小升初冲刺外校综合题节选2.docx
《小升初冲刺外校综合题节选2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初冲刺外校综合题节选2.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
小升初冲刺外校综合题节选2
小升初外校常考智力题节选
(二)
小升初历年全真智力测试题详解
89.
makeone’shair Thesightofthedeadmanmadehishairstandonend.
standonend 那个死人的面容使他毛骨悚然。
使人胆战心惊
90.
makeithotfor Thesenatorsmadethingshotforthepresidentduring
给某人制造麻烦 themeeting
使其难过 参议员们给总统出了许多难题,使会议陷入窘境。
91.
makeshortof JudymadeshortworkoftheEnglishtest.
使变短 朱蒂不费吹灰之力就答完了这份英语试卷。
将复杂的事情简单化
92.
monthofSundays Ihaven’tseenmyparentsformonthofSundays.NowI
月月的周日 missthemverymuch.我很久没有见到我的父母了,现
相当长的一段时间 在我十分想念他们。
93.
makegoodtime Wedroveonazigzagroadandwecouldn’t
好好利用时间 makegoodtime.
比计划时间提前 我们在崎岖不平的山路上行驶,我们不能按时到达。
94.
maninthestreet Thenewspapertookapollofthemaninthestreet.
大街上的人,百姓 针对这一问题,报纸在民众中进行了民意测验。
平民
95.
meetone’sWaterloo Aftersevenvictories,theteammetitsWaterloo.
在滑铁卢相见 这支球队在连胜七局之后惨遭淘汰。
彻底失败
96.
burnthemidnightoil Entranceexaminationwasnear,andmoreandmore夜里点灯 pupilswereburningthemidnightoil.
通宵达旦地辛勤工作 入学考试临近,越来越多的学生每天要学习到深夜。
97.
mindone’sp’sandq’s Ifyouwishyoursuccess,youmustmindyourp’s
注意你写的p和q andq’s.
小心免出易犯的错误。
如果你想取得成功,就必须脚踏实地做好每一件事情。
98.
misstheboat TedcouldhavemarriedLena,butheputoffasking
误了船 herandmissedtheboat.
错过时机 特德本来可以同莉娜喜结良缘的,是他迟迟未向她表露
爱慕之情,莉娜竟成了他人之妻。
99.
moneytoburn Dick’sunclediedandlefthimmoneytoburn.
烧钱 迪克的叔叔死了,给他留下了大笔财产。
拥有大笔财富;挥金如土
100.
ontherocks Mr.Jones’businesswasontherocks.
在岩石上 琼斯先生的经营陷入绝境。
山穷水尽,处于险境
101.
themorethemerrier Comewithustheboatride;themorethemerrier.
越来越高兴,多多益善 都来和我们一起划船吧,人越多越好。
102.
moveheavenand Hehadtomoveheavenandearthtogetthejob.
earth移动天地 为了得到那份工作,他不得不采取一切可能的办法。
想尽一切办法达到
目的,千方百计
103.
mumistheword WeareplanningasurprisepartyforJohnand
妈妈是个单词 mumisheword.
守口如瓶;严守机密 我们要办一个舞会,要告诉约翰,到时候让他吃一惊。
104.
neckandneck Duringthecompetition,ourteamwasfightingagainsttheir伸着脖子 teamneckandneckforthegoldmedal.
旗鼓相当;不相上下; 在比赛中,我们队同对手势均力敌为夺金牌而全力拼搏。
105.
nolovelostbetween Therewasnolovebetweenthesalesandthe
someone accountingdepartments.
双方势不两立; 在销售和财务两部门之间存在着宿怨。
106.
notalegtostand I’msuretheybrokethewindow.Idon’tthinkthey
on没有腿站 couldhavealegtostandon.我确信是他们打碎了窗缺乏充足的证据户。
我还认为他们无法证明他们与此事无关。
107.
notletgrassgrow Hehasofferedthelowestprice.Youcan’tletthe
underyourfeet grassgrowunderyourfeet.
不让草长到你的脚下 他已经让出了最低价,你别犹豫了,机不可失,时不再来。
莫失良机;机不可失
108.
notholdwater Galileofoundthetheorybeforehimcouldn’thold
漏水不能自圆其说; water.
