PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx

上传人:b****8 文档编号:9188002 上传时间:2023-02-03 格式:DOCX 页数:12 大小:42.06KB
下载 相关 举报
PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx_第1页
第1页 / 共12页
PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx_第2页
第2页 / 共12页
PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx_第3页
第3页 / 共12页
PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx_第4页
第4页 / 共12页
PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx

《PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文.docx

PPC型脉冲袋式除尘器安装操作规程中英文

 

PPC系列除尘器操作规程

OperatingInstructionforPPCSeriesDustFilter

一、安装及调试InstallationandDebugging

1、设备安装Installation

(1)为便于运输,设备均按汽车发运条件进行解体发运交货(其结构只刷防锈漆,面漆由用户负责委托安装单位涂刷)。

需方收到设备后,先按设备清单,检查是否缺件,然后检查在运输过程中是否有损坏,对运输过程造成损坏应及时修复。

同时对到货设备做好防损防窃等保管工作。

Fortheconvenienceoftransportation,allequipmentsweredisassembledanddeliveredaccordingtothebustransportconditions(thestructureonlypaintinanti-rustpaint,thecustomercouldentrusttheinstallationunittopaintthefinishingcoat).Whenthebuyerreceivedtheequipment,firstly,checkiftherearemissingcomponentsaccordingtotheequipmentlist,then,checkifthereisdamageintheprocessoftransport,repairthedamagedpartsintime.Atthesametime,protecttheequipmentswellagainstdamageandtheft.

(2)对传动机构、装置进行专门检查,开始试转前对转动或滑动部分,要涂以润滑油,减速机箱内要注入润滑油,使机件正常动作。

Makespecialinspectionforthedrivemechanismanddevice.Lubricatetherotatingorslidepartbeforepreliminaryoperation;Pourthelubricatingoilintothecabinetofreducer,sothemechanicalpartscouldrunnormally.

(3)安装设备前应对基础进行校对,合格后才能进入安装工作。

安装工作应严格按图纸要求进行,一般由下而上,先把下部的部件包括支架、灰斗等安装妥当,支架、灰斗固定后再吊装中箱件及上箱体、然后再安装气包及配管以及电气信号系统。

袋笼及滤袋必须在和尘器安装质量全机检查合格后,才能安装,而且应在供方现场指导人员的指导下进行安装,确保安装质量。

Checkthefoundationbeforeinstalltheequipment,begintoinstallafteritmeetsthestandard.Makeinstallationaccordingtotherequirementsofdrawingstrictly.Generally,installtheequipmentfrombottomtoup,firstly,installandfixthepartsatbottom,suchassupport,ashhopperwell,thenhoistingthemediumboxanduppercase,finally,installtheairmanifold,pipingandelectricsignalsystem.Inordertoguaranteetheinstallationquality,thebagcageandfilterbagmustbeinstalledafterfinishtheinspectionfortheinstallationqualityofwholemachine,andmustbeguidedon-spotbymentorsfromtheseller.

(4)安装压缩空气管路时,管道内要除去污物防止堵塞,安装后要先清洗管路再进行试压,将减压阀调至规定压力。

Wheninstallthecompressedairline,cleanoutthedirtinthepipeforavoidingblock;afterfinishtheinstallation,cleanthepipesfirstly,thenmakepressuretestandadjustthereducingvalvetotheauthorizedpressure.

(5)按清灰控制器或控制柜的接线要求安装电源及控制线路,然后进行整机试车。

Installthepowerandcontrolwiringaccordingtorequirementsofconnectionofash-cleaningcontrollerorcontrolcabinet,thenmakefinishedmachinetesting.

(6)由于技术的不断进步,所以本说明书所注的尺寸如与实物稍有差别,恕不再另行说明。

Forgiveusnofurtherinstructionforthedifferencebetweentherealobjectandlistedsizeonthisinstructionbecauseoftheadvancingtechnology.

2、设备调试Debugging

(1)除尘器本体部分:

Bodyofdustfilter

①在设备安装完后,应将袋室、进气室、灰斗等部件内的杂物清除干净,检查各传动零部件是否灵活,并注以相应的润滑剂。

Afterfinishtheinstallation,cleanoutthesundriesinthebaghouse,intakechamberandashhooper,checkifeachtransmissionpartsisflexibleornot,andoilproperlubricant.

②检查各滤袋捆扎是否完好,滤袋应拉紧、挂直、入孔口是否严密。

如不严密,需整形或更换密封填料。

Checkifeachfilterbagpackedwellornotandtheintakeholetightornot.Thefilterbagshouldstrainandhanginstraight.Ifitisnottight,truingitorchangesealingfiller.

