中国古代座右铭.docx

上传人:b****8 文档编号:9333642 上传时间:2023-02-04 格式:DOCX 页数:35 大小:47KB
下载 相关 举报
中国古代座右铭.docx_第1页
第1页 / 共35页
中国古代座右铭.docx_第2页
第2页 / 共35页
中国古代座右铭.docx_第3页
第3页 / 共35页
中国古代座右铭.docx_第4页
第4页 / 共35页
中国古代座右铭.docx_第5页
第5页 / 共35页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中国古代座右铭.docx

《中国古代座右铭.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中国古代座右铭.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中国古代座右铭.docx

中国古代座右铭

中国古代座右铭

中国古代座右铭

1、黄帝

【作者简介】

黄帝,传说是中原各族的共同祖先。

姓姬,号轩辕氏、有熊氏。

是少典的儿子。

蚩尤作乱时,他率各部落在涿鹿将其打败,从此成为部落联盟首领。

相传有很多发明创造都创始于黄帝时期,如养蚕、舟车、文字、音律、医学,算数等等。

现存《素问》一书,即系托名黄帝与岐伯、雷公等讨论医学的著作,相传是《黄帝内经》的一部分。

金人铭

【原文】

我古之慎言人也。

戒之哉!

戒之哉!

无多言,多言多败。

无多事,多事多患。

安乐必戒,无行所悔。

勿谓何伤,其祸将长。

勿谓何害,其祸将大。

勿谓无残,其祸将然。

勿谓莫闻,天妖伺人。

荧荧不灭,炎炎奈何?

涓涓不壅,将成江河。

绵绵不绝,将成网罗。

青青不伐,将寻斧柯。

诚不能慎之,祸之根也。

曰是何伤,祸之门也。

强梁者不得其死,好胜者必遇其敌。

盗怨主人,民害其贵。

君子知天下不可盖也,故后之下之,使人慕之。

执雌持下,莫能与之争者。

人皆趋彼,我独守此。

众人惑惑,我独不从。

内藏我知,不与人论技。

我虽尊贵,人莫害我。

夫江河长百谷者,以其卑下也。

天道无亲,常与善人。

戒之哉!

戒之哉!

【译文】

我是古代的慎言人,要警戒!

要警戒!

不要多说话,多说多败。

不要多事,多事多难。

对于安乐,必须警戒。

不要做后悔的事。

不要说没关系,它的祸患将会很长。

不要说没害处,它的祸患将会很大。

不要说没有伤害,它的祸患即将产生。

不要说没听到,上天在窥视着你。

荧荧如豆的小火不熄灭,变成烈火将怎么办?

涓涓的细流不堵住,将积成江河。

细小的丝线绵绵不绝,将会变成网罗。

青青的小苗不砍掉,将会变成大树。

如果真的不谨慎对待它,那是祸根。

说这有什么关系,是祸门啊!

强横的人不得好死,好胜的必定遇到他的敌手。

强盗怨恨主人,人们妒忌他的尊贵。

君子知道天下是盖不住的,故处于天的后面、下面,使人羡慕。

保持柔弱,保持低下,没有人能跟他争。

人们都往那里去,我独守在这里。

众人迷惑盲从,我独不从。

我的内在的才能,我是知道的,不跟别人比较技艺的高低。

我虽尊贵,人们不妒忌我。

那江河之所以能成为百谷的尊长,是因为它低下。

天道没有亲疏,常常施福给善人。

要警戒!

要警戒!

2、汤(商)

【作者简介】

汤,又称武汤、武王、天乙、成汤,甲骨文中称唐、大乙,又称高祖乙,商朝的建立者,见都于毫(今山东曹县南)。

原为商族领袖,任用伊尹执政,经十一次出征,成为当时强国。

后一举灭夏。

盘铭

【原文】

苟日新,日日新,又日新。

【译文】

如果能够在道德上日日更新自己,则日日新,又日日更新自己。

3、周武王(周)

【作者简介】

周武王,姓姬,名发,西周王朝的建立者。

继承其父王遗志,联合庸、蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮等族,率军东攻,牧野之战,取得大胜。

遂分兵攻克中原各地,灭商,建立西周王朝,建都于镐(今陕西长安沣水以东)。

鉴铭

【原文】

见尔前,虑尔后。

【译文】

看着你的前面,还要考虑你的后面。

4、东方朔(汉)

