunbathetogether?

有时

Sometimes.

香檳算不上极品但够冰要些吗?

Thechampagneisnotgreatbutitiscold.Wantsome?

不了谢谢

Nothanks.

好吧那我自己多喝点

Okay,moreforme.

嘿感觉怎么样?

Hey,howareyoufeeling?

真抱歉我真不知道怎么会累成这样

I'msorry,Ididn'trealizehowtiredIwas.

你又道歉再这样的话我就把你扔出去

Youapologizeonemoretime,andI'mgonnathrowyouoverboard.

来这儿

Here.

现在好些了吧?

Youallright?

是的

Yeah.

它以为我们是渔船

Hethinkswe'reafishinghoat.

它饿了

He'sgonnagohungry.

想掌舵么?

Youwanttosteer?

Nah.

试试吧

Goon.

我应该往那个方向?

WhichwaydoIaim?

往那个方向

You'regonnaaimthatway.

狠简单对不对?

It'seasy,right?

就是说有时候她会做服务生

So,she'sawaitressatsomediner.

他们狠谈得来要变成朋友了

Atleasttheretheytalk.Theybecamefriends.

哦她还有个孤僻的儿子

Oh,andshehasanautisticson.

所以他们只不过是朋友

Sothey'rejustfriends.

莎莉!

Sally!

怎么我应该说什么?

她有那么个儿子我狠难过?

Whatdoyouwantmetosay?

I'msorryshehasaretardedson?

是啊!

Yeah!

喔狠难过你知道但那是她的问题不是格雷的

Well,I'msorry.Youknow,that'snotGreg'sproblem,that'shers.

你为什么看不惯她因为她的短裤?

Whatisit,isittheshorts?

不!

希德格雷是我的老朋友了

No!

Heather,Greg'sbeenmyfriendforareallylongtime.

我不能坐视不管眼睁睁看他背上麻烦

Ican'tjustsitbackandwatchhimgetshakendown.

她又没有这样

Sheisn'tdoingthat.

好吧希望不会因为格雷太容易相信人了

Well,IhopenotbecauseGregisfartootrusting.

我有点喜欢那小伙子了

I'mkindalinkingtheboy.

啊不你不要你就不能上去跟格雷谈一谈?

Uh,no,you'renot.CanyoupleasegoupthereandtalktoGreg?

我觉得你们两个真的很匹配

Ireallythinkthetwoofyouwillbeperfectforeachother.

而且我也实在看不惯他跟她在一起

AndIreallydon'tlikeseeinghimwithher.

洁西好了吗?

Jess,areyouready?

好了升上去吧

Yeah,lethergo.

好的

Yeah.

哇哦!

Woo!

嗯你是怎么认识这些人的?

So,howdoyouknoweveryone?

维多他一直跟我在一起

Victor,he'sstayingwithmeforgood.

他在家裡有些麻烦不得不跑出来

Hegotintroubteathome.Hehadtogetaway.

我发现他的时候他正睡在码头的储藏室后面

Ifoundhimsleepingbehindthestoreattheharbor.

我们很谈得来现在他住在这儿

Youknow,wegottalking,andnowheliveshere.

就因为那样你就让他搬进来?

Justlikethatyoulethimmovein?

嗯我有叁个房♥间反正用不了

Well,Igotthreerooms.Ican'tsleepinthemall.

唐尼孩子的时候我就认识他了

AndDowney,I'veknownhimsinceIwasakid.

莎莉他老婆高中时认识的

Sally,hiswife,Iknowherfromhighschool.

八年级的时候我跟她约会过大约四天

Idatedherforlikefourdaysintheeighthgrade,

所以她可以算是我的“前女友”

sotechnicallyshe'smyex.

他们看起来人都挺好的

Theyseemreallynice.

是的除了每年他们都觉得有必要

Yeah.Exceptforthefactthateveryyeartheyfeelobliged

给我介绍个女朋友

tobringmeaneligiblegirl.

或许他们觉得你太孤单了

Maybetheythinkyou'relonely.

你觉得我看上去孤单吗?

DoIgiveofflonelytoyou?

有时

Sometimes.

在餐厅看到你的时候我可不觉得孤单只觉得饿

WhenIcometoseeyouatthediner,I'mnotlonely,I'mhungry.

不过昨天明显的不同

Obviouslyyesterdaywasdifferent.

昨天怎么了?

Whathappenedyesterday?

昨天我不饿

YesterdayIwasnothungry.

昨天我去餐厅只有一个目的就是邀请你出来航海

Icameinwiththesolepurposeofinvitingyousailing.

是吗?

Youdid?

是的

Idid.

左转舵风力不够

Turnatportside.We'relosingwind.

让我稍微来调整一下

Letmecheckitfor]ustasec.

嗯汤米怎样?

So,thingsareokaywithTommy?

老样子

Thesame.

每天都是老样子

Everydayisthesame.

