生活大爆炸SEASON412.docx
《生活大爆炸SEASON412.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活大爆炸SEASON412.docx(39页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活大爆炸SEASON412
看生活大爆炸学英语TheBigBangTheory第四季12集
-Howard:
Ma,ma,calmdown.
calmdown:
镇定下来
妈妈别急
Listentome.
听我说
Iknowitsaysclickwiththemouse,butonalaptop,thetrackpadisthemouse.
click:
单击mouse:
鼠标laptop:
膝上型轻便电脑trackpad:
触控板
我知道上面说要单击一下鼠标但在笔记本上触控板就是鼠标
Now,putyourfingeronit.
finger:
手指
现在把你的手指放在上面
Doesn'tmatterwhichfinger.
matter:
关系
随便哪个手指都行
Goodchoice.
choice:
选择
选得好
Nowmoveitdowntoyoure-mailicon.
move:
移动e-mail:
电子邮件icon:
图标
把箭头移到电子邮件的那个图标上
Yeah,thelittleenvelope.
envelope:
信封
没错就是那个小信封
Whatdoyoumean,"Whatdoesitlooklike?
"
looklike:
看起来像
什么叫"它长得像什么啊?
"
Itlookslikeanenvelope!
它看上去就是一个信封啊!
Fine,youdon'tlikethecomputer,Don'tuseit!
computer:
电脑
好吧既然你不喜欢电脑那就别用了!
Sure,wecanexchangeitforasaladspinner.Good-bye!
exchange:
交换salad:
沙拉spinner:
旋转器
没错我们还能用它去换一个沙拉搅拌机回来呢再见!
-Rajesh:
That'sahanukkahpresentyou'reregretting,huh?
Hanukkah:
光明节(犹太教节日,等于Chanukah)present:
礼物regret:
后悔
送这个光明节礼物(犹太纪念节日之一)给她让你后悔死了吧?
-Sheldon:
Iwon'tsaythatallseniorcitizenswhocan'tmastertechnologyshouldbepubliclyflogged,
senior:
高级的citizen:
市民master:
掌握technology:
技术publicly:
公然的flog:
鞭打
我不会说那些无法掌握高科技产品的老年人都应该受到公开鞭笞
butifwemadeanexampleofoneortwo,itmightgivetheothersincentivetotryharder.
example:
例子incentive:
激励的
但我们要是给他们做几个示范的话应该能激励他们更努力地去尝试一下
-Leonard:
Ihadagreatidea.
我有了一个不错的想法
Youknowhowwe'realwayshavingtostopandsolvedifferentialequations,
solve:
解决differentialequation:
[数]微分方程equation:
方程式
你看我们经常得停下来解一些微分方程
likewhenyou'redoingFourierAnalysis,orusingtheSchrodingerEquation?
Fourieranalysis:
傅里叶分析Schrodingerequation:
[量子]薛定谔方程
比如在做傅里叶变换或者是用到薛定谔方程的时候
-Sheldon:
Howarddoesn't.He'sonlyanengineer.
engineer:
工程师
Howard不会这么做他只是一个工程师
-Leonard:
Iwasthinking,wecouldwritealittleappthatwouldusehandwritingrecognition,
app:
应用(Application)handwriting:
亲手写recognition:
识别
我在想其实我们可以发开一个基于手写识别的应用程序
andthenrunitthroughasymbolicevaluationengine.
run:
运行symbolic:
符号的evaluation:
求值engine:
工具
然后通过符号求值的程序来计算
Youjustuseyoursmartphone,takeapictureoftheequationandbam!
smartphone:
【智能手机】bam:
发出嘭的一声
只需要用你的智能手机拍下方程的照片然后就搞定了!
-Rajesh:
Youknowwhat'sagreatapp?
Theonethatmakesfartnoises.
fart:
放屁noise:
响声
你们知道什么才是一个好的应用程序吗?
