surveyinvestigate research 区别.docx
《surveyinvestigate research 区别.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《surveyinvestigate research 区别.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
surveyinvestigateresearch区别
(1) survey 多指为写书面报告而进行的民意测验或调查。
如:
BusinessDevelopmentAdviserssurveyed211companiesforthereport.企业发展顾问公司为此报告调查了211家公司。
Only18percentofthosesurveyedopposedtheidea.被调查者中只有18%的人反对该主张。
(2) research 指科学工作者等为揭示自然规律或获取某个领域的新知识而进行长时间的调查研究。
如:
ShespenttwoyearsinSouthFloridaresearchingandfilmingherdocumentary.她花了两年时间在佛罗里达州南部做研究,拍摄纪录片。
Sofarwehaven'tbeenabletofindanything,butwe'restillresearching.目前我们还没有任何发现,但是我们仍在研究。
(3) investigate 指为发现事实真相或了解掌握情况而进行深入细致的现场考察。
Policearestillinvestigatinghowtheaccidenthappened.警方仍然在调查事故的起因。
arise,rise,raise,lift
这些动词均有“上升,举起”之意。
arise:
书面用词,多用于诗歌或比喻中,具有特殊的修辞色彩。
rise:
普通用词,指具体的或抽象的事物由低向高移动。
raise:
及物动词,常用词,多指把某物从低处升到高处,有时作引申用。
lift:
语气比raise强,指用体力或机械的力举起或抬起某物。
lift,hoist,raise,elevate,heave,boost
这些动词均有“升起,举起”之意。
lift:
指用人力或机械力把某物升到较高的位置。
hoist:
多指用绳索、滑轮等机械把重物升起。
raise:
较正式用词,常可与lift换用,但强调把某物举起或抬起到应有的高度。
常用比喻。
elevate:
较正式用词,指位置、高度的升高,多作比喻用,指职位、品德等的提高。
heave:
指需花大力气或借外力才能举起或抬起重物。
boost:
原义指从后面或下面推起或提高,现常用于指提高价格、振作精神等抽象概念。
(1)vt举起;抬高
Heraisedhishandtowave. 他举手挥动起来。
Shewenttothewindowandraisedtheblinds. 她走到窗前,拉起了百叶窗。
Miltonraisedtheglasstohislips. 米尔顿把玻璃杯举到唇边
(2)vt升起,举起(旗帜)
Theyhadraisedthewhiteflaginsurrender.
他们举白旗投降了。
Atmidnight,theGermanflagwillberaisedovertheReichstag.
半夜时,德国国旗将在德国国会大厦升起
(3)vt.起身;站立
Heraisedhimselfintoasittingposition.
他坐了起来。
Sheraisedherselfononeelbow.
她用一只胳膊肘撑起身体。
(4)vt.增加;提高
TheRepublicofIrelandisexpectedtoraiseinterestrates.
爱尔兰共和国预计会提高利率。
Twoincidentsinrecentdayshaveraisedthelevelofconcern.
最近发生的两起事件引发了更多人的关注。
(5)vt.提高(水平);改善
anewdrivetoraisestandardsofliteracyinBritain'sschools.
提高英国学校文化水平的新运动
(6)vt.(常指因发怒而)提高(嗓门)
Don'tyouraiseyourvoicetome,HenryRollins!
别冲我叫嚷,亨利·罗林斯!
Anneraisedhervoiceinordertobeheard.
为了让人能听得见,安妮提高了嗓门。
(7)n.加薪;提薪
WithintwomonthsKellygotaraise. 不到两个月,凯利就获得了加薪。
(8)vt.(为慈善组织、机构等)募捐,筹(款)
AllfundsraisedwillbeusedbyChildrenWithLeukaemia.
所有募集到的资金都将用于“白血病患儿”组织。
Theyraisedthemoneytobuythehouseandtwohundredacresofgrounds.
他们筹钱来购买房屋及200英亩的土地。
(9)vt.养育;抚养
Mymotherwasanamazingwoman.Sheraisedfourofuskidsvirtuallysinglehandedly.