【作者简介】

东方朔(前154——前93)字曼倩,西汉人,博学多才,酷爱文学,其辞赋《答客难》较为有名。

汉武帝时,为太中大夫,性情诙谐滑稽,常以滑稽讽谏时事。

后世关于他的传说非常多。

东方朔诫子书

【原文】

明者处事,莫尚于中,优哉游哉,与道相从。

首阳为拙;柳惠为工。

饱食安步,在仕代农。

依隐玩世,诡时不逢。

是故才尽者身危,好名者得华;有群者累生,孤贵者失和;遗余者不匮,自尽者无多。

圣人之道,一龙一蛇,形见神藏,与物变化,随时之宜,无有常家。

【译文】

明智的人,他的处世态度,没有比合乎中道更可贵的了。

看来从容自在,就自然合于中道。

所以,像伯夷、叔齐这样的君子虽然清高,却显得固执,拙于处世;而柳下惠正直敬事,不论治世乱世都不改常态,是最高明巧妙的人。

衣食饱足,安然自得,以做官治事代替隐退耕作。

身在朝廷而恬淡谦退,过隐者般悠然的生活,虽不迎合时势,却也不会遭到祸害。

道理何在呢?

锋芒毕露,会有危险;有好的名声,便能得到华彩。

得到众望的,忙碌一生;自命清高的,失去人和。

凡事留有余地的,不会匮乏;凡事穷尽的,立见衰竭。

因此圣人处世的道理,行、藏、动、静因时制宜,有时华彩四射,神明奥妙;有时缄默蛰伏,莫测高深。

他能随着万物、时机的变化,用最合宜的处世之道,而不是固定不变,也绝不会拘泥不通。

5、冯衔(汉)

【作者简介】

冯衍,字敬通,京兆杜陵(今陕西西安市东南)人。

东汉辞赋家。

幼有奇才,二十岁博通群书。

王莽时,不肯出仕。

更始二年(24),投刘玄,后降光武帝。

刘秀怨其未及早归降,不予重用,出为曲阳令,迁司隶从事。

后免官归故里。

明帝时,又遭馋毁。

潦倒而死。

今存文十多篇,明人辑有《冯曲阳集》

车铭

【原文】

乘车必护轮,治国必爱民。

车无轮安处?

国无民谁与?

【译文】

乘车必须爱护车轮,治国必须爱护人民。

车子如果没有轮子怎能为车?

国家没有人民还能有谁?

6、樊宏(汉)

【作者简介】

樊宏,东汉南阳(今河南唐河)人。

光武帝之舅,封寿张侯,为人谦逊优柔,不求苟进。

其子鯈、治《公羊严氏春秋》。

诫子言

【译文】

高贵盈溢,未有能终者。

吾非不喜荣势也,天道恶满而好谦,前世贵威皆明诫也。

保身全己,岂不乐哉!

【译文】

富贵满盈至极,没有能够善终的。

我不是不喜好荣誉权势,但天理厌恶盈满,而喜欢谦逊,前代的那些贵戚就是能引以为戒的明显的例子。

保全自身,有什么不令人快乐的呢?

7、严光(汉)

【作者简介】

严光,字子陵,会稽余姚(今属浙江)人。

少与光武帝刘秀同学,很有名气。

刘秀称帝,改姓名隐遁,武帝派人遍寻访求。

诏受谏议大夫,不受,隐于富春山。

九诫

【原文】

嗜欲者,溃腹之患也;货利者,丧身之仇也;嫉妒者,亡躯之害也;馋慝者,断胫之兵也,;谤毁者,雷霆之报也;残酷者,绝世之殃也;陷害者,灭嗣之场也;博戏者,殚家之渐也;嗜酒者,穷馁之始也。

【译文】

过多贪口福的欲望,是腐坏肠肚的祸患;贪财好利是丧身的仇敌;嫉妒是亡命的大害;恶言恶意是断颈的兵器;诽谤诋毁他人会遭到雷电击毙的报应;残害酷虐是自绝后嗣的祸殃;陷害他人会断子绝孙。

赌博会逐渐使你倾家荡产;嗜酒无度是穷困冻馁的开端。

8、崔子玉(汉)

【作者简介】

崔子玉,名瑗,子玉是他的字,东汉时人。

早年丧父,锐志好学,拜儒学大师贾逵为师,通晓天文历数,易经左传,后因兄崔章为州人所杀,他手刃仇人,被迫亡命他乡,遇到朝廷大赦才得回家。

后来被推荐为秀才,受任为汲县令,汉安初时,又被荐为宿德大儒,子玉文辞优美,善章草,所撰五十七篇铭箴碑赋为后世追慕称颂。

座右铭

【原文】

无道人之短,无说己之长。

施人慎勿念,受施慎勿忘。

世誉不足慕,唯仁为纪纲,隐心而后动,谤议庸何伤?

