英语二全套译文.docx
《英语二全套译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语二全套译文.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英语二全套译文
英语二全套译文
1A WhatIsaDecision?
何为决策?
Adecisionisachoicemadefromamongalternativecoursesofactionthatareavailable.Thepurposeofmakingadecisionistoestablishandachieveorganizationalgoalsandobjectives.Thereasonformakingadecisionisthataproblemexists,goalsorobjectivesarewrong,orsomethingisstandinginthewayofaccomplishingthem. 决策是一种选择,来自可以获得的、任择其一的行动步骤。
作决策的意图是要确立和实现机构的目标和目的。
作决策的原因是有问题存在、目标和目的不正确、或者有某种东西妨碍目标或目的的实现。
Thusthedecision-makingprocessisfundamentaltomanagement.Almosteverythingamanagerdoesinvolvesdecisions,indeed,somesuggestthatthemanagementprocessisdecisionmaking.Althoughmanagerscannotpredictthefuture,manyoftheirdecisionsrequirethattheyconsiderpossiblefutureevents.Oftenmanagersmustmakeabestguessatwhatthefuturewillbeandtrytoleaveaslittleaspossibletochance,butsinceuncertaintyisalwaysthere,riskaccompaniesdecisions.Sometimestheconsequencesofapoordecisionareslight;atothertimestheyareserious. 因此,作决策的过程对管理人员来说至关重要。
管理者所做的每件事几乎都与决策有关,事实上,有些人认为管理过程就是作决策。
尽管管理者不能预测未来,但他们所作的许多决策都要求他们考虑将来可能发生的事情。
通常情况下,管理者必须对未来情况作出最佳估测,并且努力要使偶然事件尽可能少地发生,但是,由于不确定的因素一直存在,所以,决策总是与风险为伴。
有时候,拙劣决策的后果并不严重,但在另外一些时候则是非常严重了。
Choiceistheopportunitytoselectamongalternatives.Ifthereisnochoice,thereisnodecisiontobemade.Decisionmakingistheprocessofchoosing,andmanydecisionshaveabroadrangeofchoice.Forexample,astudentmaybeabletochooseamonganumberofdifferentcoursesinordertoimplementthedecisiontoobtainacollegedegree.Formanagers,everydecisionhasconstraintsbasedonpolicies,procedures,laws,precedents,andthelike.Theseconstraintsexistatalllevelsoftheorganization. 选择是指从多个可能性中挑选的机会。
如果没有选择,就毋须作决策。
作决策就是挑选的过程,许多决策的选择范围很广。
例如,一个学生为了获得学位,他可能会从许多不同的课程中选择从而作出决策。
对管理者来说,每项决策都受到基于政策、程序、法律、惯例等等因素的制约,这些制约存在于各个层次的机构中。
Alternativesarethepossiblecoursesofactionfromwhichchoicescanbemade.Iftherearenoalternatives,thereisnochoiceand,therefore,nodecision.Ifnoalternativesareseen,oftenitmeansthatathoroughjobofexaminingtheproblemshasnotbeendone.Forexample,managerssometimestreatproblemsinaneither/orfashion;thisistheirwayofsimplifyingcomplexproblems.Butthetendencytosimplifyblindsthemtootheralternatives. 抉择是从中可以作出选择的可能的行动步骤。
假如没有可供选择的可能性,这就意味着没有做过对问题进行彻底调查的工作。
例如,管理者有时用两者择一的方式来处理问题,即他们简化复杂问题的手法。
但是,这种简化的倾向使他们看不到其他可供选择的可能性。
Atthemanageriallevel,decisionmakingincludeslimitingalternativesaswellasidentifyingthem,andtherangeisfromhighlylimitedtopracticallyunlimited. 在管理层,作决策包括了限定和鉴别可供选择的可能性,其限定范围从非常有限到基本无限。
Decisionmakersmusthavesomewayofdeterminingwhichofseveralalternativesisbest—thatis,whichcontributesthemosttotheachievementoforganizationalgoals.Anorganizationalgoalisanendorastateofaffairstheorganizationseekstoreach.Becauseindividuals(andorganizations)frequentlyhavedifferentideasabouthowtoattainthegoals,thebestchoicemaydependonwhomakesthedecision.Frequently,departmentsorunitswithinanorganizationmakedecisionsthataregoodforthemindividuallybutthatarelessthanoptimalforthelargerorganization.Calledsuboptimization,thisisatrade-offthatincreasestheadvantagestooneunitorfunctionbutdecreasestheadvantagestoanotherunitorfunction.Forexample,themarketingmanagermayargueeffectivelyforanincreasedadvertisingbudget.Inthelargerschemeofthings,however,increasedfundingforresearchtoimprovetheproductsmightbemorebeneficialtotheorganization. 决策者必须具备从多个可供选择的可能性中确定最佳选择——即:
最有助于实现机构的目标—的手段。
机构目标是该机构竭力要达到的最终目标或理想状态。
因为个人(和机构)常常对达到目标有着不同的主意,所以,最佳选择就取决于决策者了。
在同一机构内的部门或单位经常会作出有利于他们自己而对大单位不甚理想的决策。
被称为局部最优化的权衡加强了某一单位或某一功能的优势,却削弱了另一单位或另一功能的优势,例如,市场营销经理会极力要求增加广告预算。
然而,在更大的事情策划中,为改进产品而增加科研经费可能会更有益于该机构。
Thesetrade-offsoccurbecausetherearemanyobjectivesthatorganizationswishtoattainsimultaneously.Someoftheseobjectivesaremoreimportantthanothers,buttheorderanddegreeofimportanceoftenvaryfrompersontopersonandfromdepartmenttodepartment.Differentmanagersdefinethesameproblemindifferentterms.Whenpresentedwithacommoncase,salesmanagerstendtoseesalesproblems,productionmanagersseeproductionproblems,andsoon. 这些权衡的产生是因为机构希望同时达到多个目标。
有些目标比其他的目标更重要,但其重要性的先后顺序和等级却因人而异、因部门而异。
不同的管理者对同一个问题持不同的看法。
面对一件日常事件时,销售经理常易看到销售问题,生产经理则常易看到生产问题等等。
Theorderingandimportanceofmultipleobjectivesisalsobased,inpart,onthevaluesofthedecisionmaker.Suchvaluesarepersonal;theyarehardtounderstand,evenbytheindividual,becausetheyaresodynamicandcomplex.Inmanybusinesssituationsdifferentpeople'svaluesaboutacceptabledegreesofriskandprofitabilitycausedisagreementaboutthecorrectnessofdecisions. 多种目标的顺序和重要性也部分地基于决策者的价值观,这些价值观带有个人特色,他人很难理解,因为价值观是不断变化的、极为复杂的。
在许多商情中,不同的人对于风险的可接受程度有着不同的价值观,这就造成了决策正确与否的不同意见。
Peopleoftenassumethatadecisionisanisolatedphenomenon.Butfromasystemspointofview,problemshavemultiplecauses,anddecisionshaveintendedandunintendedconsequences.Anorganizationisanongoingentity,andadecisionmadetodaymayhaveconsequencesfarintothefuture.Thustheskilledmanagerlookstowardthefutureconsequencesofcurrentdecisions. 人们常常以为决策是一个孤立的现象。
但从系统的观点来看,问题具有多种原因,故而决策有意料中的结果和非意料中的结果。
一个机构是一个发展中的实体,今天所作的决策可能会对将来产生深远的影响。
因此,有经验的管理者着眼于当前决策的将来效果。
1B SecretsofSuccessatanInterview
T面试成功的决窍
我们今天的话题是面试。
这里送你一句话:
有备而往,信心当强。
相信这句话会让你受益匪浅。
首先要做好面试之外的工作。
尽可能地了解你所申请的工作和希望为之工作的机构的情况。
我所采访的许多雇主对应聘人做了相同的批评:
"他们对这项工作的日常事务会带来什么一无所知。
他们对'拓展公司的前景'、'进行社会服务'只有模模糊糊的认识,但从不下工夫对他们要做的实际工作作深入的了解。
"
不要让人这样评价自己;那样的话,说明你对雇主和工作太不在乎,这可不是个好印象。
不妨设身处地替雇主和工作太不在乎,他要的是勤奋的、性格让人喜欢的雇员,而且对所做的工作真正感兴趣。
对未来的老板所做的任何了解都可以用于面试上,这对你有利。
表明你对希望为之效力的雇主的情况曾下过一番功夫了解。
把要询问考官的问题写下来或记住,这样当他要你提问时不至于无话可说。
不要上去就问假期如何,工资如何。
如果你准备的所有问题在面试过程中都已得到了回答,你可以说:
"我刚才确实有一些什么问题要问,但您现在已全部解答过了。
"
如果面试中你想弄明白对方所说的某些话有什么隐含意思,就要请对方说明,不必畏缩,但一定要有礼貌。
去面试前,你应把征聘的广告的原件、未来雇主给你的复信、求职书或申请表及个人简历的复印件再看一遍。
然后记住你讲过的话和对方要求什么条件。
如果你在短时间内应聘好几个工作,这样做就很重要,因为应聘一多就容易搞混,这就给人家留下了工作能力低的印象。
一定要弄清楚何时何地前去面试。
如有必要,可以面试前一两天去看看办公楼,看看要走多远的路程,详细地址在哪儿。
真正面试时,最好提前五至十分钟赶到;这样中间你就有点时间,万一有所耽搁,也不至恐慌,如果慌里慌张地赶去面试,或者迟到了十分钟,那么一开始你就处于不利的境地。
着装要整洁、传统一些;面试可不是尝试朋克式打扮的时候,也不是上穿袒胸上衣,下身穿超短裙的时候,另外鞋子和头发一定要干干净净。
带上约你去面试的信,以备双方交流方面有问题时用。
面试时面前可能是一个雇主或是一个面试小组。
几个人一同来考你的确比单独的一个人考试你叫人害怕,但也不过分担心。
主考官可能在他的对面放一张桌子,但你可不要把东西或手臂放上去。
如果你带有手提包或手提箱,就把它放到桌椅旁的地上,不要紧张得抓着不放,更糟糕的是把包或箱子摔在地上,让东西撒了一地。
对方先伸出手可以和他握手。
如果有五个考官一起面试你,一般不会逐个跟你握手,所以没人与你握手也不必感到不安。
握手时要有力――没有力量的手让人感觉没有个性,但用力太猛让人感到疼痛;也不要一触到对方的手就马下放下,那样的话似乎让人感到你对对方没有好感。
就是自己感到不好意思,说话也要礼貌、自然。
对任何问题都要先想后答。
如果你听不懂对方的提问,就说:
"对不起,您刚才的问题能再说一遍吗?