我的母亲是位了不起的女性。
她几乎是一个人把我们4个孩子带大的
(10)提起,提出(问题、反对等)
InthemeetingMrs.AshrawiraisedthethreemainconcernsthatthePalestinianshad.
会议上,阿什拉维夫人提出了巴勒斯坦人最为关注的三个问题。
Hehadbeenconsultedandhadraisednoobjections.
事先征求了他的意见,他并没有提出异议。
(11)vt.饲养;种植
Heraises2,000acresofwheatandhay.
他种植了2,000英亩的小麦和牧草。
aperfectlycookedfarm-raisedchicken.
精心烹制的农场养的鸡
(1)上升;升高;升起
Hewatchedthesmokerisefromhiscigarette.
他注视着烟雾从香烟上升起。
Thepowderydustroseinacloudaroundhim.
一团粉尘在他周围扬起。
(2)站起来
Lutherroseslowlyfromthechair.
卢瑟慢慢地从椅子上站起来。
HelookedatLivyandMark,whohadrisentogreethim.
他看着站起来跟他打招呼的莉薇和马克
(3)起床
Tonyhadrisenearlyandgonetothecottagetowork.
托尼很早就起来去小屋干活了
(4)升高;上升;上涨
Thewaterscontinuetoriseasmorethan1,000peopleareevacuated.
水面持续上涨,已经有1,000多人被疏散了。
defend,protect,safeguard,guard,shield,shelter,harbour
这些动词均有“保护,保卫”之意。
defend:
普通用词,指用武力或其它措施使人或物不受损害,消除危险。
用作比喻时,指坚持某种行动、决定或意见。
protect:
普通用词,指用某种手段作为防御工具以防危险或伤害。
safeguard:
语气强,指采取积极措施预防可能发生的一切攻击或危险。
guard:
普通用词,指保持警惕以防可能的攻击或伤害。
shield:
语气比protect强,但侧重防止迫在眉睫的攻击或伤害。
shelter:
通常指寻找安全地方躲避风雨或使人免遭危害。
harbour:
贬义词,指隐匿或非法保护、窝藏。
Twoyeasago,aterribletsunami_____mostoftheIndiaOceanareandpartsofthePacificOcean.
A.hitB.strike 答案为hit,如果把strike改为过去式struck,答案可以选strike么?
谢谢
回答如下
(1)如果把strike 改为struck,是可以,但是hit更普编些,更常见
地震袭击某个地方hit比strike更常用些.
Theplantochargemotorists£75ayeartousethemotorwayisgoingtohitmehard.
向汽车驾驶员每年收取75英镑高速公路使用费的计划将对我大为不利。
Abouttwo-hundredpeoplediedintheearthquakewhichhitnorthernPeru.
约200人在秘鲁北部发生的地震中丧生。
Specialschoolswerehardesthit.
特殊教育学校是受打击最为严重的
BankofEnglandofficialscontinuedtoinsistthatthepoundwouldsoonreturntostabilitybutdisasterstruck.
英格兰银行官员仍然坚持说英镑不久就会恢复稳定,但结果灾难爆发了。
Bothofthemwereafflictedwithararegeneticdisease,whichstruckintheirthirties.
他们两个都得了一种罕见的遗传病,这种病在他们30多岁时发作。
ApowerfulearthquakestrucktheItalianislandofSicilyearlythismorning.
今日凌晨意大利西西里岛发生强地震。
Hewassuddenlystruckwithsuchasenseofgrief,ofloss,thathiseyesfilledwithtears.
一种悲伤、失落感突然袭来,他不由得眼泪汪汪。
ayoungwomanwhohadbeenstrickenwithpolio.
曾患脊髓灰质炎的年轻女子
beat,strike,hit,thrash,whip这些动词均含有“打”之意。
beat:
普通用词,含义广泛,指连续打击。
游戏、竞赛或战争中作打败解。
strike:
普通用词,多指急速或突然一次猛击。
hit:
普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
thrash:
侧重指用棍子或鞭子等痛打。
whip:
多指用鞭子抽打。
(1)Inexchangefor作为....交换
Itisillegalforpublicofficialstosolicitgiftsormoneyinexchangeforfavors.