站不住脚 伽利略发现在他之前的理论没有足够的事实依据。
109.
offone’shands Iwonderifyouwouldliketotakethehouseoffmy
脱手 handswhileIamaway.
替他人分担工作 我不知道我出门这段时间你可否为我照看一下我的家。
110.
offthecuff Thisisnotthekindofquestionthatcanbeanswered
从袖口掉下 offthecuff.
即兴讲话 这可不是那种可以不经过事先思考就信口回答
111.
outoftheblue Ihadbeeneagertogetthatjobforalongtimeandit
从蓝色中 wasofferedtomeyesterdayoutoftheblue.
突如其来;出人意料; 我想得到那个工作已经很长时间了。
昨天,完全出乎我的预晴天霹雳 料,老板把它给了我。
112.
promisethemoon Whenthebankersaidhewouldlendyouasmuch
向天发誓 moneyasyouwanted,hepromisedthemoon.
向别人做出根本无 当那位银行家对你说你需要多少钱他都可以借给你时
法实现的许诺他实际 上是向你开口头支票。
113.
pullone’sleg Don’ttakehiswordsseriously!
Hewasjustpulling
拉某人的腿 yourleg.
开玩笑 别拿他的话当真!
他,实际上在同你开玩笑。
114.
polishtheapple Marypolishedtheappleatworkbecauseshewanteda抹干净苹果 dayoff. 玛丽在工作中极力讨好老板,因为她想请假。
巴结奉承;讨好
115.
potcallthekettle BillsaidthatJohnwascheatingatthegamebutJohnblack repliedthatpotwascallingthekettleblack.
锅说壶黑 比尔指责约翰在比赛中做手脚,但是约翰说比尔自己的屁股
只看到他人的缺点却 也不干净。
忘了检查自己
116.
pressone’sluck Ifyouareluckyatfirst,don’tpressyourluck.
得寸进尺 如果你在一开始就交了好运,可不要得寸进尺
由于贪心企图得到更多好处;
117.
pullstrings “Youhavetopullstringsifyouwanttogetthejobinthe拉绳子 CustomsHouse,”saidTom.
托人情,走后门; 汤姆对我说:
“你要想在海关找份工作非得有关系不可”。
118.
pulltherugout Tompulledtherugoutfromunderusandplayedfor
fromunder theotherclub.
从下面拉出破布 比赛那天,汤姆拆了我们的台。
他为别的俱乐部踢球去了。
暗中拆别人的台
119.
pullthewoolover Thesecretarydidn’tposttheletter,butshedecidedto
one’seyes pullthewooloverthemanager’seyes.
用羊毛遮挡,掩盖事实; 秘书没有把信发出去,但她决定不把这事告诉经理。
120.
pullone’sweight Thebosswarnedusthatanyonewhodidn’tpullhis
增加体重 weightwillbefired.
做好自己的工作; 老板警告我们在工作中不出力的人将被除名。
尽职尽责
121.
push/hit/press Keepcool!
Don’thitthepanicbutton!
panicbutton 冷静点,不要慌乱!
按电钮,由于突发事件而惊
慌失措;惊恐万状
122.
putalloneseggs HewarnedmethatIwouldputallmyeggsinone
inonebasket basketifIinvestedallmymoneyintheadventure.
把鸡蛋放在篮子里 他警告我说如果我把全部资金投到这项风险中去那就是全部希望寄托在某一 背水一战了。
人或事上;孤注一掷
123.
putone’sfootin WhenshetoldMrs.Johnthatshedidn’tfavor
one’smouth/put atalkativewoman,Maryputherfootinhermouth.
one’sfootinit Mrs.Johnwasjustthatkindofwoman.
站错地方 当玛丽对约翰夫人说她最看不上饶舌之人时,她犯了一无意中说出不得体的话 个大忌,因为约翰夫人正是那种人。
124.
putinone’stwo Youmightnotinvitehimtothemeetingashe
cents(worth) alwaysputsinhistwocentsworth.
投两枚硬币 你最好不要请他出席会议,因为他在会上的发言总是不能插入一些无足轻重的话 博得大家的赞同。
125.
putone’sbest Sallyputhisbestfootforwardwhenheinvited
footforward Susantodancewithhim.Butitwasapityshe
把最好的脚放在前面 didn’tnoticethatanddancedwithTominstead.
