自考英语词汇学笔记整理全部.docx

上传人:b****7 文档编号:9459349 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:49 大小:686.93KB
下载 相关 举报
自考英语词汇学笔记整理全部.docx_第1页
第1页 / 共49页
自考英语词汇学笔记整理全部.docx_第2页
第2页 / 共49页
自考英语词汇学笔记整理全部.docx_第3页
第3页 / 共49页
自考英语词汇学笔记整理全部.docx_第4页
第4页 / 共49页
自考英语词汇学笔记整理全部.docx_第5页
第5页 / 共49页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

自考英语词汇学笔记整理全部.docx

《自考英语词汇学笔记整理全部.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考英语词汇学笔记整理全部.docx(49页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

自考英语词汇学笔记整理全部.docx

自考英语词汇学笔记整理全部

Chapter1

1-Thedefinitionof awordcomprisesthefollowing points:

(1) aminimalfreeformofa language;

(2)asoundunity;(3)aunitofmeaning; (4) a form that canfunction aloneinasentence.languageA wordisaminimalfreeform of alanguagethat hasagivensoundandmeaningandsyntacticfunction.1词定义包括以下几点:

 (1)一门语言中最小的自由形式; (2 )一个声音的统一体(3 )一个意义单位;(4 )在一个句子中独立起作用的一个形式。

 词是一门语言中具有一定的声音一门语言中具有一定的声音、 词是一门语言中具有一定的声音、意义和句法功能的最小的自由形式

2-Sound andMeaning:

 symbolicconnection isalmostalwaysarbitraryandconventional.Adogiscalleda dog notbecausethesoundand thethree lettersthat makeupthewordjust automatically suggest theanimalin question.2-声音和意义:

象征性联系几乎总是任意和约定成俗的狗称为狗不是因为这个声音以及这三个字母在一起就能自动表示这种动物。

3-OldEnglish,the speechof the timewasrepresentedverymuch morefaithfullyin writing thanit istoday.Theinternalreasonfor thisisthatthe Englishalphabetwasadopted fromtheRomans,whichdoesnothaveaseparatelettertorepresent each soundinthelanguagesothatsomelettersmustdo doubledutyor work togetherincombination.3–古代英语,随着语言的发展,声音和形式之间的差异越来越大。

产生这种差异的内在原因是英语拼写采用了拉丁字母,从而使英语中的每个音位并不能都用单独的字母来表示,有些字母必须起双重职能或组合在一起来表示一个音

4 Anotherreasonisthat the pronunciation haschangedmorerapidlythanspelling overthe years,andin somecases the twohavedrawnfarapart.另一个原因是,发音比拼写变化的快,在某些情况下,两者产生了很大的差异。

A thirdreason is that someofthedifferences werecreatedbytheearly scribes.第三个原因是,是由于早期抄写僧所造成的一些差异。

 Finally comestheborrowing, which isan importantchannelof enrichingtheEnglish vocabulary.最后一个原因是外来词。

外来词是丰富了英语词汇的重要途径。

5-Vocabulary:

All thewords inalanguage make upitsvocabulary.Not only can itrefer tothetotalnumber ofthewords ina language,butitcanstandforall the wordsusedinaparticular historicalperiod.We alsouse ittorefertoallthewordsofagivendialect,agivenbook, agivendiscipline and thewordspossessedbyanindividualperson.The generalestimateofthepresent-dayEnglishvocabularyis overmillion words. 5-词汇:

一门语言中所有的词构成该语言的词汇。

“词汇”一词具有多重含义。

它不仅可以指一门语言的词汇量,还可以指某一特制定时期的词汇。

我们还可以用该词指称某一方言的词汇、某一本书的词汇、某一学科的词汇,甚至还可指某个人的词汇量。

英语是世界上高度发达的语言之一,也是词汇量最大、最丰富的语言之一。

据初步统计,当代英语词汇量已达 100多万词。

6-Wordsmayfallintothebasicwordstock andnonbasic vocabularybyusefrequency, intocontent words andfunctionalwordsbynotion,andinto nativewordsand borrowedwordsbyorigin.按使用频率分,词可以分为基本词汇和非基本词汇;按有无实义来分,词可以分为实义词和功能词;按起源分,它又可分为本族语词和外来语词。

7- Thebasicwordstockisthe foundationofthevocabulary accumulatedovercenturiesand formsthe commoncoreofthe language. Thoughwordsofthebasicwordstock constitute a smallpercentageoftheEnglish vocabulary,yet itis themost importantpartofit.Thesewordshaveobvious characteristics.-一门语言的基本词汇是长期积累下来的,是该语言的共核。

虽然英语中的基本词汇只占总词汇量的一小部分,但却是最重要的部分。

基本词汇具有下列明显的特点。

8-All national character.Wordsofthebasicword stock denotethe mostcommonthingsand phenomenaoftheworld aroundus,which are indispensabletoallthe peoplelanguage。

 relatingwho speakthe language。

Theyincludewordsrelatingtothefollowingrespects:

 Naturalphenomena/Human body andrelations/Namesof plants andanimals/Action,size, domain,state/Numerals, pronouns,prepositions,conjunctions全民性。

基本词汇指称我们周围世界最常见的食物和现象,是讲这门语言的人们所必不可少的。

基本词汇包括以下几个方面相关的词:

自然现象/人体和人们之间的关系/动、植物名称/行为、尺寸、范畴,状态/数词、 代词、介词、连词等

9 -Stability.Words ofthebasicword stockhavebeen in use for centuries.-稳定性。

基本词汇长期为人们所使用。

 

10Productivity.Wordsof thebasicwordstockaremostlyroot wordsormonosyllabicwords.They caneachbeused alone, andat thesametimecanformnew wordswithotherrootsand affixes.能产性。

基本词汇大多根词或单音节词。

他们可以分别单独使用,也可以和其他根源和词缀一起构成新词。

11 -Polysemy.Words belongingtothebasicword stock oftenpossessmorethan onemeaningbecausemostofthemhaveundertonesemanticchangesin thecourse ofuse andbecomepolysemous.多义词。

基本词中的词由于长期使用过程中产生了语义变化,単义变成了多义。

12-Collocability .Manywordsofthebasicwordstockquiteanumberof setexpressions,idiomaticusages,proverbialsayings and thelike.–搭配性。

基本词汇中的许多词形成了诸多固定的词语,惯用用法,习语和谚语等。

Words,void ofthestatedcharacteristics,donotbelongtothecommom coreofthelanguage.theyinclude thefollowing.不具备上述特点的词不属于改语言的共核,包括:

13 -Terminologyconsists oftechnicalterms used inparticulardisciplines andacademicareas术语。

是指特定学科和叙述领域所使用的专有名词。

 14 - Jargonreferstothe specialized vocabulariesbywhichmembersof particular arts,sciences,tradesandprofessions communicateamong themselvessuchas inbusiness.-行话。

是流行于艺术,科学,商业和其他职业内部的专有名词。

15-Slangbelongs tothe sub-standardlanguage, acategorythatseemstostandbetweenthestandardgeneralwords includinginformalones available toeveryoneandin-groupwordslikecant,jargon,andargot,allofwhichare associatedwith, ormostavailable to,specificgroupsofthepopulation.-俚语属非标准语言,介于一般标准词汇和团体内部用词之间,如套语、行话和黑语,都在特定人群中流行。

Slangiscreatedbychanging orextending themeaningof existingwordsthoughsome slang words arenew coinagesaltogether.Slangiscolorful,blunt,expressiveand2impressive.俚语大多还是由现有词汇语义的改变或引申,只有少数是自创的,俚语在表达上富有色彩,直接,表现力强,效果明显。

16-Argotgenerallyreferstothe jargonof criminals黑话通常指罪犯的行话. 

17-Dialectal words arewordsusedonlyby speakersofthedialectinquestion.方言词限于讲方言的人所使用。

18- Archaismsarewordsorforms thatwereonceincommonusebut arenow restrictedonlytospecializedorlimiteduse.古语词是指过去曾经广泛使用而现在仅限于某些特殊用法的词。

 

19-Neologisms are newly-createdwordsorexpressions,or wordsthathavetakenonnewmeanings.-新词语是指新创造的词语或又产生新义的旧词。

20-Bynotion, wordscanbe groupedintocontentwords andfunctionalwords.Content wordsdenote clear notions andthusareknownasnotionalwords.Theyincludenouns,verbs, adjectives,adverbsandnumerals,whichdenoteobjects,phenomena, action, quality,state,degree,quantity. 20 词汇可以根据有无实义分为实义词和功能词。

实义词表示明确的概念,它们包括名词,动词,形容词,副词和数词,表示事物、现象、行动、物质、状态、程度、数量等。

21 -Functionalwordsdo nothavenotionsof theirown.Therefore,theyarealsocalled emptywords. As their chieffunctionisto express therelation betweennotions,the relationbetweenwordsaswell asbetweensentences,theyare knownas formwords.Prepositions,conjunctions, auxiliariesandarticlesbelongtothis category. 21–功能词本身不具有实义,因此又称为虚词。

虚词就是表示两个实义之间的关系以及词与词之间、句子与句子之间的关系,也可称为形式词。

虚词有介词,连词,助动词和冠词。

22-However,functionalwords dofarmorework ofexpressioninEnglish on averagethancontentwords.-然而在英语中,功能词比实义词起着更重要的作用。

23 -Nativewords arewordsbroughttoBritaininthefifthcenturyby the Germantribes;theAngles,the Saxons,andtheJutes,thusknown asAnglo-Saxonwords 英语本族语词是公元5世纪由日耳曼部落盎格鲁人、萨克逊人和朱特人带入英国的,又称盎格鲁-萨克逊词语。

