信用证翻译完整版样本.docx

上传人:b****8 文档编号:10160881 上传时间:2023-02-08 格式:DOCX 页数:9 大小:19.70KB
下载 相关 举报
信用证翻译完整版样本.docx_第1页
第1页 / 共9页
信用证翻译完整版样本.docx_第2页
第2页 / 共9页
信用证翻译完整版样本.docx_第3页
第3页 / 共9页
信用证翻译完整版样本.docx_第4页
第4页 / 共9页
信用证翻译完整版样本.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

信用证翻译完整版样本.docx

《信用证翻译完整版样本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信用证翻译完整版样本.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

信用证翻译完整版样本.docx

信用证翻译完整版样本

信用证翻译完整版样本L/C

HCBCTRADESERVICESHCBC贸易服务

THEHONGKONGANDSHANGHAIBANKINGCORPORATIONLIMITEDINCORPORATIONINHONGKONG

WITHLIMITEDLIABILITYP.O.BOX10118L191QUEEN-SRD,HONGKONG

香港和上海汇丰银行有限公司与位于香港的邮政信箱为10118L191QUEEN-SRD的単田拉链TIANSINZIPPERCO.LTD.22-DEC-02OURREFEXPDC032

有限公司02年12月22号我们的参考号是DC032194,KILUNGSTREET,

基隆街194号

SHAMSHUIPOKOWLOON,HONGKONG

香港深水埗九龙

DEARSIRS,

DOCUMENTARYCREDITNO.:

60804USDTWENTYSIXTHOUSANDSEVENHUNDREDFIFTYEIGHT14/100ONLY.INACCORDANCEWITHTHEARTICLE7AOFUCP500,WEADVISE,WITHOUTANYENGAGEMENTONOURPART,HAVINGRECEIVEDTHEFOLLOWINGTRANSMISSIONDATED21DEC2002FROMCASSADIRISDPROWDITERAMOSPA.HEADOFFICETERAMO

60804号的跟单信用证为26758.14美元。

根据UCP500的第7款,我们建议,我方不承担任何保证。

在收到来自总部位于泰拉莫的CASSADIRISDPROW泰拉莫公司2002年12月22号已装船的来信,如以下

40AFORMOFDC…………………TRANSFERABLEIRREVOCABLE转让、不可撤销信用证

20DCNO…………………………60804信用证号码

31CDATEOFISSUE……………..21DEC2002信用证开立时间

31DEXPIRYDATEANDPLACE…..15FEB2003HONGKONG信用证有效期和到期时03年2月15日

50APPLICANT…………………….GASPARRONIERNINOEC.SNC

信用证开证申请人VIAMAAZZINI,12-14

64011ALBAADREIATICA(TE)ITALY

59BENEFICIARY………………TIANSINZIPPERCO.LTD.

受益人194,KILUNGSTREET,

SHAMSUUIPOKOWLOON,HONGKONG

32BDCAMOUNT……金额……………….USD26,758.14

41DAVAILABLEWITH/BY…议付适用银行…AT30DAYSSIGHTWITHANYBANKBYNEGOTIATION见票30天内由银行议付

43PPARTIALSHIPMENTS…分批装运…..NOTALLOWED不允许

43TTRANSHIPMENT……转运……….ALLOWED允许转运

44ALOADING/DISPATCHAT/FROM装运港…SHANGHAIPORT上海港

44BCIFTRANSPORTATIONTO…CIR目的港.ANCONAPORT安科纳港口

44CLATESTDATEOFSHIPMENT最迟装运日期…31JAN2003

45AGOODS:

货物

+157,400MTSOFPRESSFASTENINGTAPEHOOKSIDE–TOTALAMOUNTUSD14,174.67(157400公吨带侧钩的货物,总金额为14174.67美元)

+169,400MTSOFPRESSFASTENINGTAPELOOPSIDE–TOTALAMOUNTUSD12,583.47(169400公吨带环侧的货物,总金额为12583.47)

TOTALAMOUNTUSD26,758.14CIFANCONAPORTASPERINCOTERMS2000

按照2000通则总金额为26758.14CIF安科纳港口

46ADOCUMENTSREQUIRED:

需提供的单据文件

1)SIGNEDCOMMERCLALINVOICEINQUINTUPLICATECOPIES

签署商业发票一式五份

2)FULLSETCLEANONBOARDMARINEBs/LMADEOUTTOORDERAND

ENDORSEDINBLANK,MARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYAPPLICANT全套清洁的已装船的可指示海运提单,空白抬头,运费预付与通知申请人。

3)INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEISSUEDINNEGOTIABLEFORMFOR110PCTOFCIFINVOICEVALUECOVERINGICC(A)&ICCWARRISK,SHOWINGTHENUMBEROFORIGINALSISSUED,CLAIMSPAYABLEINITALY,ANDNAMEANDADDRESSOFTHECOMPANYINITAIYTOAPPLYTOFORCLAIMS.