无使名过实,守愚圣所臧。

在涅贵不缁,暧暧内含光,柔弱生之徒,老氏诫刚强。

行行鄙夫志,悠悠故难量。

慎言节饮食,知足胜不详。

行之苟有恒,久久自芬芳。

【译文】

不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。

施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。

世人的赞誉不值得羡慕。

只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。

审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?

不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。

洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。

表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。

老子曾经告诫过:

柔弱是有生命力的表现,而刚强和死亡接近。

庸鄙的人有刚强之志,时间久远,他的祸更重。

君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不详。

如果持久的实行它,久而久之,自会芳香四溢。

9、傅巽(三国)

【作者简介】

傅巽,字公悌,北地泥阳(今陕西耀县东南)人,瑰伟博达,有知人之鉴。

初任职公府,为尚书郎。

建安中,客荆州,为刘琮东曹掾。

后以劝说刘琮归降曹操之功,赐爵关内侯。

魏文帝时,任侍中尚书。

有集,已佚。

现存《笔铭》及残篇《槐树赋》,《蚊赋》等,载《艺文类聚》。

【原文】

昔在上古,结绳而誓。

降及后载,易以书契。

书契之兴,兴自颉皇。

肇建一体,浸遂繁昌。

弥纶群事,通远达幽。

垂训纪典,匪笔靡修。

实为心尽,臧否斯曲。

厥美弘大,置类鲜俦。

德兴之著,惟道是扬。

苟逞其违,祸亦无方。

【译文】

从前,在远古时代,人们以结绳进行约誓。

到了后代,换成了文字。

文字产生自仓颉。

开始时只是创建文字的一部分,后来渐渐地繁荣昌盛起来。

它能记载所有事情,并能通行到远方和偏僻的地方。

留给后人作为训诫,记载重大的典礼,没有笔是办不到的。

它实为人们智慧的杰出产物,善恶得失由它记载。

它的美是宏大的,各种东西很难和它相比。

道德的兴盛由它记载,惟有真理它才宣扬。

如果违反了这点,祸也不知道从哪里来。

10、诸葛亮(三国)

【作者简介】

诸葛亮(181——234),字孔明,瑯瑯郡阳都县人,(今山东沂南)。

隐居隆中(今湖北襄阳西),以管仲、乐毅自比。

刘备曾三顾茅庐,与言天下事,大悦。

后助刘备联吴拒魏,成三分天下之势。

刘备崩,太子刘禅继位。

封亮为武乡侯。

后因积劳成疾病逝军中,谥曰“忠武”。

诸葛亮之子,名瞻,工书画,聪敏强记,蜀人追思亮,均爱其才敏。

诫子

【原文】

夫君子之行:

静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也。

非学无以广才,非志无以成学。

慆慢则不能励精,险躁则不能治性。

年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及?

【译文】

作为一个君子,应该用宁静专一来修养自己,用节俭来涵养品德,如果不恬淡寡欲,就不能有清明高尚的志向;如果不宁静谦虚,就不能够穷极远大。

为学一定要宁静致志,除了有天生的禀赋之外,还必须努力学习。

因此,不努力学习无法增广才智,不立志无法成就所学。

人若是怠惰了,就不能奋勉精进;若是凶险急躁,就不能恶化向善、成就德行。

年华随时光消逝,上进的意志也随着时光远去,终至一无所成,很可悲的守着敝陋的屋舍,那时后悔也来不及了。

11、曹丕(三国)

【作者简介】

曹丕(187——226)即魏文帝,三国时魏国的建立者,文学家。

220——226年在位。

字子恒,曹操的次子。

曹操死后,他袭位为魏王。

推行九品中正制,确立和巩固士族门阀在政治上的特权。

不久代汉称帝,建都洛阳,国号魏。

所著《典论·论文》对我国文学批评的发展颇有贡献。

诫子

【原文】

父母于子,虽肝肠腐烂,为其掩避,不欲使乡党士友闻其罪过,然行之不改,久矣人自知之。

用此任官,不亦难乎?

