③会征促织.docx

上传人:b****7 文档编号:9834383 上传时间:2023-02-06 格式:DOCX 页数:31 大小:34.80KB
下载 相关 举报
③会征促织.docx_第1页
第1页 / 共31页
③会征促织.docx_第2页
第2页 / 共31页
③会征促织.docx_第3页
第3页 / 共31页
③会征促织.docx_第4页
第4页 / 共31页
③会征促织.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

③会征促织.docx

《③会征促织.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《③会征促织.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

③会征促织.docx

③会征促织

 ③会征促织,成不敢敛户口,而又无所赔偿,忧闷欲死。

(《促织》)

  译文:

正好又碰上征收蟋蟀,成名不敢勒索老百姓,但又没有抵偿的钱,忧愁苦闷,想要寻死。

④道之所存,师之所存也。

(《师说》)

  译文:

道理存在的地方,就是老师存在的地方。

⑤过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。

(《陈情表》)

  译文:

过分蒙受提拔升迁,受皇上的恩宠任命,待遇优异丰厚,臣哪里还敢徘徊观望,另有别的什么非分之想呢。

  2.“所”和动词结合,后面再有名词性结构,则所字结构起定语的作用。

  ①夜则以兵围所寓舍。

(《〈指南录〉后序》

  译文:

夜里却用兵包围我的住所,

  ②臣所过屠者朱亥(《信陵君窃符救赵》)

  译文:

我访问的屠者朱亥。

  ③举所佩玉珏以示之者三。

  译文:

举起他所佩带的玉玦用以暗示项羽(下手杀刘邦)达数次之多。

  3.“为”和“所”呼应,组成"为……所……"的格式,表示被动。

  ①嬴闻如姬父为人所杀。

(《信陵君窃符救赵》)译文:

侯嬴(我)又听说如姬的父亲被人杀害。

  ②仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑。

(《报任安书》)

  译文:

我因为多嘴说了几句话而遭遇这场大祸,又被乡里之人、朋友羞辱和嘲笑。

  4.“所十以”表原因和表凭借,表示行为所凭借的方式、方法或依据,相当于“用来……的方法”?

“是用来……的”等。

  ①亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。

  译文:

亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因。

  ②师者,所以传道受业解惑也。

  译文:

老师是用来传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。

  (三)复音词

  所谓:

所说的。

  ①此所谓战胜于朝廷。

  译文:

这就是被人们称作的在朝廷上战胜敌国。

  所在:

到处;所在之处,处所。

  ①石之铿然有声者,所在皆是也。

  译文:

能敲得发出铿锵作响的山石,到处都有。

  ②急趋之,折过墙隅,迷其所在。

  译文:

成名急忙追它,转过墙角,又不知它的去向了。

  9.为

  

(一)动词

  1、有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活。

①斩木为兵,揭竿为旗。

(《过秦论》)译文:

砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,

  ②然后以六合为家,崤函为宫。

(《过秦论》)译文:

然后将天下作为一家私产,用崤山、函谷关作为宫墙。

  ③卒相与欢,为刎颈之交。

(《廉颇蔺相如列传》)译文:

两人终于和好,成为誓同生死的朋友。

  ④冰,水为之,而寒于水。

(《劝学》)译文:

冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。

  ⑤赵王窃闻秦王善为(演奏)秦声。

(《廉颇蔺相如列传》)译文:

赵王听说秦王擅长演奏秦国的音乐。

  ⑥今日嬴之为(帮助)公子亦足矣(《信陵君窃符救赵》)译文:

今天侯嬴帮助公子(打算)已经足够了

  ⑦南取百越之地,以为桂林、象郡。

(《过秦论》)

  译文:

向南方夺取了越族各部落的土地,把它改设为桂林郡和象郡

  ⑧践华为城,因河为池。

(《过秦论》)

  译文:

凭借华山作为城墙,就着黄河作为护城河。

  ⑨朝歌夜弦,为秦宫人。

(《阿房宫赋》)

  译文:

(她们)早上晚上唱歌弹琴,成为秦国的宫人。

  2.以为,认为

  ①此亡秦之续耳,窃为大王不取也。

(《鸿门宴》)

  译文:

这是灭亡的秦国的后续者啊!

我自己认为大王不(应该)采取这样的做法

  ②两小儿笑曰:

“孰为汝多知乎!

”(《两小儿辩日》)

  译文:

两个小孩笑着说:

“谁说你知道的事情多呢?