③检查各仪器与除尘器各电气执行元件的接线是否正确。

全部检查完毕后可以按如下程序调试试车。

Checkiftheconnectionbetweeneachinstrumentandeachelectricexecutecomponentiscorrectornot.Maketestrunaccordingtothefollowingprocedureafterfinishallinspection.

·接通压缩空气,检查压缩空气各管道接头、截止阀、滤气器、调压器、油雾器、电磁阀、气缸等气动元件安装是否严密。

然后闭合电气控制装置开关,向电磁阀输出动作信号,检查各气动元件是否正常工作。

Connectthecompressedair,checkiftheinstallationofpneumaticcomponents,suchaseachconduitjoint,cut-offvalve,airfilter,voltageregulator,oilmistfilter,magneticvalveandcylindertightornot,thencloseuptheswitchofelectriccontrolsystem,supplyactuatingsignaltomagneticvalve,checkifeachpneumaticcomponentisinproperworkingorder.

·启动排灰装置,检查其是否合乎工作要求。

Startuptheash-cleaningdeviceandcheckifitmeetstheworkingstandard.

·启动主风机,注意观察除尘器空载运行的工作情况。

Startupthemainairblower,andobservethestatusofno-loadrunofdustfiltercarefully.

·逐室检查脉冲清灰的状况,确定清灰效果良好。

Checkthestatusofpulseash-cleaningroombyroomandensurethegoodash-cleaningresult.

·在进出风口总管路上测定风量、风速、阻力等数据,以便与设计数据比较。

Measureairvolume,airvelocityandresistanceatairinletandoutletofmainpipeline,soastocomparewiththedesigndata.

·除尘器开始负载运行,应让灰尘慢慢积聚在滤袋表面一段时间后,待袋内外压差大于100mm水柱以后再开动清灰装置,进行脉冲清灰。

经过一段时间后,可以将反复实验所得最佳效果的控制参数,固定在微机数据库内,实现正常控制。

Whenthedustfilterbeginsloadrunning,afterthedustaccumulatedonthesurfaceoffilterbagforaperiod,whenthepressuredifferencebetweeninsideandoutsideofbagislargethan100mm,startuptheash-cleaningdeviceforpulseash-cleaning.Afteraperiod,keepthecontrolparameterwithbestresultthroughmanytimesexperimentsinthedatabaseofcomputer,soitcouldbecontrollednormally.

(2)电控部分Electricalcontrol

在检查连结线路、仪表无误后,调节报警器得上限报警值后,接通电源,用手动操作,使各部件工作正常后,可根据除尘器的风量、粉尘情况(浓度、干湿度)选定清灰程序(应根据设备最初调试时的各项技术参数及理论与经验,选择最佳程序控制),实现袋除尘清灰的微机自动控制操作。

Afterfinishtheinspectionforconnectinglineandinstrument,andtheyarefoundcorrect,regulatetheupperlimitalarmvalueofwarner,connectthepower,operatethemachinemanually.Aftereachcomponentrunsnormally,selectash-cleaningprocedure(Selectthebestproceduretocontrolaccordingtodifferenttechnicalparameters,theoryandexperienceatprimarydebuggingofequipment)accordingtotheairvolumeofdustfilterandstatusofdust(Concentration,dryandwetdegree),somicro-computerautomaticcontrolforbagdustcollectingandashcleaningrealized.

关闭引风机

接通气源

工艺系统停止后

保持除尘器和引风机工作一段时间

除尘器工作流程图WorkflowDiagramforDustFilter

接通气源Connectairsource

开启电控装置Startuptheelectriccontrolunit

电磁阀、气缸工作2~3周期后

Afterthemagneticvalveandcylinderworksfor2-3periods

开启清灰装置Startuptheash-cleaningdevice

清灰完毕Finishash-cleaning

空载降压启动引风机No-loadandreductionvoltageStartupinduceddraftfan

打开风门Openairvalve

逐渐增加引风机负载Increasetheloadofinduceddraftfangradually

除尘器正常工作状态Dustfilterhasnormalworkingcondition

工艺系统停止后Afterstopthetechnologysystem

保持除尘器和引风机工作一段时间Retainthedustfilterandinduceddraftfantoworkforaperiod

关闭引风机Closeinduceddraftfan

电磁阀、气缸工作2~3周期后Afterthemagneticvalveandcylinderworksfor2-3periods

关闭清灰装置Closetheash-cleaningdevice

关闭电控装置Closetheelectriccontroldevice

切断气源Cut-offairsource

二、维护和检修Maintenanceandoverhauling

1、日常维护Dailymaintenance

(1)设备运行中,应设专人进行管理,并作好工作记录。

Whentheequipmentisinmotion,full-timepersonnelmanageitandmakeoperatinglogwell.

