绝望的主妇第一季第5节.docx

上传人:b****7 文档编号:9196847 上传时间:2023-02-03 格式:DOCX 页数:10 大小:21.05KB
下载 相关 举报
绝望的主妇第一季第5节.docx_第1页
第1页 / 共10页
绝望的主妇第一季第5节.docx_第2页
第2页 / 共10页
绝望的主妇第一季第5节.docx_第3页
第3页 / 共10页
绝望的主妇第一季第5节.docx_第4页
第4页 / 共10页
绝望的主妇第一季第5节.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

绝望的主妇第一季第5节.docx

《绝望的主妇第一季第5节.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《绝望的主妇第一季第5节.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

绝望的主妇第一季第5节.docx

绝望的主妇第一季第5节

Season1,Episode5:

Comein,Stranger

-Teacher:

TheboysareinmyclassbecauseI?

mtheonlyteacherthatcanhandlethem.class:

班级、年级because:

因为only:

唯一的、仅仅

teacher:

教师handle:

管理、处理

他被分到我的班级,是因为我是唯一能制服他们的老师。

Wemaynolongerbeabletoaccommodatethem.

may:

可能nolonger:

不再,再也不beableto:

能够accommodate:

调解、通融我们不能再容忍他们了。

-Narrator:

Ultimatumsweremade…

ultimatum:

最后通牒、最后结论make:

作出

真相已经出现…

-Zach:

Momusedthistokillherself.Whywouldyoukeepit?

use:

使用、利用killoneself:

自杀kill:

杀、杀戮keep:

保管、存放

她弄了手枪来自杀,你为什么要留着它?

-Narrator:

….Questionswasasked….

question:

问题、疑问ask:

询问、探问

很多很多的疑问被提出来…

-Bree:

Areyouokay?

你还好吗?

-Gabrielle:

Ithinkhe?

shidingsomething.

think:

想、认为hide:

隐瞒、隐藏something:

某事、某物

我认为他一定所隐瞒。

-Narrator:

….Andlotsofevidenceswereuncovered.

lotsof:

许多、大量evidence:

根据、证据uncover:

揭露、泄露

很多蛛丝马迹被发现了。

-PI:

Exactlywhatisityouhiredmetodo?

exactly:

完全地、确切地hire:

雇、雇佣

你想雇我来做什么?

-Paul:

SomeonesentthatnotetomywifeandIneedtoknowwho.

someone:

某人、有人send:

送、寄出note:

短笺、便条wife:

妻子

needtodo:

需要、必须know:

知道、了解

有人把这个送给我太太,我想知道是谁。

-Mike:

YoulikeAlfredHitchcock?

like:

喜欢

你喜欢AlfredHitchcock吗?

-Mrs.Huber:

IfounditintheruinsofEdie?

shome.

find:

发现、找到ruin:

废墟、遗迹home:

家、居住的地方

我在Edie家发现了这个。

-Carlos:

Ifounditunderourbed.It?

snotmine.

under:

在…之下、低于bed:

床、床铺mine:

我的

我在床底下发现了这个这不是我的。

-Narrator:

Talkaboutdirtylaundry.

talkabout:

谈及、讨论dirty:

肮脏的、不干净的laundry:

洗衣、洗衣店

说到一大堆脏衣服。

EveryneighborhoodhasawomanlikeAlbertaFome.

every:

每、每一neighborhood:

街坊、附近woman:

女人、妇女like:

像、如同

每个社区都会有像AlbertFrom这样的女人。

AndeverywomanlikeMrs.Fomehasacat.

cat:

每个像From夫人这样的女人,都会有只猫。

Whenshetraveled,

when:

当…时travel:

旅行、游历

每次去旅行时,

Mrs.Fomewouldarrangeforfriendstolookafterherbelovedpet.

arrangefor:

为…做准备arrange:

安排friend:

朋友、伙伴lookafter:

照顾、照料beloved:

心爱的、可爱的pet:

宠物

她就会安排她的朋友照看她心爱的猫咪。

-Mrs.Fome:

Thanksanyway.

anyway:

无论如何、不管怎样

不管怎样,谢谢你。

-Narrator:

Thistime,shewasforcedtoaskherneighborSusanMayer.

time:

次、回forcesb.todosth.:

被迫做force:

强制、强迫ask:

询问、质问neighbor:

邻居而这次她只好安排邻居SusanMayer。

Mrs.FomelikedSusan.

like:

喜欢

From夫人很喜欢Susan。

ButitwascommonknowledgeonWisteriaLanethat

common:

普通的、一般的knowledge:

知识、学问

但她的常识告诉她,

whereverSusanMayerwent,badluckwassuretofollow.

wherever:

无论哪里luck:

幸运、运气sure:

确信、肯定follow:

跟随、伴随

当坏运气降临SusanMayer头上时,喝凉水也会塞牙。

-Narrator:

Hermisfortunesrangedfromthecommonplace….

misfortune:

不幸、灾祸rangefrom:

从…到…的变动range:

延伸

common:

通常的,平常的place:

地方、地点

倒霉的事不断发生,从寻常的地方…

….Totheunusual….

unusual:

不平常的、异常的

到非常的场合…

….Tothetrulybizarre.

truly:

真实地、如实地bizarre:

奇异的、怪诞的

什么异乎寻常的事都发生了。

-Narrator:

Asshewavedgoodbye,

wavegoodbye:

挥手说再见wave:

挥舞、晃动goodbye:

再见

当她和Susan挥手告别时,

sheworriedthatSusan?

sstreakofbadluckwouldcontinue.

worry:

烦恼、忧虑streak:

倾向continue:

继续、连续

她担心Susan的坏运气会绵绵不绝。

Forthatmatter,sodidhercat.

for:

因为matter:

事件

它的猫,也因此会沾染不幸。

-Susan:

Mr.Whiskers.

Whiskars先生。

-Julie:

Herekitty.

here:

这里、此处kitty:

小猫

小猫,过来。

-Susan:

Dinnertime.Herekitty,kitty,kitty!

dinner:

晚餐、正餐

该吃晚饭了。

猫咪,猫咪,猫咪?

-Susan:

Catscan?

topendrawerscanthey?

open:

打开、开放drawer:

抽屉

猫能自己开抽屉,是吗?

-Julie:

Areyousureyoudidn?

tleavethemopenthismorning?

sure:

确信、肯定leave:

搁置、忽略morning:

早上、早晨

会不会是早上你自己打开的?

-Susan:

Noway.

noway:

不、决不way:

方法、途径

绝不可能。

-Julie:

Wow.Doyouthinksomebodybrokein?

wow:

(表示惊讶、羡慕等)〈非正〉哇think:

想、认为somebody:

某人、有人

breakin:

非法强行闯入

哇呜,是有人闯进来了吗?

-Susan:

Mr.Whiskers!

Whiskers先生?

-Narrator:

Thoughshedidn?

tknowitatthetime…Susan?

sluck…

though:

可是、然而know:

知道、了解诶atthetime:

那时候

time:

时间luck:

幸运、运气

她不知道Susan时来运转的时候到了…

...hadfinallystartedtochange.

finally:

最后、最终start:

开始、发生change:

转换、变化

神秘闯入者的消息。

NewsthatanintruderhadbreachedthesecurityofWisteriaLanespreadlikewildfire.

news:

新闻、消息intruder:

入侵者、干扰者breach:

破坏security:

安全、安全感spread:

延伸、散布wildfire:

野火、大火灾

消息像野火一样迅速传遍了整个社区。

-Narrator:

Ataneighborhoodwatchmeetingthenextnight,

neighborhood:

邻居、街坊watch:

值班、守夜人meeting:

会议next:

下一个、其次night:

夜晚、夜间

那天晚上大家聚到一起,

residentsvoicedtheirconcernsovertheincreasingdangerstheircommunityfaced.

resident:

居民、住客voice:

说出、表达concern:

关心、忧虑

increasing:

不断增加的、越来越多的danger:

危险、风险

community:

社区face:

面对、面临

来共同面对整个社区将变得日益危险。

Mrs.EidaGreenbergannouncedthat

announce:

宣布、宣告

EidaGreenberg夫人说,

someonewaslookingthroughherbathroomwindowwhenevershetookashower.someone:

某人、有人lookthrough:

透过…看去bathroom:

浴室、盥洗室window:

窗户、窗子whenever:

无论何时

takeashower:

淋浴、洗澡shower:

阵雨、淋浴

只要她一洗澡,就有人从窗户那偷看。

BobFiskwarnedthosepresentthatanunnamedgovernmentagency

warn:

警告、通知present:

出席的,在场的unnamed:

未命名的、匿名的government:

政府agency:

代理、代理处

BobFisk说有个匿名的政府机构

waslisteningintotheirphoneconversations.

listeninto:

偷听,监听…phone:

电话conversation:

会话、谈话

在偷听他们的电话。

-Policeman:

Therearethreethingsthatcontributeto

three:

三thing:

事件、事物contributeto:

促成,导致contribute:

捐献、有助于有三个原因导致…

-Narrator:

TheeveningconcludedwithOfficerThompson

evening:

傍晚、晚上concludewith:

以…为结束officer:

官员、警察

当晚他们决定请警官Thompson来帮助他们,

offeringsafetytipsandaplanofaction.

offer:

提供、提议safety:

安全、保险tip:

劝告、告诫plan:

计划、方法action:

行动、活动

给他们提供安全建议。

-Policeman:

…soyoucansignupforasituationyouhavecontrolover.

signup:

签约雇佣、注册sign:

签上、署上situation:

环境、形势

havecontroloversth.:

控制…;支配…control:

控制、克制

【这句话的意思是居民有义务对入侵者进行监控和报告给警察】

你们有机会对他们进行监控。

Youcansignupforeitherdailyornightlypatrols.

either:

任一、随便一个daily:

每日、天天

nightly:

每夜的、夜间的patrol:

巡逻、巡查

你们可以签名申请白天或者夜间监控。

Iknowthatmightseemabitlikeoverkill,butIassureyou.

know:

知道、了解might:

可能、大概seem:

好像、似乎

abit:

有点overkill:

过度杀伤威力【这里可理解为夸张】assure:

保证、担保我知道这看起来有些夸张。

-Narrator:

….thatregularsurveillancewilldetereventhemostdeterminedcriminal.regular:

有规律的、经常的surveillance:

监视、监督deter:

制止、威慑even:

甚至、恰好determined:

坚决的、决定了的criminal:

犯罪、罪犯

但是有规律的防范能控制哪怕是有预谋的犯罪。

Soarethereanyotherquestions?

Alrightthen,let?

sbecarefuloutthere.

any:

任何的、任一的other:

别的、其他的question:

问题、疑问alright:

没问题地then:

那么becareful:

当心、小心careful:

小心的、仔细的

有什么别的问题吗?

那么好吧,要多加小心。

-Susan:

ActuallyIdohaveaquestion.Doyouhaveasecond?

actually:

实际上、真正的have:

有、拥有haveasecond:

有时间、有机会second:

事实上,我确实有个问题,你有时间吗?

-Policeman:

Sure,howcanIhelp?

sure:

当然、自然how:

如何、怎样help:

帮助、援助

当然,我能帮上什么吗?

-Susan:

Well,I?

mtheonewhodiscoveredthebreakinandIthinkIfoundsomeevidence.

discover:

发现、找到breakin:

非法强行闯入think:

想、认为find:

发现

some:

一些、某一evidence:

根据、证据

我曾遇到过闯入者,还发现了证据。

-Policeman:

Evidence?

证据?

-Susan:

Ithinkthiswasleftbehindbytheburglar.AndIdidn?

ttouchit.

leavebehind:

留下,遗留leave:

留、剩下behind:

在…之后

burglar:

盗贼、夜盗touch:

触摸、碰到

我认为这是闯入者做案后留下的,我没有碰过它。

-Policeman:

Whydidn?

tyougivethistotheinvestigatingofficers?

giveto:

提供、供给investigate:

调查、研究officer:

官员、警察

你为什么不把这个给警局调查?

-Susan:

Itried!

Buttheysortoflaughedatme,

try:

尝试、试验sortof:

有几分、有那么点laughat:

嘲笑、讥笑

我试了,但他们并不重视,

becauseapparentlynothingwastakenfromMrs.Fome?

shouse.

because:

因为apparently:

显然地nothing:

什么也没有

take:

拿走、取走house:

房子、住宅

显然From家并没有丢失什么东西。

-Policeman:

WellIapologizeforthat.Itwastotallyunprofessional.

apologizefor:

为…道歉、表示歉意totally:

完全、整个地

unprofessional:

非职业性的、非专业的

他们这样做我很抱歉,他们太不专业了。

-Susan:

Thankyou!

Sodoyouthinkitshouldbedustedforprints?

think:

想、认为dust:

抹去、擦去print:

痕迹、印记【这里指做指纹测试】

谢谢,所以你认为这确实值得重视?

-Policeman:

Yes.AndI?

llmakesureitgetsdone.

makesure:

查明、务必get:

得到、获得done:

完成了、好了

是的,我保证我一定会处理的。

-Susan:

Great.

great:

很好的、极好的

太好了。

-Susan:

Bye.

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 中医中药

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1