那个会发出放屁声音的应用程序
-Sheldon:
Youknow,Leonard,
Leonard啊
that'sactuallyavalididea.
valid:
[法律]有效的idea:
想法
这的确是一个实用的想法
Verygood.
相当不错
-Leonard:
CanyousaythatandnotmakeitsoundlikeI'macatwholearnedhowtousethetoilet?
soundlike:
听起来像…toilet:
厕所
你能不用那种就像我是一只学会上厕所的猫的腔调说话吗?
-Sheldon:
No.
不行
Thetwoachievementsareequallysurprisingandequallyadmirable,
achievement:
成就equally:
同样的surprise:
惊讶的admirable:
值得赞扬的
因为这两件事情同样让人惊讶并且同样值得称赞
thoughifpressed,I'dhavetogiveaslightedgetothecat.
press:
逼迫slight:
轻微的edge:
优势
但如果非得二选一我认为那只猫略胜一筹
I'llsaveyouthepainandnervousnessofwaitingfortheanswer.
pain:
疼痛nervousness:
神经质
为了消除你的痛苦和不安我就不再让你等待答案了
Iagreetobepartofyourproject.Congratulations.
project:
项目congratulation:
恭贺
我同意加入你的这个项目中来恭喜你
-Leonard:
Oh,yayforme.
yay:
哇(因高兴而欢呼)
哦我好荣幸啊
Whataboutyouguys?
那你们呢?
Ican'tpromiseanything,butpeopledomakemoneyoffstufflikethis.
promise:
承诺makemoney:
赚钱
虽然我承诺不了什么但那些做应用程序的人倒是都赚了不少
-Howard:
Afewextrabuckswouldbenice.
afew:
一些extra:
额外的buck:
(美)钱
赚点外快是挺好
Icouldfinallymoveoutofmymother'shouse.
finally:
终于moveoutof:
摆脱
这样的话我就不用和我妈住在一起了
-Rajesh:
Wherewouldyougo?
你准备去哪儿?
-Howard:
Ialwaysdreamedaboutbuildingalittleplaceofmyownoverthegarage.
dream:
梦想build:
建立place:
地方garage:
车库
我一直梦想着能在车库上面建一个属于我自己的小窝
-Rajesh:
Youknow,ifImademoremoney,Icouldtaketimeofffromworkandgiveprettygirlssubmarinerides.
taketimeoff:
抽出一部分时间submarine:
潜水艇
如果我赚到更多的钱我就能抽出一部分工作时间跟美女们玩潜艇了
-Howard:
What'sthat?
那是什么玩意儿?
Someweirdsexthing?
weird:
怪异的sex:
性行为
特殊的性癖好?
-Rajesh:
No.
不是
Youtakeprettygirlsunderwaterinyourprivatesubmarine,andyoushowthemfish.
underwater:
水下private:
私人的
把美女们带到你的水下私人潜艇里赏鱼
Whydoeseverythinghavetobedirtywithyou?
dirty:
肮脏,龌龊
你为什么能把每件事都想得这么龌龊呢?
-Leonard:
Iwasthinkingwecouldworkonthisatnight,
我觉得我们可以在晚上的时候做这件事
andthenmaybeinacoupleofweeks,we'llhaveourselvesanapptosell.
couple:
数个
估计只要几个星期我们就能推出自己的应用程序进行销售了
-Howard:
Soundslikewe'reinbusiness.
business:
[贸易]生意
听上去就像我们就开始做生意了
-Rajesh:
Ithinkweshouldtakeapicturetocapturethismoment.
capture:
捕获
我觉得我们应该拍张照片记录下这个瞬间
-Howard:
Yeah.
好的
-Leonard:
Oh!
哦!
-Rajesh:
Wasthatthebest99centsIeverspent,orwhat?
cent:
分ever:
曾经spent:
花费
这是我花得最值的99美分对吧?
“Ourwholeuniversewasinahot,densestate.
universe:
宇宙,世界dense:
稠密的state:
情形
“宇宙一度滚烫稠密,
Thennearly14billionyearsagoexpansionstarted.Wait...
billion:
十亿expansion:
膨胀wait:
等待
140亿年前终于爆了炸,等着瞧...