(2)管理人员应熟悉除尘器的原理、性能、使用条件,并掌握调整合维护方法。

Managementstaffshouldbefamiliarwiththeprinciple,performanceandserviceconditionsofdustfilterandgrasptheadjustmentandmaintenancemethod.

(3)减速机、输灰装置等机械运动部件应按规定注油和换油,发现有不正常现象应及时排除。

Forthemechanicalmovingelementsofreducerandashdeliverdevice,oilandchangeoilaccordingtotheregulations,removetheabnormalphenomenonintime.

(4)储气罐、气源三联体中的气水分离器应每班排污一次,同时气水分离器应每隔3~6个月清洗一次,油雾器应经常检查存油情况,及时加油。

Getridofwasteofgas-waterseparatorofairtankandairsourceoncepershift,cleanthegas-waterseparatoronceevery3~6months.Youshouldoftenchecktheoilstoragestatusofoilmistfilterandaddoilintime.

(5)电磁脉冲阀如发生故障,应及时排除,如内部有杂质、水分,应进行清理,如膜片损坏应及时更换。

Ifelectromagneticpulsevalvewentwrong,removeitintime.Ifthereareimpurityandmoistureinit,cleanit;ifthediaphragmdamaged,changeitintime.

(6)使用定时式清灰控制器的,应定期测定清灰周期是否准确,否则应进行调整。

如使用定压式清灰控制器,应定时检查压力开关的工作情况,测压口是否堵塞,并进行清理。

Usethetimingash-cleaningcontrollertomeasureiftheash-cleaningperiodiscorrectornotatfixedperiod,otherwiseadjustit.Ifyouuseconstantpressureash-cleaningcontroller,checktheworkingstatusofpressureswitchatregulartimeandmeasureifthepressureportblockedornotandcleanit.

(7)全部检修入孔门上的密封条如有损坏或老化,应及时进行更换。

Makefullinspectionforsealingbarofaccessdooriftheyaredamagedoraging,changethemintime.

(8)定期测定工艺参数,如烟气量、温度、浓度等,发现异常,应查找原因并及时处理。

Determiningtheprocessparameters,suchasamountoffluegas,temperatureandconcentrationetcatregularperiod,iftheyarefoundtobeabnormal,askforreasonsandhandleitintime.

(9)定期检查气路系统,排灰系统工作情况,发现异常应及时排除。

Checktheworkingstatusofpneumaticsystemandash-cleaningsystematregularperiod,removetheabnormalphenomenonintime.

(10)开机时,先接通压缩空气至储气罐,接通控制器电源,启动排灰装置,如果系统中还有其他设备,应先启动下游设备。

Whenthemachinestarts,connectthecompressedairtoairtank,connectthepowerofcontroller,startupash-cleaningdevice;ifthereareotherequipmentsinthesystem,startupthelowerreachequipmentfirstly.

(11)停机时,在工艺系统停止之后,应保持除尘器和引风机继续工作一段时间,以除去设备内的潮气和粉尘,必须注意的是,在除尘器停止工作时,必须反复对除尘器进行清灰操作(可用手动清灰)将滤袋上的粉尘除掉,以防止潮气影响而糊堵袋子。

Whenthemachinestops,forcleaningawaythehumidityanddustintheequipment,makethedustfilterandinduceddraftfantoworkcontinuouslyforaperiodaftertheprocesssystemstopped.Youmustpayattentiontomakeash-cleaningoperationrepeating(manualash-cleaningcouldbeused)fordustfilter,cleanawaythedustoffilterbag,foravoidingtheinfluenceofmoistureandbagblocked.

(12)停机时,不必切断压缩气源,尤其在风机工作时,必须向提升阀气缸提供压缩空气,以保证提升阀处于开启状态。

Whenthemachinestops,don'tcut-offthesourceofcompressedair,especiallywhentheairblowerruns,youmustsupplycompressedairtoliftvalveandairtankforensuringtheliftvalveinopeningcondition.

(13)除尘器在正常工作时,排灰装置不能停止工作,否则灰斗内很快会积满粉尘以至溢入袋室,迫使除尘器停止工作。

Whenthedustfilterrunsinnormal,theash-cleaningdevicecouldnotstop,otherwisetheashhooperwillbedustysothatflytothebagroom,andthedustfilterwasstopped.

2、可能发生的故障及排除办法Possiblefailureanddebugging

故障特征Fault

故障原因Reasons

排除方法

Debugging

运行阻力大Runningresistanceisbig

烟气结露粉尘糊堵袋子

fluegascondensationanddustblockedthebag

堵塞漏风,提高烟气温度

Blocktheventilationleakage,raisethetemperatureoffluegas

脉冲阀不工作

Thepulsevalvedoesn'twork

清理或

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1