保险单或保险凭证议付按CIF发票价值的110%投保ICC(A)险和ICC战争险,显示出具的正本数量,在意大利进行索赔,包括在意大利的公司名称和地址都可以申请索赔。

4)GSPFORMAISSUEDBYPRCCOMPETENTAUTHORITYCERTIFYINGTHECHINESEORIGINOFGOODS.

普惠制表格由中华人民共和国主管当局发出证明该货物是来源自中国。

5)PACKINGLIST,WEIGHTANDMEASUREMENTLISTINTRIPLICATE.

包装清单,W/M单一式三份

47AADDITIONALCONDITIONS:

附加条件

+DOCSMADEOUTINENGLISHORITALIAN.文件做成英文或意大利文

+THIRDPARTYSHIPPERACCEPTABLE.托运人可以接受第三方承运

+GSPFORMASHOWINGSHIPMENTFROMCHINATOITALYVIAHONGKONGACCEPTABLE.普惠制表格证明从中国到意大利经香港装运是可以接受的。

71BDETAILSOFCHARGES…ALLCHARGESINCLUDINGREIMBERSEMENTCOMMISSIONOUTSIDEITALYAREFORBENEFICIARY’SACCOUNT

收费详情、、、、、、所有收费包括委员会在意大利以外所产生的费用由收益人承担。

48PERIODFORPRESENTATION(提交期限):

DOCSMUSTBEPRESENTEDWITHIN15DAYSAFTERBs/LONBOARDDATEBUTWITHINCREDITVALIDITY

在信用证有效期之内,最迟装运期15天后,提交单据。

49CONFIRMATIONINSTRUCTIONS:

确认说明书

72BANKTOBANKINFORMATION………SUBJECTTOUCPREV1993ICCPUBLICATION

NO.500本信用证取决于跟单信用证统一惯例UCP500(1993年版)

Hereendstheforegoingteletransmission.在这里结束前远程传输。

FortheHSBCTradeService

给汇丰贸易服务

AuthorizedSignatlure

授权签署

UNITEDCOMMERCIALBANKLTD.联合商业银行股份有限公司

JUBILEEROADBRANCH

CABLE:

UNIKNANCTG.RIFLECLUBSHOPPINGCOMPLEXIRREVOCABLETELEX:

633111UCBJRNANDANKANAN,CHITTAGONG-4000LETTEROFCREDITMESSRS:

SHANGHAIBANGLADESH.L/CNO.UCB/JR/268/2003

DATE:

NOVEMBER288,ZHIZAOJULU,SHANGHAI200023

CHINA.

DEARSIRS,

ATTHEREQUESTOF:

MALLTRADEAGENCY请求:

商场外贸代理

KHATUNGONJ,CHITTAGONGBANGLADESH孟加拉国吉大港WEHEREBYESTABLISHOURCONFIRMEDIRREVOCABLEDOCUMENTARYLETTEROFCREDITINYOURFAVORFORTHEUS$.13,235.17(SAYUSDOLLARSTHIRTEEN

THOUSANDTWOHUNDREDANDTHIRTYFIVESEVENTEEN)ONLY.---LESS3PCT

COMMISSIONCIFCHITTAGONG

我们在此建立不可撤销的以你方为受益人的信用证,金额为13235.17整,CIF吉大港3PCT佣金。

AVAILABLEBYYOURDRAFTSONUSATSIGHTFORFULLINVOICEVALUEANDCOVERINGWOODSCREWSOTHERDETAILSASPERBUTER’SINDENTNO.KE/1159/10/2003我们对信用证下的发票全额的承兑日期是在几月几日,用模板包装的螺钉细节按照NO.KE/1159/10/2003的缩进。

ACCOMPANIEDBYTHEFOLLOWINGDOCUMENTSINENGLISH:

以下文件均用英语表述;

(A)YOURSIGNEDINVOICEINQUADRUPLICATIONCERTIFYINGMERCHANDISETOBEOFCHINAORIGIN.您签名的证明产品来自中国原产地的发票一式四份。

(B)FULLSETOFCLEANSHIPPEDONBOARDOCEANBILLOFLADINGDRAWENORENDORSEDTOORDEROFUNITEDCOMMERCIALBANKLTD

全套的清洁的已装船海运提单DRAWEN或背书给联合商业银行有限公司。

(C)INSURANCEPOLICYINDUPLICATECOVERINGALLRISKSANDWARRISKASPERANDSUBJECTTOTHERELEVANT

保险单一式两份,按照相关内容对一切险和战争险投保。

(D)PACKINGLISTREQUIREDINQUADRUPLICATIONSHOWINGSHANGHAISHEN

XINGCORPORATIONASTHESELLER.