  3.判断词,是

  ①如今人方为刀俎,我为鱼肉。

(《鸿门宴》)译文:

现在人家正象切肉的刀和砧板,我们是鱼和肉,为什么(还要)告辞呢?

  ②非为织作迟,君家妇难为!

(《孔雀东南飞》)

  译文:

并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊。

  

(二)介词

  1.表被动,有时跟“所”结合,构成“为所”或“为……所”,译为“被”。

  ①吾属今为之虏矣。

(《鸿门宴》)译文:

我们这些人就要被他俘虏了!

  ②遂为猾胥报充里正役。

(《促织》)译文:

于是就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事。

  ③身死国灭,为天下笑,(《过秦论》)译文:

皇帝死在别人手里,被天下人讥笑

  ④不者,若属皆且为所虏。

(《鸿门宴》)

  译文:

不然的话,你们都将被他所俘虏。

  2.介绍原因或目的。

为了,因为。

  ①慎勿为妇死,贵贱轻何薄。

  译文:

千万不要为了(一个)妇人去寻死,(你和她)贵贱不同,(休掉了她)哪里就算薄情呢?

  ②念桥边红药,年年知为谁生。

(《扬州慢》)

  译文:

怀念桥边的红芍药,可每一年知道它为了什么人开花繁生!

  3.介绍涉及的对象。

给,替

  ①于是秦王不怿,为一击缶。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

于是秦王很不高兴地给他敲了一下缻。

②请以秦十五城为赵王寿。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

请把秦国的十五座都城送给赵王祝寿。

③臣请为王言乐。

(《庄暴见孟子》)

  译文:

(孟子说)那就让我来给大王讲讲什么是真正的快乐吧!

④君为我呼入,吾得兄事之(《鸿门宴》)

  译文:

你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。

  4.对,向

  ①为之奈何(《鸿门宴》)

  译文:

怎样应付这件事呢

  ②此可为智者道,难为俗人言也。

(《报任安书》)

  译文:

这番话只能对有见识的人说,对俗人就难说了。

③如姬为公子泣(《信陵君窃符救赵》)

  译文:

如姬对公子哭诉(此事)。

  5.表示动作、行为的时间。

可译为“当”“等到”等。

①为其来也,臣请缚一人过王而行。

(《晏子使楚》)译文:

当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。

  (三)句末语气词,表示疑问或反诘。

呢①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为(《鸿门宴》)

  译文:

现在人家正象切肉的刀和砧板,我们是鱼和肉,为什么(还要)告辞呢。

  ②是社稷之臣也。

何以伐为?

”?

(《季氏将伐颛臾》)

  译文:

这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢。

  ③何故怀瑾握瑜而自令见放为?

(《屈原列传》)

  译文:

为什么要珍惜美玉(般的节操)而让自己被流放呢?

  10.焉

  

(一)兼词

  1.相当于“于之”“于此”“于彼”。

  ①三人行,必有我师焉(在其中)。

(《论语》)译文:

孔子说:

"几个人一同走路,其中必定有可以做我的老师。

②五人者,盖当蓼洲周公子被逮,激于义而死焉(在这件事情上)者也。

(《五人墓碑记》)

  译文:

这五个人,就是当周蓼洲先生被阉党逮捕时,为正义所激奋而死于这件事的。

  ③积土成山,风雨兴焉。

(《荀子.劝学>》

  译文:

堆土成为高山,风雨就从那里兴起。

  ④置杯焉则胶(《逍遥游》)

  译文:

放只杯子在里面就会粘住

  2.相当于“于何”。

译为“在哪里”“从哪里”等。

  ①且焉置土石。

(《愚公移山》)

  译文:

况且把挖下来的泥土石头放到哪里去呢

  ②焉有仁人在位,罔民而可为也?

(《齐桓晋文之事》)

  译文:

哪有仁爱的国君在位,却可以干出陷害老百姓的勾当呢?

  

(二)代词

  1.相当于“之”,那里。

①惟俟夫观人风者得焉。

(《捕蛇者说》)

  译文:

以等待那些考察民情的人看到它。

②犹且从师而问焉。

(《师说》)

  译文:

古代的圣人,他们超过一般人很远了,而且跟从老师向老师请教;③去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳。

(《五人墓碑记》)

  译文:

这五人的牺牲,距离现在修墓安葬他们,为时不过十一个月罢了。

④然力足以至焉(《游褒禅山记》)

  译文:

然而能力足够用来到达那里。

  2.哪里,怎么。

  ①未知生,焉知死(《论语》)

  译文:

活人的事情还没有弄清楚,活着的时候应该怎样做人还没有弄懂,哪有时间去研究死人的事情和该为死人做些什么?

