新概念第三册经典句子.docx

上传人:b****8 文档编号:9339329 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:36 大小:55.28KB
下载 相关 举报
新概念第三册经典句子.docx_第1页
第1页 / 共36页
新概念第三册经典句子.docx_第2页
第2页 / 共36页
新概念第三册经典句子.docx_第3页
第3页 / 共36页
新概念第三册经典句子.docx_第4页
第4页 / 共36页
新概念第三册经典句子.docx_第5页
第5页 / 共36页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新概念第三册经典句子.docx

《新概念第三册经典句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念第三册经典句子.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新概念第三册经典句子.docx

新概念第三册经典句子

新概念第三册经典句子

第1课:

A Puma at Large

推荐背诵课文

1、  WhenreportscameintoLondonZoothatawildpumahadbeenspottedforty-fivemilessouthofLondon,…  伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时

2、  Itimmediatelyranawaywhenshesawit,andexpertsconfirmedthatapumawillnotattackahumanbeingunlessitiscornered.专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。

Not…unless…

3、  Whereveritwent,itleftbehinditatrailofdeaddeerandsmallanimalslikerabbits.

  无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,

4、  …,thisonemusthavebeeninthepossessionofaprivatecollectorandsomehowmanagedtoescape.

  因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。

第2课  ThirteenEqualsOne

1、  Thebigclockwhichusedtostrikethehoursdayandnightwasdamagedduringthewarandhasbeensilenteversince.  教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。

2、  Onenight,however,ourvicarwokeupwithastart:

  一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了

3、  Inthetorchlight,hecaughtsightofafigurewhomheimmediatelyrecognizedasBillWilkins,ourlocalgrocer.  借着电筒光。

他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主比尔.威尔金斯。

4、  WhateverareyoudoinguphereBill?

  你究竟在这上面干什么,比尔?

第3课  AnunknownGoddess

1、  Thecityatonetimemusthavebeenprosperous,foritenjoyedahighlevelofcivilization.

这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明

Musthave。

表示推测

2、  Shestoodthreefeethighandherhandsrestedonherhips.  她身高3英尺,双手叉腰。

第4课  TheDoubleLifeofAlfredBloggs

1、  Suchishumannature,thatagreatmanypeopleareoftenwillingtosacrificehigherpayfortheprivilegeofbecomingwhitecollarworkers. 

 许多人常常情愿放弃较高的薪水以换取做白领工人的殊荣,此乃人之常情。

2、  Thiscangiveraisetocurioussituations,asitdidinthecaseofAlfredBloggswhoworkedasadustmanfortheElessmereCorporation. 

 而这常常会引起种种奇怪的现象,在埃尔斯米尔公司当清洁工的艾尔弗雷德.布洛格斯就是一个例子。

3、  Hewillbeearningonlyhalfasmuchasheusedto,buthefeelsthathisriseinstatusiswellworththelossofmoney.  不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。

第5课  TheFacts

1、  Editorsofnewspapersandmagazinesoftengotoextremestoprovidetheirreaderswithunimportantfactsandstatistics.  报刊杂志的编辑常常为了向读者提供成立一些关紧要的事实和统计数字而走向极端。

2、  Hesentyetanothertelegraminformingthejournaliststhatifhedidnotreplysoonhewouldbefired.

  于是他又发了一份传真,通知那位记者说,若再不迅速答复,将被解雇。

第6课  SmashandGrab

1、  Mr.Taylor,theownerofajewelleryshopwasadmiringanewwindowdisplay.

  珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。

2、  …,buthewastoobusyhelpinghimselftodiamondstonoticeanypain.

但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。

这里出现了3个结构的嵌套:

Too…to…/busy+V.ing/helponeselfto

3.Thesilencewassuddenlybrokenwhenalargecar,withitsheadlightsonanditshornblaring,roareddownthearcade.

漂亮的场景描写

第7课  Mutilatedladies

1.Fortunatelyforthem,theBankofEnglandhasateamcalledMutilatedLadieswhichdealswithclaimsfrompeoplewhofedtheirmoneytoamachineortotheirdog.

轭式修辞.Feed双重意思。

2.Dogs,itseems,lovetochewupmoney!

巧妙把形式主语变成插入语,分别使前后突出。

第8课  AFamousMonastery

1、  TheGreatSt.BernardPassconnectsSwitzerlandtoItaly.

圣伯纳德大山口连接着瑞士与意大利前面的吊桥也提到一个join…to..

2、  At2470meters,itisthehighestmountainpassinEurope.