【译文】

父母对于子女,纵使用尽心思,来为他们遮掩隐蔽,以不使乡党、朋友知道他们的过失,但是一味的这样下去而不加改正,时间长了人们自然会知道的。

如果以这样的道理作官,不也是很难的吗?

12、姚信(三国)

【作者简介】

姚信,三国吴武康人。

字元直。

官太常卿,精天文易数之学,著有《周易著》。

诫子

【原文】

古人行者善;非名之务,非人之为;心自甘之,以为己度;阨易不亏,始终如一;进合神契,退同人道。

故神明佑之,众人尊之,而声名自显,荣禄自至,其势然也。

又有内折外同,吐实怀诈;见贤而暂自新,退居则纵所欲;闻誉则惊自饰,见尤则弃善端。

凡失名位,恒多怨而害善。

怨一人则众人疾之,害一善则众人怨之。

虽欲陷入而进,已不得也,袛所以自毁耳。

顾真伪不可掩,褒贬不可妄——舍伪从善,遗己察人,可以通矣;舍己就人,去否适泰可以弘矣。

贵贱无常,唯人所速。

苟善,则匹夫之子可至王公;苟不善,则王公之子反为凡庶。

可以勉哉!

【译文】

古代的人之所以行善,并不是为了谋求好的名声,也不是为了迎合别人,而是发自内心的意愿,认为这是自己做人的本分。

因此,无论处境困阨或通达,都不会减损自己的德行,自始至终都是一样。

向前合乎神意,退后合乎人道。

所以神明保佑他,众人尊敬他,他的名声自然显扬,光荣利禄自然来到,这是情势必然会如此的啊!

又有一些人外表迎合世俗,却内藏心机;谈吐所似忠厚,其实心怀诡诈。

听到人家对他的赞美,就十分惊喜而且更加自我矫饰,一旦被人怨责了,就立即丧失行善的心。

一旦失去好的名声或地位时,就往往多有所怨恨而陷害好人。

但是他责怪一个人,众人就厌恶他;他陷害一个善人,众人就怨恨他。

这时,即使他想陷害别人而求取晋升,也不可能,只不过败坏自己罢了。

而真与假是无法掩饰的,褒扬及贬斥也是不能任意扭曲的。

若能舍弃虚饰做作,遵循善道,抛却主观专断,多观察别人的长处,就可以通达,无所蒙蔽;若能够去除专断及私心,多方为他人设想,远离滞碍凶邪,通往安泰吉祥,就可以恢弘广大了。

人地位高低,不是固定不变的,都是自己招致的。

如果行善,那么平民的儿子,也可以做到王公的地位;如果不行善,即使是王公的儿子,也会成为平民。

能不勉励自己行善吗?

13、卞兰(三国)

【作者简介】

卞兰,三国时期魏国开阳人。

他本是武宣皇后的侄儿,又从小就有才学,故被魏明帝召为身边侍从。

他敢于直言进谏,不管皇帝喜不喜欢。

幸好魏明帝曹睿颇为宽容,即使不接受他的意见,仍然欣赏其耿直忠诚。

座右铭

【原文】

重阶连栋,必浊汝真。

金宝满室,将乱汝神。

厚味来殃,艳色危身。

求高反坠,勿厚更贫。

闭情赛欲,老氏所珍。

周庙之铭,仲尼是遵。

审慎汝口,戒无失人。

从容顺时,和光同尘。

无谓冥漠,人不汝闻。

无谓幽窈,处独若群。

不为福先,不与祸邻。

守玄执素,无乱大伦。

常若临深,始终为纯。

【译文】

房屋高大众多,必定弄浊了你的纯真。

金子和宝贝满堂,将会弄乱你的精神。

美味带来灾祸、美女将使你身危。

想要高爬反而坠落下来,想要发财结果却更贫穷。

控制感情,堵塞欲望,是老子所珍重的。

周庙里的铭文,为孔子所遵守。

你的口一定要谨慎,切不可弄坏了与别人的关系。

安闲舒缓,不慌不忙,不违逆当时的社会,把光荣和尘浊同样看待。

不要说人处于静寂之中,人家就不知道你。

不要说你处于暗室,就可胡作非为。

应该把独处与同人群共处一样看待。

见着幸福,不要抢先去取得,这样就不会与祸患为邻。

保持清虚玄静和质朴的本色,不要违反人与人之间关系的根本准则。

经常像面临深渊那样戒慎恐惧,始终如一地保持自己的纯真。

14、嵇康(三国)