②割鸡焉用牛刀(《论语》)

  译文:

杀只鸡哪里要用宰牛的刀。

  ③则将焉用彼相矣(《季氏将伐颛臾》)

  译文:

哪里还用得上辅助的人呢?

  (三)语气词

  1.句末语气词,了,啊,呢。

  ①至丹以荆卿为计,始速祸焉。

(《六国论》)

  译文:

等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

②一羽之不举,为不用力焉。

(《齐桓晋文之事》)

  译文:

一根羽毛拿不起来,是因为不愿用力。

③则牛羊何择焉?

(《齐桓晋文之事》)

  译文:

那么用牛跟用羊又有什么区别呢?

④缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)

  译文:

(然后)久久伫立着,期望受到始皇的宠幸啊。

  ⑤寡人无复与焉。

  译文:

我不再参与了。

  2.作句中语气词,表示停顿,相当于“也”。

  ①句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉(《师说》)

  译文:

不知句读要问老师,有疑惑不能解决却不愿问老师。

  ②少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。

(《赤壁赋》)

  译文:

一会儿,月亮从东山上升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。

  3.作词尾,相当于“然”,译为“…的样子”“…地”。

  ①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。

(《阿房宫赋》)

  译文:

盘旋婉转,屈曲回环,像蜂房,如水涡(精致套连),挺拔矗立,不知道它们有几千万座。

  ②于乱石间择其一二扣之,硿硿焉(《石钟山记》)

  译文:

在乱石中间选一两处敲打它,硿kōng硿地发出声响。

  11、以

  

(一)介词?

1.表示工具。

译为:

拿,用,凭着。

?

①娘以指扣门扉(《项脊轩志》)

  译:

你母亲用手指敲着房门

  ②五亩之宅,树之以桑(《寡人之于国也》)

  译:

五亩的田地,用桑树栽上树的话……③愿以十五城请易璧。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

说愿意用十五座城给赵国,请求换取和氏璧。

④士大夫终不肯以小舟夜泊绝璧之下。

(《石钟山记》)

  译文:

士大夫终究不愿夜晚乘着小船停靠在悬崖绝壁下面。

  2.表示凭借。

译为:

凭,靠。

?

①久之,能以足音辨人。

(《项脊轩志》)?

  译:

时间长了,能凭借走路的脚步声辨别是谁。

  ②伏惟圣朝以孝治天下。

《陈情表》

  译:

我想圣朝是用孝道来治理天下的。

③以勇气闻于诸侯。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

于是廉颇凭他的勇猛善战而闻名于诸侯各国。

④皆好辞而以赋见称。

(《屈原列传》)译文:

都喜好文辞而以作赋被人们称道。

  3.表示所处置的对象。

译为:

把。

  ①南取百越之地,以为桂林、象郡。

(《过秦论》)译:

在南面攻取了百越的地面,把那里设置为桂林郡和象郡。

②操当以肃还付乡党。

(《赤壁之战》)译文:

现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里。

  4.表示时间、处所。

译为:

于,在,从。

①以八月十三斩于市。

  译文:

在八月十三日这天,在刑场上被害。

②以崇祯十七年夏,自京师徒步入华山为黄冠。

  译文:

在明朝崇祯十七年夏天,从京都步行到华山做道士。

③果予以未时还家,而汝以辰时气绝。

  译文:

果然我在未时回到家,而你在辰时已经断气了。

  5.表示原因。

译为:

因为,由于。

?

①赵王岂以一璧之故欺秦邪?

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

难道赵王会因为一块璧的缘故而欺骗秦国吗?

②卒以吾郡这发愤一击,不敢复有株治。

(《五人墓碑记》)

  译文:

终于因为我们苏州人民的发愤一击,阉党就不敢再有牵连治罪的事了。

③怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪。

(《屈原列传》)

  译文:

怀王因为不知道什么样是忠臣,所以在内被郑袖蛊惑,在外被张仪欺骗。

④不以物喜,不以己悲。

(《岳阳楼记》)?