海拔2,473O米,是欧洲最高的山口。

表示高度

3、  Despitethenewtunnel,therearestillafewpeoplewhorashlyattempttocrossthePassonfoot.

尽管修通了隧道,但仍有一些人想冒险徒步跨越圣伯纳德山口。

注意红线的表达。

直接用名词了。

4、  Astherearesomanypeopleabout,thedogshavetobekeptinaspecialenclosure.

  由于到处都是人,狗被关在专门的围栏里。

5、  Inwinter,however,lifeatthemonasteryisquitedifferent.

然而到了冬天,修道院里的生活则是另一番景象。

注意介词的使用。

第9课  AtriptoMars

1、Catsneverfailtofascinatehumanbeings.

2、Theyneverbecomesubmissivelikedogsandhorses.Asaresult,humanshavelearnedtorespectfelineindependence.

3、Oneofthethingsthatfascinatesusmostaboutcatsisthepopularbeliefthattheyhaveninelives.

4、Apparently,thereisagooddealoftruthinthisidea.Acat'sabilitytosurvivefallsisbasedonfact.

第10课  TheLossofthe‘Titanic’

1、  Thetragicsinkingofthisgreatlinerwillalwaysberemembered,forshewentdownonherfirstvoyagewithheavylossoflife.

  然而,这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡。

人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧。

2、  TheTitanicturnedjustintime,narrowlymissingtheimmensewalloficewhichroseover100feetoutofthewaterbesideher.

  “泰坦尼克”号的急转弯正好比开了从它旁边漂浮而过的一座浮出水面一百英尺硕大无比的冰墙。

3、  Below,thecaptainrealizedtohishorrorthattheTitanicwassinkingrapidly,forfiveofhersixteenwatertightcompartmentshadalreadybeenflooded!

  在下面,船长惊恐的地发现“泰坦尼克”号正在急速下沉,16个密封舱已有5个进水。

4、  Astherewerenotenoughlife-boatsforeverybody,1500liveswerelost.

  由于没有足够的救生艇运载所有乘客,结果,1,500人丧生。

第11课NotGuilty

1、Thehardenedprofessionalsmuggler,ontheotherhand,isnevertroubledbysuchfeelings,evenifhehasfivehundredgoldwatcheshiddeninhissuitcase.

  而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。

2、Theofficerwentthroughthecasewithgreatcare.

  那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。

3、Sudden,IsawtheOfficer’sfacelightup.

  突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。

第12课LifeonaDesertIsland

1、Mostofushaveformedanunrealisticpictureoflifeonadesertisland.

  我们许多人对于荒岛生活有一种不切实际的想法。

2、Theothersideofthepictureisquitetheopposite.

  另一种想法恰恰相反

第13课‘It'sonlyme’“

1、Sheintendedtodressupasaghostandshehadmadehercostmethenightbefore,shewasimpatienttotryiton.  头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。

2、Themanletoutacryandjumpedbackseveralpaces.  那人大叫了一声,惊退了几步。

第14课ANobleGangster

1、TherewasatimewhentheownersofshopsandbusinessesinChicagohadtopaylargesumsofmoneytogangstersinreturnfor‘protection’.

曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取"保护"。

2、Ifthemoneywasnotpaidpromptly,thegangsterswouldquicklyputamanoutofbusinessbydestroyinghisshop.  如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产

3、Aslongagoasthefourteenthcentury,anEnglishman,SirJohnHawkwood,madetheremarkablediscoverythatpeoplewouldratherpaylargesumsofmoneythanhavetheirlifeworkdestroyedbygangsters.

早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:

"人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.

这里是rather…than..的搭配而不是wouldrather

4、HesoonmadeanameforhimselfandcametobeknowntotheItaliansasGiovanniAcuto.

他很快就使自己出了名,而且渐渐地以GiovanniAcuto这个名字为意大利人所熟悉。

5、…,wouldoffertogoawayifprotectionmoneywaspaidtothem.

  然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。

第15课SixpenceWorthofTrouble

1、Father,ofcourse,aregularsupplyofpocketmoney,butunclesandauntsarealwaysasourceofextraincome.  爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。

  人也可以做supply、source的主语。

2、Withsomechildren,smallsumsgoalongway.

  对于有些孩子来说,少量的钱可以花很长一段时间。

3、VeryfewofthesixpencesIhavegivenhimhavefoundtheirwaythere.

  我给了不少50便士的硬币,但没有几个存到储蓄罐里。

4、Instead,heboughthimselfsixpenceworthoftrouble.

昨天,我给了他6便士让存起来,却拿这钱给自己买了6便士的麻烦。

表示价值多少的意思。

也可以表示多少代价的意思。

thousandsdollarsworthoftheexperiment.