【作者简介】

嵇康(223——262)。

字叔夜,谯国铚(今安徽宿县西南)人。

少狐,为魏宗室婿,仕魏为中散大夫,故称“嵇中散”。

“竹林七贤”之一。

丰神俊逸,博洽多闻,崇尚老庄。

工诗文,善鼓琴,精乐理。

由于不愿与司马氏合作,自称“每非汤武而薄周孔”、抨击当代虚伪礼法和趋炎附势之士遭钟会诬陷,为司马昭所杀,年近四十。

临刑前,索琴弹《广陵散》,曰:

“《广陵散》于今绝矣!

”《三国志》、《晋书》均有传。

著有《嵇中散集》,有鲁迅校本。

家诫

【原文】

人无志,非人也。

但君子用心。

有所准行。

自当量其善者,必拟议而后动。

若志之所之,则口与心誓,守死无二,耻躬不逮,期于必济。

若心疲体懈,或牵于外物,或累于内欲,不堪近患,不忍小情,则议于去就;议于去就,则二心交争;二心交争,则向所以见役之情胜矣!

或有中道而废,或有不成一篑而败之。

以之守则不固,以之攻则怯弱,与之誓则多违,与之谋则善泄;临乐则肆情,处逸则极意。

故虽繁华熠耀,无结秀之勋;终年之勤,无一旦之功。

斯君子所以叹息也。

若夫申胥之长吟,夷,齐之全洁,展季之执信,苏武之守节,可谓固矣。

故以无心守之,安而体之,若自然也,乃是守志之盛者也。

······

夫言语,君子之机。

机动物应,则是非之形著矣,故不可不慎。

若于意不善了,而本意欲言,则当惧有不了之失,且权忍之。

后视向不言此事,无他不可,则向言或有不可。

然则能不言全得其可矣。

且俗人传吉迟。

传凶疾,又好议人之过阙,此常人之议也。

坐中所言,自非高议。

但是动静消息,小小异同,但当高视,不足和答也。

非义不言,详静敬道,岂非寡悔之谓?

人有相与变争,未知得失所在,慎勿豫也。

且默以视之,其是非行自可见;或有小是不足是,小非不足非,至竟可不言以待之。

就有人问者,犹当辞以不解。

【译文】

人如果没有志向,那就不能算作是人。

但君子运用他的心志,有所想做的事,自然要衡量它好的方面,一定要事前筹划好而后再去做。

如果心里想要做到的,那么口与心要结誓,至死不二,以不亲自达到目的为耻辱,期望于一定要成功。

如果心里感到疲倦,体力松懈,那是因为或者为外物所牵制,或者为内欲所困扰,不能承受目前的烦虑,不能忍受细小的情思,就会考虑进退去留;一旦考虑起进退去留,就会产生不同的两种心态交相争斗;一旦两种心态相互争斗,那么原来被自己役使的心情就占了上风。

有的中途而废,有的功亏一篑而功败垂成。

用这样的心态来守志就会不牢固,用这样的心态就会怯懦软弱,用这样的心态起誓大多会违誓,用这样的心态来筹谋就会容易泄密;这样,遇到快乐的场面就会无拘束地放纵私情,处于安逸的环境就会尽情恣意。