公务员通过索要礼物或钱财作为为他人提供便利的交换是违法的。
Hepaidherahugesalary.Inexchange,hewasassuredofhervote.
他给她支付了很高的薪水,作为交换,他确定能够得到她的选票。
Inexchangeforyoureffort,youarerewardedwithcompostingservice,providedbyreliableworkers(theworms!
).
以你的努力为交换,你将获得由可靠的工人(蠕虫)提供的堆制肥料服务。
WesoonfoundaboatownerwhowouldtakeustoHashimainexchangeforalittlecashandacoolerofcheapbeer.
很快我们找到了一个愿意渡我们去端岛的船主。
他仅仅要了少量现金和一箱便宜的冰镇啤
(2)inexchangeofsth交换某物/调换某物
Richardofferedtohelpdothehouseworkinexchangeofroomandboardhereinthecomingweek.
理查德主动提出做家务用来交换接下来一周的房间使用和膳食.
Anexchangeofeachother’sopinionsishelpful.
相互交换彼此的意见是有益的
【1】tax:
普通用词,指政府以各种不同方法向个人或单位征收所得税、房地产税等各种税款。
侧重实际征收金钱。
No-oneenjoyspayingtax. 没人喜欢纳税。
Theyarecallingforlargespendingcutsandtaxincreases. 他们呼吁大幅度削减开支并提高税收。
acutintaxonnewcars. 降低新车所缴纳的税款。
apledgenottoraisetaxesonpeoplebelowacertainincome. 对收入低于一定水平的人不提高税收的承诺。
Hisdecisiontoreturntoaformofpropertytaxistherightone. 他决定恢复征收财产税是正确的。
Shewasfinedfor tax evasion. 她因逃税而被罚款。
Heraccountantwasgoodatexploiting tax loopholes. 她的会计善于利用税收漏洞。
【2】关税:
主要是指政府对进口大批商品所征收的的关税
英文解释:
Atariffisataxthatagovernmentcollectsongoodscomingintoacountry.
Americawantstoeliminatetariffsonitemssuchaselectronics. 美国打算取消电子产品等的关税。
Thegovernmentdecidedtoimposeaprotective tariff onforeigncars. 政府决定对进口汽车征收保护税。
Thereisaveryhigh tariff onjewelry. 宝石类的税率很高。
Hewasanxiousonthe tariff question. 他对关税问题感到担心。
High tariffs oftencauseadiversionoftradefromonecountrytoanother. 高额关税常使贸易从一国转往另一国。
【3】duty 主要是指向购买的特殊商品向政府部分支付的税/关税.
英文解释:
Dutiesaretaxeswhichyoupaytothegovernmentongoodsthatyoubuy.
TheyarepressingtheChancellortoreduceexcisedutyonbeer. 他们正给总理施压,要求降低啤酒的消费税。
Importdutiesstillaverage30%. 进口税的平均水平仍然在30%。
customsduties关税
Youpaythe duty atthedeskandgetthereceipt. 你可以在出纳台交税,然后拿到收据。
Thegovernmentimposesaspecial duty onoil. 政府征特殊石油税。
The duty onimportedvodkahasbeenraised. 进口伏特加的关税已经提高了。
New duties willbeimposedonwinesandspirits. 酒类要征收新税。
Thisarticleisfreeof duties. 这货物免税。
Thearticleissubjecttocustoms duties. 这商品需纳关税。
Ournationlevied duties atcertainfixedratesuponwine. 国家根据固定税率对酒征了税。
【1】gorge峡;峡谷(主要是指很深且两边带有陡峭边缘的很狭窄的峡谷,通常在那里会有一条河流流经过一座山脉或者一个具有坚硬石头的区域)
英文解释:
Agorgeisadeep,narrowvalleywithverysteepsides,usuallywhereariverpassesthroughmountainsoranareaofhardrock.
Adeep gorge separatesthetwohalvesofthecity. 有一道深谷把这座城市分成两部分。
HaveyoubeentotheYangtse Gorges?
你去过长江三峡吗?