要求装箱单一式四份,表明上海申星公司是卖方。

OTHERTERMSMARKED(X)BELOW:

以下为其他标记的条款:

(X)BILLSOFLADINGMUSTBEDATEDNOTLATERTHAN30-11-2003&THECREDITEXPIRYON15-12-2003EVIDENCINGSHIPMENTFROMANYCHINESEPORTTOCHITTAGONGBYVESSEL提单的日期不迟于2003年11月30号,信用证到期日为2003年12月15日,装运从中国的任何港口到吉大港。

(X)BILLSOFEXCHANGEMUSTBEDATEDANDNEGOTIATEDWITHIN15DAYSFROMTHEDATEOFSHIPMENT汇票必须注明日期并在装运后的15天内议付。

(X)PARTIALSHIPMENTSAREPERMITTEDANDTRANSHIPMENTSAREPERMITTED

允许分批装运和转船装运。

(X)DOCUMENTEVIDENCINGSHIPMENTMUSTNOTBEDATEDEARLIERTHANTHEDATEOFOPENINGOFTHISCREDIT.

装运证明文件注明的日期应不早于信用证开证日期。

(X)WEIGHTANDMEASUREMENTLISTREPUIREDINQUADRUPLICATE.

要求重量和尺码单一式四份。

(X)THECARRYINGVESSELMUSTUNDER15-YEAR-OLDOFSHIPMENTTOBEQUOTEDONALLDRAFTSANDDOCUMENTSREQUIRED.

所使用的船舶必须要有15年的船龄,要求相关的文件和全部的汇票均有包括。

(X)TOTALAMOUNTINWORDS,TOTALGROSSWEIGHT,TOTALNUMBEROFPACKAGEMUSTAPPEARONTHEINVOICE

口头上的总量,总毛重,总包装数必须全部出现在发票上。

(X)THEPACKINGLISTMUSTSHOWTHEGROSSWEIGHT,NETWEIGHTANDMEASUREMENTOFEACHPACKAGE.装箱单应标上毛重,净重和每件货物的尺码。

(X)THEBILLOFLADINGMUSTSHOWTHESHIPPINGAGENTATTHEPORTOFDISCHARGE(INCLUDINGFULLNAME,ADDRESSANDFAXNO.ANDTEL.NO.)

提单必须注明卸货港的船代(包括全称,地址和传真,电话号码)

(X)SHIPPINGMARKS:

MALLTRADE

运输标志KE/1159/10/02

CHITTAGONG

BANGLADESH

TRANSMITTEDTHROUGH:

传达经由BANKOFCHINA,SHANGHAIBRANCH中国银行上海分行

SHANGHAI200002,PEOPLESREPUBLICOFCHINA.INSTRUCTIONSFORTHENEGOTIATINGBANKMARKED(X)

对指定议付行的指示

(X)AMOUNTOFDRAFTNEGOTIATEDSHOULDBEENDORSEDONTHEREVERSESIDEOFTHECREDIT.汇票金额的议付应在信用证的反面先背书。

(X)YOURADVISING/CONFIRMATIONANDOTHERCHARGESINCLUDINGREIMBURSEMENTCHARGESWILLBEONACCOUNTOFBENEFICIARIES/BUYERS

你的通知或确认和其他费用包裹偿还其他收费将由受益人买方承担。

(X)INREIMBURSEMENTPLEASEDRAWASPEROURARRANGEMENTONOURACCOUNTNO:

257220WITHAMERICANEXPRESSBANKLTD.,NEWYORKAGENCY,P.O.BOXNO.740NEWYORKN.Y.10008,U.S.A.你方的偿付请按照我们的安排汇入我方账户257220号,在联合银行纽约代理,邮箱号是740NEWYORKN.Y.10008,U.S.A.

UNDERADVICETOUSACCOMPANIEDBYACERTIFICATESTATINGTHATTHETERMSANDCONDITIONSOFTHECREDITHAVEBEENCOMPLIEDWITH.

请根据我们的建议,附有一份该条款和信贷已得到的证书。

(X)REIMBURSEMENTUNDERTHISCREDITARESUBJECTTOU.R.RPUBLICATION525I.C.C.WHEREAPPLICABLE.信用证下的偿付取决于适用的U.R.R出版的525ICC条款。

(X)SIXCOPIESOFINVOICESTOBESENTWITHORIGINALSETOFDOCUMENTSBYFIRSTCLASSCOURIERMAILANDTWOCOPIESOFINVOICESWITHCOPYSETOFDOCUMENT

发票的六份副本发送原套单证头等快递邮件,和文件设置两个发票副本和复印本。

THISCREDITISSUBJECTTOUNIFORMCUSTOMSANDPRACTICEFORTHEDOCUMENTARYCREDIT(1993REVISION)INTERNNATIONALCHAMBEROFCOMMERCEPUBLICATIONNO.500本证根据统一的海关和跟单信用证UCP500(1993年出版)的做法。

WEHEREBYAGREEWITHDRAWERS,ENDORSERSANDBONAFIDEHOLDERSOFDRAFTSINCOMPLIANCEWITHTERMSOFTHIS

CREDITTHATTHESAMESHALLBEHONOUREDTODUEPRESENTATION.

在此我们同意对出票人,背书人和符合条件的汇票持有人按时提示进行承兑。

UNITEDCOMMERCIALBANKLTD.

联合银行股份有限公司

JamayiAzbula

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1