所以即使向繁盛的花朵那样光彩鲜明,但没有结为果实的功勋,终年到底的辛勤劳作,而不会有一日的成功。

这是君子所以叹息的原因。

至于像申包胥向秦求救兵的日夜啼哭,像伯夷、叔齐不食周粟、饿死首阳那样的保身洁行,像柳下惠那样的坚守诚信,像苏武那样的固守节操,可以说是坚固的了。

所以用无有二心固守志向,安然的身体力行,像自然而然的一样,才算是固守志向的佼佼者啊。

······

言语,是君子立身处世的关键所在。

关键一动,外物就会响应,那么是非的形貌就会明白了,所以不可不在言语上谨慎。

如果对于意旨不能很好的明白,而自己的本意又想说出来,那么应当担心会因为不明白而产生失误,姑且忍住不说。

之后再观察先前不说此事,没有什么不可以的,那么说明先前的要说或许有不可说的道理。

既然这样能够不说,做得全面一些就很好了。

况且世俗之人传杨好话迟缓,而传杨坏话则快速,又喜好议论他人的过失缺点,这是常人的观点。

座中所谈的话,自然不是什么高明的议论。

但是其中的动、静、消、长,小小的异同之处,只可居高而对待,不值得应和作答。

不符合义不说,安静而敬重道义,难道这不是缺少后悔吗?

人们有互相争辩的,还不知道得失在哪一边时,千万不要参与进去。

还要静静的观察他们,其中的是非将自然而然的表现出来,一方有小是而不值得首肯,一方有小非而不值得非议,到最终可以不说而对待这种情况。

即使有人要问你的见解,还应当以不解是非推辞掉。

·····

15、傅玄(晋)

傅玄(217——278),字休奕,北地泥阳(今陕西耀县西南)人。

少时孤贫,魏末,举为秀才,任郎中。

后历任安东参军、弘农太守、散骑常侍,封鹑觚男。

入晋,进爵为子,加驸马都尉,寻迁侍中。

泰始四年(268),任御史中丞,位终司隶校尉。

性刚直峻急,不能容人之短。

学识渊博,精通音律。

有《傅子》一百二十卷,今存辑本五卷,批判玄学空谈。

今存诗约百首,辞赋二十余篇。

有明人辑本《傅鹑觚集》,清方濬师校本较完备。

澡盘铭

【原文】

与其澡与水,宁澡于德。

水之清,犹可秽也;德之修,不可废也。

【译文】

与其在水中洗澡,毋宁在道德中洗澡。

清清的水,犹可污染;品德之修养,不可废弃。

16、谢灵运(晋)

【作者简介】

谢灵运(385——433),祖籍陈郡阳夏(今河南太康),世居会稽(今浙江绍兴)东晋名将谢玄之孙,袭封康乐公,世称谢康乐。

小名客儿,故又称谢客。

东晋末,历任琅琊王大司马行军参军、抚军将军刘毅记室从军、相国从事中郎等职。

入宋,降爵为侯,任散骑常侍。

少帝时出任永嘉太守。

文帝即位,征为秘书监。

后为临川内史。

元嘉十年(433),为人弹劾,朝廷收捕,兴兵攻宋,兵败,后被杀。

文与颜延之齐名。

有明人辑本《谢康乐集》。

书帙铭

【原文】

怀幽卷赜,戢妙抱密。

用舍以造,舒卷不失。

亮惟勤玩,无或暇逸。

【译文】

怀藏着幽深,包含着精微,收敛着奥妙,怀抱着精密。

无论使用或不用,它都可以容纳。

无论是舒是卷,它都能毫无过失。

确实应该勤玩味图书,不要有什么闲暇和安逸。

17、姚崇(唐)

【作者简介】

姚崇(650——721),本名元崇,改名元之,后避开元年号,又改名崇,陕州硖石(今河南陕县东南)人。

历任武则天、睿宗、玄宗朝宰相,睿宗时奏请太平公主出居东都,以削弱其权力,被贬职。

开元初,奏请禁止宦臣、贵戚等干预朝政,禁绝佛寺道观的营造等十事。

开元四年(716),引宋璟自代,与宋璟并称贤相,史称“姚宋”。

口箴

【原文】

君子欲讷,吉人寡辞。

利口作赋,长舌为诗。

斯言不善,千里违之。

勿谓可复,驷马难追。

惟静惟默,澄神之极。

去甚去泰,居物之外。

多言多失,多事多害。

声繁则淫,音希声大。

室本无暗,垣亦有耳。

何言者天,成蹊者李。

似不能言,为世所尊。

言不出口,冠时之首。

无掉尔舌,以速尔咎。

无易尔言,亦孔之丑。

敬之慎之,三缄其口。

勖哉夫子,行矣勉旃。

书之屋壁,以代韦弦。

【译文】

君子说话要迟钝,贤人话少。

古人就警戒那些能言善辩的小人,把长舌妇写进诗中。

如果你的这句话不好,到处都会碰壁。

不要认为说出的话可以收回来,那是驷马难追的。

只有静默,才能使心神极度清净。

办事不要过分,要置身于尘世之外。

多说话,过失就多。

多事,就是多害。

乐声繁密就会过滥,听不见的声音反而最大。

世界上本来就没有暗室,到处都有人看着你,隔墙也有耳朵。

天说什么话呢?