尽力以自己的最佳 萨利在苏珊面前做出种种姿态请她同自己跳舞。
可是很
表演取悦于人 遗憾苏珊没有注意到他的良苦用心反而同汤姆一起了。
126.
putone’sshoulder Everyonemustputhisshouldertothewheeland
tothewheel overcomethedifficulties.
用肩膀扛轮子 每个人都必须尽其所能共度难关。
在工作中竭尽全力;全力以赴
127.
paintoneselfinto Acleveremployernevermakestoomanypromisestothe
acorner employeesbecauseheknowsthatwillpainthimself
在墙角独自油漆 intoacorner.
使某人陷入困境 一位精明的雇主永远不轻易向雇员许诺,他知使自己陷入困
境道这会给他自己带来麻烦。
128.
playcat-and-mouse Thepolicedecidedtoplaycat-and-mousewithhiminwith ordertocatchallofthem.
和猫和老鼠玩 警方决定对这个窃贼采取欲擒故纵的策略,以便将他的同伙戏耍他人;欲擒故纵 一网打尽。
129.
ratrace Thedancelastnightwasaratrace.Itwastoonoisy
老鼠大赛 andcrowded.
争名夺利,尔虞我诈; 昨天晚上的舞会真是乌七八糟,吵吵闹闹毫无节奏。
乌合之众的聚会
130.
readbetweenthe Ifyoureadbetweenthelines,thisletterisreallya lines requestformoney.
在两行之间读 如果你仔细琢磨它的弦外之音,这封信实际上是一张催单。
揣摩其中的含义
131.
roughdiamond Lookatthelonglegsofthegirl.Sheisarealrough
粗糙的钻石 diamond.I’msureshe’llbeanexcellentathlete.
外表粗糙而心 看那个姑娘的两条长腿。
她是块没经打磨得金刚石。
我肯定她会是个极有发展前途的运动员。
132.
rainyday EachweekMrs.Carlsonsavesalittlemoneyfora
雨季 rainyday.
为日后急需存钱或 卡尔松夫人每周都存一点钱以备急用。
做其他准备;未雨绸缪
133.
ringabell Theoldsongrangabellwithhim,whichreminded打铃 himofhisboyhood.
唤起某人对过去 这支久违的歌曲唤起了他的回忆,使他想起了自己的孩提事物的回忆 时代。
134.
robPeterto BillowedSamadollar,soheborrowedanotherfrom
payPaul JoetopaySamback.HerobbedPetertopayPaul.
抢劫Peter去还 比尔欠萨姆一块钱。
他从乔那儿借了一块钱还给了萨姆。
他Paul拆东墙补 是拆东墙补西墙。
西墙;剜肉补疮
135.
raisethedevil Theboysraisedthedevilwhentheyknewtheirteamhadlost举起魔鬼 thegameanddamagedalotofproperty.
吵闹得天翻地覆 男孩子们知道他们的球队输了比赛时,大吵大闹毁坏了许多物品
136.
rightandleft Factorieswerestandingidle,andwageswerebeingcut
左右 rightandleft.
方方面面,普遍地 工厂处于停产状态,普遍削减了工人的工资。
137.
rolloutthe TheyrolledouttheredcarpetfortheQueenwhen
redcarpet shearrivedinAustralia.
摊开红地毯 当女王来到澳大利亚时,他们举行了隆重的欢迎仪式。
举行隆重的仪式;隆重欢迎
138.
sacredcow Manyyoungpeoplehadnorespectforthesculpture
神牛 beforethebuilding,whichwasthescaredcowto
神圣不可侵犯的 oldpeople. 许多年轻人对矗立在建筑物前的雕像不屑一人或物 顾,而这在老年人的心目中是神圣不可侵犯的。
139.
saveface Billwouldnotplayinthegamebecauseheknewhe
一级救护 couldnotdowellandhewantedtosaveface.
找出借口保住脸面; 比尔不会去打比赛,因为他知道自己打得不好,他不想再众人挽回脸面 面前丢脸。
140.
saveone’sbreath Tellhimtosavehisbreath.There’snopossibility
节省力气 ofgoingtothefootballmatchthisafternoon.
少说为佳 告诉他别再说了,说也白说,下午看足球赛的
事已经黄了。
141.
saveone’sneck Iamnotrelatedtothecheatingintheexam.Heneck/skin onlychargedmesoastosavehisn