译:

不因为物(财物、外物)的丰富、富有而骄傲和狂喜;也不因为个人的失意潦倒而悲伤。

  6.表示依据。

译为:

按照,依照,根据。

①今以实校之。

(《赤壁之战》)

  译文:

现在按实际情况查核。

②余船以次俱进。

(《赤壁之战》)

  译文:

其余船只都依次前进。

  说明:

“以”字的宾语有时可以前置,有时可以省略。

①以一当十(成语)

  译文:

一个人抵挡十个人。

形容军队英勇善战。

②夜以继日(成语)

  译文:

晚上连着白天。

形容加紧工作或学习。

③秋以为期(《诗经·氓》)

  译文:

请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。

(二)连词。

?

1.表示并列或递进关系。

可译为"而""又""而且""并且"等,或者省去。

?

①夫夷以近,则游者众。

(《游褒禅山记》)

  译:

那(路)平坦而又近的地方,前来游览的人便多。

②忽魂悸以魄动。

(《梦游天姥吟留别》)译文:

猛然间(我)心惊胆颤,神志恍惚,一惊而起,不禁长声叹息。

  2.表示承接关系,前一动作行为往往是后一动作行为的手段或方式。

可译为"而"或省去。

?

①余与四人拥火以入。

(《游褒禅山记》

  译:

我与四个人打着火把走进去。

  ②樊哙侧其盾以撞。

(《鸿门宴》)

  译文:

樊哙侧举盾牌一撞。

③各各竦立以听。

(《促织》)译文:

大家都肃敬地站着听。

  3.表示目的关系,后一动作行为往往是前一动作行为的目的或结果。

可译"而""来""用来""以致"等。

?

①料大王士卒足以当项王乎。

(《鸿门宴》)译:

估计大王的军队足够用来抵挡项王吗?

  ②戒奢以俭。

《谏太宗十思疏》

  译:

用节俭来戒掉奢侈。

③请立太子为王,以绝秦望。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

就请允许我立太子为王,以便断绝秦国要挟赵国的念头。

④当求数顷之田,于伊、颍之上,以待余年,教吾子与汝子(《祭十二郎文》)

  译文:

还是回到老家去置办几顷地,度过我的余年。

教养我的儿子和你的儿子,希望他们成才。

⑤为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(《六国论》)译文:

(真可悲叹啊!

有这样的有利形势)却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  4.表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为"因为"。

  ①不赂者以赂者丧(《六国论》)

  译文:

不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  ②所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。

(《游褒禅山记》)

  译文:

距离那禅院东边五里,是人们所说的华阳洞,因为它在华山南面而这样命名。

③诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年。

(《信陵君窃符救赵》)

  译文:

这时候,诸侯由于公子的贤能,又有很多食客,十几年不敢兴兵谋取魏国。

④以其求思之深而无不在也。

(《游褒禅山记》译:

是因为他们探究、思考深邃而且广泛,没有不探究、思考到的。

  5、表修饰关系,译为“地”或不译

  ①木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。

《归去来兮辞》

  译:

树木欣欣向荣,泉水缓缓流动。

  (三)助词

  1、作语气助词,起调整音节的作用。

  ①逆以煎我怀。

《孔雀东南飞》

  译:

违背我的心意让我心中煎熬。

  2、跟“上、下、东、西、外”等连用,表示时间、方位、数量或范围上的限制。

  ①受命以来,夙夜忧叹。

《出师表》

  译:

临危授命以来,我白天黑夜的忧愁哀叹。

  3.作语助,表示时间、方位和范围。

例:

①受命以来,夙夜忧叹。

(以:

表时间)(《出师表》)

  译文:

我接受命令以来,早晚忧虑叹息。

②指从此以往十五都予赵。

(以:

方位)(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

指点着说要把从这里到那里的十五座城划归赵国。

③自王侯以下莫不逾侈。

(以:

表范围)

  译文:

当时社会长期太平无事,从王侯到下边的官吏,没有谁不过度奢侈的。

  (四)动词以为认为作为

  ①老臣以媪为长安君计短也。

(《触龙说赵太后》)

  译文:

因此我认为您疼爱他比不上疼爱燕后。

②皆以美于徐公。

《邹忌讽齐王纳谏》

  译文:

都认为我比徐公美。

  2.用,任用。

①忠不必用兮,贤不必以。

(《涉江》)

  译文:

忠臣不一定被任用啊,贤者不一定被推荐。

  (五)名词。

译为:

缘由,原因。

①古人秉烛游,良有以也(李白《春夜宴桃李园序》)

  译文:

古代的人秉烛夜游,的确是有原因的啊。

  (六)通假1.通“已”,已经。

①固以怪之矣。

  译文:

(有士兵买鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里有绢信)本来就觉得这件事够怪的了。

  2.通“已”,止。

①无以,则王乎?