 24 -Apartfrom thecharacteristicsmentioned ofthebasicwordstock, incontrasttoborrowedwords,nativewordshavetwo other features:

 除了上文提到的英语基本词汇的共同特点外,与外来语词相比,本族语词还有另外两个特点:

1)Neutral in style. theyarenotstylisticallyspecific. 文体上中性。

文体上有什么特定的色彩。

 Stylistically,nativeswordsareneitherformalnorinformal whereasthewordsborrowedfromFrenchorLatinare literaryandlearned,thus appropiatein formalstyle.从文体上来讲,本族语词无所谓正式或者不正式,而来源于法语和拉丁语的外来词富有文学色彩,为有学问人所用,使用的场合也较为正式。

2)Frequentinuse.Nativewords are mostfrequentlyused ineverydayspeech andwriting.使用频繁。

本族语词在日常口语和书面语中使用的最为频繁。

 

25-Wordstakenoverfromforeignlanguagesareknownasborrowedwordsorloanwordsorborrowings insimpleterms.Itis estimated thatEnglishborrowingsconstitute80percentofthemodem English vocabulary.TheEnglishlanguageis notedfor theremarkablecomplexity and heterogeneityof itsvocabulary becauseofitsextensiveborrowings 来自其他语言的词简称为外来词或者借词。

英英语中源于其他主要语言的借词有很多,据估计,现代英语词汇有80%是借词。

由于广泛地使用借词,英语中的词汇呈现极为复杂而不纯的局面。

26Accordingtothe degree ofassimilation andmannerof borrowing,wecanbringtheloan-wordsunderfour classes.根据同化的程度和借词的方式,可以把外来语词归为4类。

 1)Denizens.denizensarewordsborrowed earlyinthepastandnowwellassimilated intothe English language.同化词是指早期从其他语言中借来现今已被英语通话了的词。

 2)Aliensareborrowed wordswhich haveretainedtheir originalpronunciationandspelling.Thesewordsareimmediatelyrecognizableasforeigninorigin -非同化词是仍保留他们原来的发音和拼写形式的词。

仅从发音和拼写形式我们便可看出这些词是外来词.3)Translation-loans.they arewordswhichhaveretainedtheiroriginalpronunciationandspelling.译借词,是利用母语现有的词语但在构词模式上模仿了外语而构成的词。

4)Semantic-loans.Wordsof thiscategory arenotborrowedwith referenceto theform. But theirmeaningsare borrowed. In otherwords,English hasborrowedanewmeaning foranexistingwordinthelanguage.借义词,只借义,不借形。

换句话说,英语利用现有词的形式赋予其新的外来语含义。

Chapter2

1-Itisassumed thattheworld hasapproximately3,000(someputit5,000 )languages,which can be groupedinto roughly 300 languagefamiliesonthebasis of similaritiesintheirbasicwordstockandgrammar.-据估计,世界上约有3 000多种(有人认为5000种 )语言,这些语言可以根据他们的基本词汇和语法的相似性大致划分为300个谱系。

2 -TheIndo-Europeanisoneofthem.Itismade upofmostofthelanguagesofEurope,the NearEast,and India. -印欧语就是其中之一。

该语系包括欧洲的大多数语言、近东诸语言和古梵语。

3-Theyaccordinglyfallintoeightprincipalgroups,whichcan begroupedintoanEasternset:

Balto-Slavic,Indo-Iranian,ArmenianandAlbanian;aWesternset:

Celtic, Italic,Hellenic,Germanic.3 这些语族相应地分为8大语族,这8大语族又可分为东部诸语族。

东部诸语族有波罗的海-斯拉夫语族,印度-伊朗语族,亚美尼亚-阿尔巴尼亚语族;西部诸语族有凯尔特语族,意大利语族,希腊语族,日耳曼语族。

4- IntheEastern set, ArmenianandAlbanian areeachtheonlymodernlanguagerespectively. The Balto-Slavic comprisessuch modernlanguagesasPrussian,Lithuanian, Polish, Czech,Bulgarian,Slovenian andRussian.4,在东部诸语族中,亚美尼亚-阿尔巴尼亚语族都只留下今天的亚美尼亚语和阿尔巴尼亚语。

波罗的海-斯拉夫语族包括普鲁士语,立陶宛语,波兰语,捷克语,保加利亚语,斯洛文尼亚语和俄语等。

 

5-IntheIndo-Iranian wehavePersian.Bengali,Hindi,Romany, thelastthreeofwhicharederived fromthedead languageSanskrit.5-印度-伊朗语族语族波斯语。

孟加拉国语,印地语,普吉赛语,后 3门语言来源于已经消亡的古梵语。

6-IntheWesternset,Greek isthemodern languageder

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1