5、Georgewasnottooupsetbyhisexperiencebecausetheladywhoownsthesweetshopheardabouthistroublesandrewardedhimwithalargeboxofchocolates.

不过,此事并没使乔治过于伤心,因为糖果店老板娘听说了他遇到的麻烦后,赏给他一大盒巧克力。

beupsetbyone’sexperience

第16课MaryhadaLittleLamb

1、OneofMary’sprizepossessionswasalittlewhitelambwhichherhusbandhadgivenher.

玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。

前面说吃蜗牛的那一课也出现了这个词,表示珍视的意思。

2、Ashamedofhavingactedsorashly,DimitriapologizedtoAlekoforhavingaccusedhim.

  迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。

第17课TheGreatestBridgeintheWorld

1、ThoughVerrazanoisbynomeansconsideredtobeagreatexplorer,hisnamewillprobablyremainimmortal,foronNovember21st,1964,thegreatestbridgeintheworldwasnamedafterhim.

  虽然Verrazano绝对算不上一个伟大的探险家,但他的名字将流芳百世,因为1964年11月21日建成的一座世界上最长的吊桥是以他的名字命名。

2、TheVerrazanoBridge,whichwasdesignedbyOthmarAmmann,joinsBrooklyntoStatenIsland.

  维拉萨诺大桥由OthmarAmmann设计,连结着Brooklyn与Staten岛

3、Twogreattowerssupportfourhugecables.

  两座巨塔支撑着4根粗大的钢缆。

4、Thesealonetooksixteenmonthstobuild.

  仅这两座塔就花了16个月才建成。

5、Abovethesurfaceofthewater,thetowersrisetoaheightofnearly700feet.

  塔身高出水面将近700英尺。

6、Despiteitsimmensity,itisbothsimpleandelegant,fulfillingitsdesigner’sdreamtocreate‘anenormousobjectdrawnasfaintlyaspossible’.

尽管此桥很大,但它的结构简单,造型优美,实现了设计者企图创造一个“尽量用细线条勾画出一个庞然大物”的梦想。

划线是做分词后置定语。

第18课ElectricCurrentsinModernArt

1、Theideathatmoderncanonlybeseeninmuseumsismistaken.

那种认为现代艺术只能在博物馆里才能看到的观点是错误的。

Mistaken这里是adj,表示“错误的”的意思

2、Evenpeoplewhotakenointerestinartcannothavefailedtonoticeexamplesofmodernsculptureondisplayinpublicplaces.

即使是对艺术不感兴趣的人也不会不注意到在公共场所展示的现代艺术品。

双重否定句。

3、Oddlyshapedformsthataresuspendedfromtheceilingandmoveinresponsetoagustofwindarequitefamiliartoeverybody.

  人们所熟悉的是悬挂在天花板上、造型奇特、随风飘荡的雕塑品。

4、Sparkswereemittedfromsmallblackboxesandredlampsflashedonandoffangrily.

  小黑盒子里迸出火花,红色灯泡发怒似地忽明忽暗。

第19课AveryDearCat

1、Kidnappersarerarelyinterestedinanimals,buttheyrecentlytookconsiderableinterestinMrs.EleanorRamsay’scat.

绑架者很少对动物感兴趣。

最近,绑架者却盯上了EleanorRamsay太太的猫。

beinterestedin和takeinterestin

2、Mrs.EleanorRamsay,averywealthyoldlady,hassharedaflatwithhercat,Rastus,foragreatmanyyears.

EleanorRamsay太太是一个非常富有的老妇人,多年来,一直同她养的猫Rastus一起住在一所公寓里。

这里划线的结构,英语中这种小的插入定语成分比较常见,逻辑也比较清晰。

3、Oneevening,however,hefailedtoarrive.

  可是,有一天晚上,它出去后再也没回来。

4、ThewriterstatedthatRastuswasinsafehandsandwouldbereturnedimmediatelyifMrs.Ramsaypaidaransomof£100.

  写信人声称拉斯特斯安然无恙,只要拉姆齐太太愿意支付1,000英镑赎金,可以立即将猫送还。

5、Thenextmorning,theboxhaddisappearedbutMrs.Ramsaywassurethatthekidnapperwouldkeephisword.

  第二天早晨,放钱的盒子不见了。

但拉姆齐太太确信绑架者是会履行诺言的。

6、Consideringtheamounthepaid,hewasdearinmorewaysthanone!

  想到她所花的那笔钱,她的心疼就具有双重意义了。

第20课PioneerPilots

1、Overayearpassedbeforethefirstattemptwasmad

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1