Theearthbegantocool
cool:
变凉,冷却
地球开始降温,
Theautotrophsbegantodrool,Neanderthalsdevelopedtools
autotrophs:
自养生物drool:
从嘴淌下,散漫的说neanderthals:
穴居人tool:
工具
自养生物来起哄,穴居人发明工具。
Webuiltthewall.Webuiltthepyramids
thepyramids:
埃及金字塔
我们建长城,我们建金字塔。
Math,science,history,unravelingthemystery.
math:
数学science:
科学history:
历史unravel:
解开,阐明mystery:
神秘,奥秘
数学、自然科学、历史,揭开神秘。
Thatallstartedwithabigbang.”
bang:
撞击,砰然巨响
一切都开始于大爆炸。
Bang!
砰!
”
-Leonard:
IcheckedtheAppStore.
app:
应用软件[application的缩略]
我查过苹果软件商店了
Nooneisdoinghandwriting-recognitiondifferentialequationsolving.
recognition:
识别differentialequation:
[数]微分方程solving:
解决
没有人做过识别手写方程的解决方案
-Sheldon:
Oh,dearlord,shush.
shush:
嘘(示意安静下来)
哦天呐嘘
-Leonard:
What?
怎么了?
-Sheldon:
Youhavesofewgoodideas,Leonard.
Lenard你难得灵光一现有个好主意
Andyou'rejustgoingtospillthebeansinfrontofanoutsider?
spillthebeans:
说漏嘴spill:
溢出outsider:
外人
你就这么在个外人面前竹筒倒豆子似的全说出来了?
-Penny:
Who,me?
说我吗?
-Howard:
Sheldon,Idon'tthinkPennycaresabouthandwriting-recognitionbaseddifferential...
Sheldon我觉得Penny对手写识别微分方程没兴趣...
-Sheldon:
“Thestarsatnightarebigandbright”
bright:
明亮的
“德州夜晚的星星”
“DeepintheheartofTexas”
deep:
深处Texas:
德克萨斯州
“闪烁照亮我的心”
-Leonard:
She'snotgoingtostealouridea.
steal:
剽窃
她不会剽窃我们的创意的
-Penny:
Whatidea?
什么创意?
-Leonard:
We'regonnawriteanapplication...
gonna:
(美)将要(等于goingto)application:
应用程序
我们准备写个程序...
-Sheldon:
“Theprairieskyiswideandhigh”
“德州草原的天空”
“Deepintheheart...”
“宽广的让人...”
-Penny:
Okay,stop,stop!
够了闭嘴别唱了!
-Sheldon:
“OfTexas”
“感动”
-Penny:
Whateveryoursecretis,
whatever:
无论什么secret:
秘密
不管你们的小秘密是什么
I'msureit'sboring,soI'mnotinterested.
boring:
无聊的interest:
兴趣
肯定很无聊我不会有兴趣的
-Leonard:
It'snotboringatall.
一点都不无聊
Yousee,inhigherordermathematics,
highermathematics:
高等数学
你看在高等数学中
therearecertainsetsofequationsthat...
certain:
必然的equation:
方程式
总有些方程能够让...
-Penny:
Bored.
超无聊
-Leonard:
Satisfied?
satisfy:
令人满意
满意了吧?
-Sheldon:
Hardly.
hardly:
简直不
不满意
Considerthisunlikelybutveryplausiblescenario.
consider:
考虑unlikely:
不太可能plausible:
貌似有理的scenario:
情节
考虑下这个虽然不太可能但是很合理的情况
Ayoungwomanaloneinthebigcity.
繁华大都市中一位形单影只的年轻女性
Herridiculousdreamofbecominganactressliesshatteredabouther.
ridiculous:
可笑的becoming:
发生actress:
女演员lie:
谎言shatter:
粉碎
她可笑的演员梦破碎了失败的阴影笼罩在她的身边
-Penny:
Hey,waitaminute.