【2】ravine沟壑;深谷;峡谷;山涧(主要是指两边具有陡峭的边缘/侧面的狭窄的很深的深谷)
英文解释:
Aravineisaverydeepnarrowvalleywithsteepsides.
Thesoldiersshotdownintothe ravine. 士兵们向下往深谷里开枪。
Theriverhadworna ravine betweenthehills. 那条河在两山之间已造成一个深谷。
Acarswervedtoavoidabusandplungedintoa ravine. 一辆小车为避开一辆公共汽车急转方向,却一头坠入了峡谷之中。
Adeep ravine isontheleftoftheroad. 有一道深沟在马路左边。
Theriverwasheda ravine intothemountainside. 河流在山的半山腰冲出了一条沟壑。
Myhorsejumpsacrossthedeep ravine,butalltheothersbalk. 我的马纵身跃过了沟壑,其余的马却退缩了
【3】gully隘谷;溪谷;冲沟(主要是指两边有陡峭边缘/侧面的很长的狭窄的溪谷)
英文解释:
Agullyisalongnarrowvalleywithsteepsides.
Thebodiesofthethreeclimberswerelocatedatthebottomofasteepgully. 在陡峭的隘谷谷底找到了3名登山者的遗。
It'sunlikelythatthis gully wasproducedbynature. 这个溪谷不大可能是自然出现的。
Afewdaysafterwardsaheavywagonpassedthroughthe gully. 几天后一辆大篷车经过了这个小峡谷。
Thetorrentscoureda gully downthehillside. 那激流顺山坡而下冲出一条水沟。
twilight,dawn,dusk,nightfall这些名词含有“黎明,黄昏”之意。
(1)twilight:
指日落后或日出前的微明,但通常侧重于前者——黄昏;薄暮
Theyreturnedattwilight,andsetoffforoneofthepromenadebars.他们黄昏时分回来,然后去了一家步行街酒吧。
(2)dawn:
指天刚亮时的黎明,可作引申用——黎明;拂晓
Nancywokeatdawn.拂晓时分南希醒了。
(3)dusk:
指接近夜晚的黄昏时刻——黄昏;傍晚;薄暮
Wearrivedhomeatdusk.我们傍晚到家。
Sheturnedanddisappearedintothedusk.她转身消失在暮色中。
(4)dawn:
表示天变黑的前一段时间——黄昏;傍晚;日暮
IneedtogettoLyonbynightfall.我需要在黄昏前到达里昂。
Istartedworkatdawnandreturnedonlyatnightfall.我披星戴月地工作。
回答如下:
【1】 gettodo有以下3种特定用法
A:
往往暗示一个较长的过程,含有“渐渐开始”之意,此时get后接的不定式通常为toknow,tolike,tohate,tounderstand,torealize等表示心理感觉的动词。
Ireallywantedto gettoknow America.
我真想逐渐了解美国。
Ishallgettolikethemintime.
经过一段时间我会变得喜欢他们的。
Thebestwaytogettoknowthecityistovisititonfoot.
要想了解这座城市,最好的方法是步行游览。
Afteratimeyou gettorealize thatthesethingsdon’tmatter.
你过些时候就知道这些事无关紧要。
特别备注:
有时也可接表示心理感觉之外的其他动词。
如:
Hisdrinkingisgettingtobeaproblem.
他酗酒越来越成问题了。
Heisgettingtobealovelykid.
他慢慢变成一个可爱的孩子了。
You’llgettospeakEnglishmoreeasilyastimegoesby.
时间一长,你的英语就会说得流利一些。
B:
gettodo可以表示有机会做某事或被许可做某事,但getdoing没有这样的用法。
如:
Henevergottogotocollege.
他从无机会上大学。
Wedidn’t gettosee her—shewastoobusy.
我们没有见到她——她太忙了。
WhendoIgettoseeyournewbaby?
我什么时候能去看看你那刚出生的孩子呀?
DidyougettovisittheLouvrewhenyouwereinParis?
你在巴黎的时候有机会去参观卢浮宫吗?
C:
gettodo 还可以表示努力或设法做成某事,但 getdoing 没有这样的用法。
如:
Atlasthegottoknockitdown.
最后他设法把它敲了下来。
Didyougetto