  译文:

(如果)一定要说,那么还是说说行王道的事吧。

  (七)复音词

  1.以为,认为,把……当作或看作。

①虎视之,庞然大物也,以为神。

  译文:

老虎看到它是一个庞然大物,认为是神灵。

②医之好治不病以为功!

  译文:

医生爱给没有病的人治病,把治好的“病”做为自己的功劳!

  2、把……作为或制成①南取百越之地,以为桂林、象郡。

(《过秦论》

  译:

在南面攻取了百越的地面,把那里设置为桂林郡和象郡。

②铸以为金人十二。

(《过秦论》

  译文:

用来铸成十二个金人。

  3、"以是"、"是以",相当"因此",引出事理发展或推断的结果。

  ①余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。

(《石钟山记》)

  译:

我因此写下了这篇记,是因为感叹郦道元(记叙)的(过分)简单,并且嘲笑李勃的鄙陋。

  ②公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也。

《信陵君窃符救赵》

  译:

公子去了,我却不给您临别赠言,因此我知公子心里怪我,定会回来的。

”...

  4、有以、无以:

“有什么办法用来……”“没有什么办法用来……”

  ①项王未有以应。

  译:

项王没有话来回答,便说:

坐。

  ②故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

《劝学》

  译:

所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。

  ③臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。

《陈情表》

  译:

臣下我如果没有祖母,没有什么办法活到今天,祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。

④王语暴以好乐,暴未有以对也(《庄暴见孟子》)

  译文:

(我朝见大王)大王和我谈论喜好音乐的事,我没有话应答。

  12、因

  

(一)介词。

  1.依照,根据。

  ①罔不因势象形。

(《核舟记》)

  译文:

无不是就着材料原来的形状模拟各种事物的形象。

②故凡举事必循法以动,变法者因时而化。

  译文:

所以凡是要做事就一定要遵循法令制度来行动,改革制度的人要根据时势而变通!

③善战者因其势而利导之。

  译文:

善于打战的人会根据形势把战争朝着有利的方向引导。

  ④我欲因之梦吴越。

《梦游天姥吟留别》

  译文:

我想根据这(传说),梦游一趟越地(的天姥山)

  2.依靠,凭借。

①因利乘便,宰割天下,分裂山河(《过秦论》)

  译文:

秦国趁着胜利的机会,宰割天下的土地,分裂各国的河山。

②因人之力而敝之,不仁(《烛之武退秦师》)

  译文:

依靠别人的力量做了国君却损害他,是不仁义的。

③又因厚币用事者臣靳尚。

(《屈原列传》)

  译文:

又凭借丰厚的钱财贿赂(在怀王手下)当权的大臣靳尚。

  3.趁着,趁此。

①不如因而厚遇之。

(《鸿门宴》)

  译文:

不如趁此机会好好地对待他。

②因击沛公于坐。

(《鸿门宴》)

  译文:

顺着把刘邦击倒在座位上,杀掉他。

  4.通过,经由。

  ①因宾客至蔺相如门谢罪。

(《廉颇蔺相如列传》)

  译:

通过宾客到蔺相如门前谢罪。

  5.因为,由于。

  ①因造玉清宫,伐山取材,方有人见之。

  译文:

由于(因为)建造玉清宫,砍伐山中的树木,获得建造的材料,砍伐地方(面积),人人都见得到。

②恩所加则思无因喜以谬赏。

(《谏太宗十思书》)

  译:

施加恩泽,就要考虑不要因为一时高兴而赏罚不当。

  

(二)副词。

  1.于是,就;因而。

  ①因拔刀斫前奏案。

(《赤壁之战》)

  译文:

于是拔刀砍断面前放奏章的桌子。

②相如因持璧却立……(《廉颇蔺相如列传》)

  译文:

蔺相如于是捧着璧退了几步站住,背靠着柱子。

  ③因谕曰:

“尚书固负若属耶?

……”。

(《段太尉逸事状》)

  译文:

(太尉)于是开导他们说:

“郭尚书难道亏待你们了吗?