嘿等下
-Howard:
Well,hangon.Let'sseewherehe'sgoing.
hangon:
等待片刻
你先别打断看他下面要怎么说
-Sheldon:
Thenithitsher.
hit:
打击
深深地打击了她
Howisshegoingtosurvive?
survive:
幸存
她要再怎么生存下去呢?
Imean,shehasnoprospects,nomarketableskills.
prospect:
前途marketable:
有销路的skill:
技术
我是说她没有什么财产也没有什么实质的能力
Andthenoneday,shemeetsagroupofgeniusesandtheirfriendHoward.
genius:
天才
之后有一天她遇到了一群天才科学家和他们的朋友Howard
-Howard:
Hey,I...
嘿我...
-Penny:
Hangon.Let'sseewherehe'sgoing.
你先别打断看他下面要怎么说
-Sheldon:
Shebefriendsthem,andthenliesinwaituntiltheyrevealamarketableidea,
befriend:
待人如友lieinwait:
埋伏以待reveal:
透露
她成为了他们的朋友潜伏在他们的身边直到有一天他们泄露了一个绝妙的点子
whichshestealsandsellstothehighestbidder.
steal:
剽窃bidder:
出价人
然后她就偷走了他们的点子高价卖给了别人
-Leonard:
Thatisridiculous.
ridiculous:
荒谬的
这也太扯淡了吧
-Sheldon:
Oh,isit?
哦是吗?
Let'sseeyoucomeupwithanexplanationastowhythiswomanhangsoutwithusallthetime.
comeup:
被提出explanation:
解释hangout:
常去(某处)
那你来解释一下为什么这女人老是跟我们黏在一起?
-Penny:
Oh,great.Youknowwhat?
哦好吧好吧那啥
I'vealreadymoocheddinneroffyouguys.
mooch:
讨便宜
我已经蹭完晚饭了
Idon'tneedtolistentothis.
没必要再听你们瞎扯了
-Howard:
There'syouranswer...freefood.
free:
免费
这就是回答了...免费餐饮
-Sheldon:
Allright,I'vetakenthelibertyofdraftingtheseworkflowcharts
taketheliberty:
擅自liberty:
许可draft:
绘图workflow:
工作流程chart:
图标
好吧我已经草拟了一份我们新产品的工作结构流程图
whichoutlineourvariousdutiesandthepathwewillfollow
outline:
概述various:
多方面的duty:
职务path:
途径
包括了我们要如何完成此项
aswedevelopourground-breakingnewapp.
develop:
开发ground-breaking:
开拓性的
开拓性产品的具体任务和操作步骤
-Rajesh:
Hey,whyamIinchargeofphonesupport?
incharge:
负责support:
支持
嘿为什么我是技术支持人员?
Seemsabitracist.
abit:
一点racist:
种族主义者
貌似有点种族歧视
-Sheldon:
AcustomerservicerepresentativewithanIndianaccentwillcreatetheimpression
customerservicerepresentative:
客户服务代表representative:
代表accent:
口音impression:
效果
带着印度口音的客服代表会让人们觉得我们是一家大企业
we'reavastenterprisethatusesoverseascallcenters.
vast:
广阔的enterprise:
企业oversea:
海外callcenter:
客服呼叫中心
拥有海外的客服呼叫中心
-Rajesh:
Oh.
哦
Veryclever.
clever:
聪明
很明智
Butstillracist.
但还是种族歧视
-Sheldon:
Dulynoted,StevefromWichita.
duly:
适当的note:
纪录
您好威奇托(美国城市)的Steve为您服务
-Howard:
WhyamIlistedasyourexecutiveassistant?
list:
列出executiveassistant:
执行助理executive:
执行者assistant:
助手
为什么我是你的执行助手?
-Sheldon:
Becausetheword"secretary"hasfallenintodisrepute.
secretary:
秘书fa