汤米喜欢固定的模式是的

Tommylikesthethingstobeacertainway.Yeah.

要是我做的稍有不同就会失掉他的欢心

IfIdoonethingdifferently,Ilosehim.

怎么了?

以前从没见你这样过

What'sthematter?

I'veneverseenyoulikethisbefore.

我不知道我只是呃只是不跟汤米待在一起觉得很不安

Idon'tknow.Ijust,uh,IjustfeelguiltywhenI'mnotwithTommy.

那说明你是个好妈妈

That'sbecauseyou'reagoodmother.

但你不可能时时刻刻都跟他在一起

Butyoucan'tbeeverywhereallofthetimes.

嘿两位噢!

Hey,guys.Oh!

谈得怎样?

Howisitgoing?

挺好的

We'regood.

我想问问是不是可以把洁西从你身边“偷走”一会儿

Iwas]ustwonderingifIcouldstealJessawayfromyou.

莎莉非常想跟她谈一谈

Salty'sdyingtotatktoher.

我们正说在兴头上呢

We'rekindofinthemiddleofsomethingrightnow.

没关係没关係我-我应该去一下

No,no,it'sokay.I-Ishouldcirculate.

嘿说真的

Hey,justfortherecord,

我无意打扰的

I'mnotinterested.

唷怎么回事?

Yo,whatthefuck?

我们这儿风减弱了

Wind'sdroppeddownonus.

风团不是减弱了是飘走了

It'snotdropped,it'sgone.

太让人吃惊了

Thisiscrazy.

你以前碰上过这个吗?

Youeverseenthisbefore?

是的是的只是没这么快

Yeah,yeah.Justnotquitesosudden.

我们还能回得去吗?

没有风了

Areweokaytogethome?

Thereisnowind.

当然当然我们可以靠引擎那不是问题

Yeah,yeah.Wegotanengine.It'snotaproblem.

只是有点怪

It'sjust,it'sweird.

格雷?

Greg?

那正常吗?

Isthatnormal?

喔我可搞糊涂了这是他妈的怎么回事

Okay,I'mfuckingfreaked,whatthefuck.

叁角号♥呼叫海岸警卫队完毕

Triangletocoastguard.Over.

叁角号♥呼叫海岸警卫队完毕

Triangletocoastguard.Over.

这裡是海岸警卫队请讲完毕

Coastguard,goahead.Over.

我们的帆船速度突然从7节降到0你那裡有什么异常吗?

完毕?

We'vejustgonefromsevenknotstoabsolutezero.You'vegotanythingunusual?

Over?

没什么异常完毕

Nothingshowingup.Over.

这裡天色暗下来的狠快像是有暴风雨完毕

It'sdarkeningupprettyquickouthere.Lookslikeanelectricalstorm.Over.

帮帮我请帮帮我能听到我吗?

Helpme.Please.Canyouhearme?

帮帮我请帮帮我

Helpme.Please,helpme.

……杀了所有人他们都死了都死了

Killingeveryone.They'redead.They'realldead.

我们听的到你你在什么位置?

完毕

Wehearyou.What'syourposition?

Over.

求救者我们听到你了你在什么位置?

完毕

Distressedcaller,wehearyou.Whatareyourcoordinates?

Over.

海岸警卫队是否听到求救电♥话♥?

我们跟她失去联繫了完毕

Coastguard,didyouhearadistresscall?

We'renotgettingitanymore.Over.

求救者请求通话你在什么位置?

Distressedcaller,makeanothertransmission.Whatisyourposition?

格雷?

Greg?

到甲板下麵去穿上救生衣

Getbelowdecknow.Getthelifejackets.

割断它把绳子割断

Outit.Outthesail.

维多把主帆降下来

Vic,getthemainsaildown.

降下来

Getitdown.

维多!

Vic!

没事!

No!

回来

Getback.

洁西抓住我的手

Jess,takemyhand.

抓紧了

Grabon.

希德!

Heather!

抓紧

Grabon.

希德!

Heather!

维多!

Vic!

洁西

Jess.

你还好吗?

Areyouokay?

还好

Allright.

唐尼?

Downey?

大家怎么样?

Areyouguysokay?

看见希德了吗?

她刚才被海浪从窗口捲走了

HaveyouseenHeather?

Shegotlostthroughthewindow.

没有快上来上来

No.Comeon,comeon.

希德!

Heather!

希德!

Heather!

格雷!

救我!

Greg!

Helpme!

莎莉莎莉

Sally.Sally.

把手给我

Justgivemeyourhand.

希德!

Heather!

大家还好吗?

Areyouguysokay?

还好

Yeah.

你还好吗?

Areyouallright?

汤米在上学是吗?

Tommy'satschool,yeah?

我们回去之后会好好照顾他的他会很好的

He'llbelookedafteruntilwegetback.He'llbeallright.

谢天谢地唷!

救救我们!

ThankGod.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 中国风

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1