"一般对方会换一套说法把问题重复一遍。
如果对方当时既没有明确接受你,也没有回绝你,你可以问:
"请问我什么时候能知道面试的结果?
"
如果你真的收到一封信,让你去工作,你应该赶快写封回信。
祝你好运!
2A BlackHoles黑洞
Whatisablackhole?
well,it'sdifficulttoanswerthisquestion,sincethetermswewouldnormallyusetodescribeascientificphenomenonareinadequatehere.Astronomersandscientiststhinkthatablackholeisaregionofspace(notathing)intowhichmatterhasfallenandfromwhichnothingcanescape–notevenlight.Sowecan'tseeablackhole.Ablackholeexertsastronggravitationalpullandyetithasnomatter.Itisonlyspace—orsowethink.Howcanthishappen?
黑洞是什么?
这个问题很难回答,因为我们通常用来描述某一科学现象的术语不足以回答这个问题。
天文学家和科学家都认为黑洞是一个太空区域(不是一种事物),落人其中的任何物质都无法逃逸——甚至包括光。
所以我们看不见黑洞。
一个黑洞能产生强大的吸力,但它却没有物质。
它只是空间——或许是我们这么想的。
这种现象是怎样发生的呢?
Thetheoryisthatsomestarsexplodewhentheirdensityincreasestoaparticularpoint;theycollapseandsometimesasupernovaoccurs.Fromearth,asupernovalookslikeaverybrightlightintheskywhichshineseveninthedaytime.Supernovawerereportedbyastronomersintheseventeenthandeighteenthcenturies.SomepeoplethinkthattheStarofBethlehemcouldhavebeenasupernova.ThecollapseofastarmayproduceaWhiteDwarforaneutronstar—astar,whosematterissodensethatitcontinuallyshrinksbytheforceofitsowngravity.Butifthestarisverylarge(muchbiggerthanoursun)thisprocessofshrinkingmaybesointensethatablackholeresults.Imaginetheearthreducedtothesizeofamarble,butstillhavingthesamemassandastrongergravitationalpull,andyouhavesomeideaoftheforceofablackhole.Anymatterneartheblackholeissuckedin.Itisimpossibletosaywhathappensinsideablackhole.Scientistshavecalledtheboundaryareaaroundtheholethe"eventhorizon."Weknownothingabouteventswhichhappenonceobjectspassthisboundary.Butintheory,mattermustbehaveverydifferentlyinsidethehole. 从理论论来说,当某些恒星的密度增大到某种程度时就会发生爆炸,爆炸使它们崩溃,有时会产生超新星。
从地球上看,一颗超新星看上去像是天空中的一盏明灯,甚至在白天也闪闪发光。
超新星是由十七、十八世纪的天文学家发现的。
有人认为圣诞星可能是一颗超新星。
一颗超新星的崩溃可能会产生白矮星或中子星,其物资的密度非常大以至于在其自身重力的作用下持续收缩。
但是,假如这颗恒星非常大(比我们的太阳大得多),那么,这种收缩的过程可能会非常强烈,其结果导致了黑洞的产生。
想像一下地球收缩小到有弹球那么大,但仍具有同样的质量和更强的吸力,你就会对黑洞的力量有某种概念。
靠近黑洞的任何物质都会被吸入,根本说不出黑洞里究竟发生了什么、科学家把黑洞的边缘区域称为“事界”。
对物质通过这个界线时发生的情况我们一无所知。
从理论上来说,黑洞里面物质的表现一定是不大相同的。
Forexample,ifamanfellintoablackhole,hewouldthinkthathereachedthecenterofitveryquickly.Howeveranobserverattheeventhorizonwouldthinkthatthemanneverreachedthecenteratall.Ourspaceandtimelawsdon'tseemtoapplytoobjectsintheareaofablackhole.Einstein'srelativitytheoryistheonlyonewhichcanexplainsuchphenomena.Einsteinclaimedthatmatterandenergyareinterchangeable,sothatthereisno"absolute"timeandspace.Therearenoconstantsatall,andmeasurementsoftimeandspacedependonthepositionoftheobserver.Theyarerelative.Wedonotyetfullyunderstandtheimplicationsoftherelativitytheory;butitisinterestingthatEinstein'stheoryprovidedabasisfort