  ④因招樊哙出(《鸿门宴》)

  译文:

于是招樊哙出来。

  2.原因,缘由,机缘。

①于今无会因。

(《孔雀东南飞》)

  译文:

从此没有再见面的机会了。

  (三)动词

  1.根据①故事因于世,而备适于事(《五蠹》)2.沿袭,继续。

①蒙故业,因遗策。

(《过秦论》)

  译文:

继承祖上的事业,沿袭既定的政策。

②加之以师旅,因之以饥馑。

  译文:

常受外国军队的侵犯,加上内部又有饥荒。

  13【于】

  介词

  1、介词,在,从,到。

  ①乃设九宾礼于庭。

(在)《廉颇蔺相如列传》

  译文:

就在朝堂上设了“九宾”的礼仪。

②缙绅、大夫、士萃于左丞相府,莫知计所出。

  译文:

满朝大小官员会集在左丞相吴坚家里,都不知道该怎么办。

③青,取之于蓝,而青于蓝。

(前一个“于”:

从)(《劝学》)

  译文:

靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青。

④从径道亡,归璧于赵。

(到)《廉颇蔺相如列传》

  译文:

(我实在怕受大王欺骗而对不起赵国)所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。

  ⑤虎兕出于柙,龟玉毁于椟中。

《季氏将伐颛臾》

  译文:

老虎和犀牛从笼子里跑出,(占卜用的)龟甲和(祭祀用的)玉器在匣子里被毁坏。

  ⑥辞楼下殿,辇来于秦。

《阿旁宫赋》

  译文:

辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国。

  2、介词,“在······方面”“从······中”

  ①荆国有余地而不足于民。

  译文:

楚国有多余的土地,人口却不足。

  ②于人为可讥,而在己为有悔。

《游褒禅山记》

  译文:

在别人(看来)是可以讥笑的,而在自己来说也是有所悔恨的。

  3、介词,由于,在于。

  ①业精于勤,荒于嬉。

(韩愈《进学解》)

  译文:

学业的精深在于勤奋,而荒废在于贪玩。

  4、介词,向,对,对于。

  ①请奉命求救于孙将军(《赤壁之战》)

  译文:

(事情很危急)请让我奉命去向孙将军求救。

②鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰……(《赤壁之战》)

  译文:

鲁肃听说刘表已死,(便)对孙权说。

③爱其子,择师而教之,于其身也,则耻师焉。

(《师说》)

  译文:

人们爱自己的孩子,就选择老师来教他们;对于自己呢,却耻于向老师学习。

  ④是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。

《陈情表》

  译文:

这是我向陛下尽忠尽节的日子还很长,报答祖母刘氏的日子很短啊。

  5、介词,被。

  ①君幸于赵王。

《廉颇蔺相如列传》

  译文:

您又受赵王宠幸。

②故内惑于郑袖,外欺于张仪。

(《屈原列传》)

  译文:

所以在内被郑袖蛊惑,在外被张仪欺骗。

  ③此非曹孟德之困于周郎者乎。

《赤壁赋》

  译文:

这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方吗?

  6、介词,与,跟,同,或者不译。

  ①身长八尺,每自比于管仲、乐毅。

《隆中对》

  译文:

他身高八尺,常常把自己比作管仲、乐毅,当时的人都不承认这件事。

②燕王欲结于君。

《廉颇蔺相如列传》

  译文:

燕王想跟您结交。

③莫若遣腹心自结于东,以共济世业。

《赤壁之战》

  译文:

现在为您筹划,不如派遣亲信主动去结好东吴。

  ④冉有、季路见于孔子曰。

《季氏将伐颛臾》

  译文:

冉有、季路参见孔子说。

  7、介词,比。

  ①孔子曰:

“苛政猛于虎也。

”(《捕蛇者说》)

  译文:

孔子说:

“残酷的政令比猛虎还凶暴。

”②青,取之于蓝,而青于蓝。

(后一个“于”:

比)(《劝学》)

  译文:

靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青。

  ③使负栋之柱,多于南亩之农夫。

《阿旁宫赋》

  译文:

让那宫中承担栋梁的柱子,比田里的农夫还多。

  【于是】1.相当于“于此”,在这时,在这种情况下,对此,从此,因此。

例:

①于是宾客无不变色离席。

(在这时)

  译文:

在这是,宾客没有一个不变脸色离开座位。

②吾祖死于是,吾父死于是。

(在这种情况下)(《捕蛇者说》)

  译文:

我爷爷死在捕蛇抵赋这差事上,我父亲死在这差事上。

③于是秦王不怿,为一击罅。

(对此)《

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1