而有四季产生,百物生长。

桃李不说话,树下也能形成一条小道。

他们都似不能说话,但为世人尊重。

话没有说出口,却处于当时第一的位置。

不要耍弄你的舌头,以免招来灾祸。

你不要轻易说话,轻易说话也会成为大丑事。

严肃谨慎,紧紧闭住口。

先生要勉励自己,努力去行动。

写在屋壁上,以代替韦弦。

18、陈子昂(唐)

【作者简介】

陈子昂(661——702),字伯玉,悻州射洪(今四川射洪)人,年十八,犹未知书,任侠尚气,后折节读书。

唐文明元年(684)中进士。

武后奇其才,擢麟台正字。

后擢右拾遗,出为武攸宜参谋。

攸宜不用其言,子昂解官归乡。

县令段简贪暴,闻其富,捕入狱,死于狱中。

子昂轻财好施,善诗文,是唐代诗风改革的先驱者。

有《陈拾遗记》

座右铭

【原文】

事父尽孝敬,事君贵端贞。

兄弟敦和睦,朋友笃信诚。

从官重公慎,立身贵廉明。

待干慕谦让,莅民尚宽平。

理讼惟正直,察狱必审情。

谤议不足怨,宠辱讵须惊。

处满常惮溢,居高本虑倾。

诗礼固可学,郑卫不足听。

幸能修实操,何俟钓虚声。

白硅玷可灭,黄金诺不轻。

秦穆饮盗马,楚客报绝缨。

言行既无择,存殁自扬名。

【原文】

侍奉父母要尽力孝敬,侍奉国君贵在正直忠贞。

兄弟之间要崇尚和睦,朋友之间要注重诚信。

当官要注重公正慎重,立身贵在廉民。

待士要追求谦让,临民崇尚宽大平和。

处理狱讼要正直,审察案件必须根据实情。

对于别人的诽谤议论不值得怨恨,对待自身的宠辱要无动于衷。

装满了液体的器皿,会经常担心流出来,站在高处本来就要忧虑跌倒掉下来。

诗礼固然可以学习,郑卫之音不要听。

幸而能够修养自己真实的操守,不必去沽名钓誉。

白玉上的斑点可以磨灭,对自己的诺言要一诺千金。

要像秦穆王对待盗杀自己马匹的人那样温和,要向楚庄王对待调戏自己爱姬的人那样宽厚。

言行都没什么可以挑剔的,无论生死都可以扬名。

19、韩愈(唐)

【作者简介】

韩愈(768——824),字退子,河阳(今河南省孟县)人。

早年屡试不第,贞元八年(792),第四次参加进士试,始得中。

先后任观察推官,四门博士等职。

贞元十九年(803),任监察御史,因上书请宽徭赋,贬官阳山(今广东省阳山县)令。

元和四十年(819),上书谏迎佛骨,贬官潮州(今广东省潮州市)刺史,官终吏部侍郎。

韩愈是中唐古文运动的倡导者,也是古文运动的主将。

他强调文道统一,主张文体改革,要求对古代散文传统进行继承和革新,具有一定的理论价值。

他的散文创作,内容丰富,形式多样,各体皆长。

叙事文形象生动,论说文气势磅礴。

在写作技巧上,善用比喻,尤其善于从古代典籍和民间口语中吸采精华,自铸新词。

五箴并序

【原文】

人患不知其过。

既知之,不能改,无勇也。

予生三十有八年,发之短者日益白,齿之摇者日益脱,聪明不及于前时,道德日负于初心。

其不至于君子而卒为小人也,昭昭矣!

作五箴,以讼其恶云。

游箴

【原文】

予少之时,将求多能,蚤夜以孜孜。

予今之时,既饱而嬉,蚤夜以无为,呜

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 职业教育 > 职业技术培训

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1