欧佩克答案.docx

上传人:b****6 文档编号:8646192 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:6 大小:29.74KB
下载 相关 举报
欧佩克答案.docx_第1页
第1页 / 共6页
欧佩克答案.docx_第2页
第2页 / 共6页
欧佩克答案.docx_第3页
第3页 / 共6页
欧佩克答案.docx_第4页
第4页 / 共6页
欧佩克答案.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

欧佩克答案.docx

《欧佩克答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《欧佩克答案.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

欧佩克答案.docx

欧佩克答案

石油输出国组织

  欧佩克官方网站网址:

http:

//www.opec.org

【欧佩克简介】

  1960年9月,由伊朗、伊拉克、科威特、沙特阿拉伯和委内瑞拉的代表在巴格达开会,决定联合起来共同对付西方石油公司,维护石油收入,14日,五国宣告成立石油输出国组织(OrganizationofPetroleumExportingCountries——OPEC),简称“欧佩克”。

随着成员的增加,欧佩克发展成为亚洲、非洲和拉丁美洲一些主要石油生产国的国际性石油组织。

欧佩克总部设在维也纳。

现在,欧佩克旨在通过消除有害的、不必要的价格波动,确保国际石油市场上石油价格的稳定,保证各成员国在任何情况下都能获得稳定的石油收入,并为石油消费国提供足够、经济、长期的石油供应。

  宗旨:

协调和统一各成员国的石油政策,并确定以最适宜的手段来维护它们各自和共同的利益。

  出版物《石油输出国组织公报》(月刊);《石油输出国组织评论》(季刊);《年度报告》;《统计年报》。

  2003年该组织成员石油总储量为1191.125亿吨,约占世界石油储量的69%,其中排在前三位的成员分别是沙特阿拉伯(355.342亿吨)、伊朗(172.329亿吨)和伊拉克(157.534亿吨)。

2003年该组织成员原油产量为13.218亿吨,约占世界原油产量的39%,其中排在前三位的成员分别是沙特阿拉伯(4.215亿吨)、伊朗(1.865亿吨)和尼日利亚(1.060亿吨)。

【欧佩克组织结构】

  欧佩克大会

  欧佩克大会是该组织的最高权力机构,各成员国向大会派出以石油、矿产和能源部长(大臣)为首的代表团。

大会每年召开两次,如有需要还可召开特别会议。

大会奉行全体成员国一致原则,每个成员国均为一票,负责制定该组织的大政方针,并决定以何种适当方式加以执行。

  欧佩克大会同时还决定是否接纳新的成员国,审议理事会就该组织事务提交的报告和建议。

大会审议通过对来自任何一个成员国的理事的任命,并选举理事会主席。

大会有权要求理事会就涉及该组织利益的任何事项提交报告或提出建议。

大会还要对理事会提交的欧佩克预算报告加以审议,并决定是否进行修订。

  欧佩克理事会

  欧佩克理事会类似于普通商业机构的理事会,由各成员国提名并经大会通过的理事组成,每两年为一届。

理事会负责管理欧佩克的日常事务,执行大会决议,起草年度预算报告,并提交给大会审议通过。

理事会还审议由秘书长向大会提交的有关欧佩克日常事务的报告。

  欧佩克秘书处

  欧佩克秘书处依据欧佩克组织条例,在理事会的领导下负责行使该组织的行政性职能。

秘书处由秘书长、调研室、数据服务中心、能源形势研究部门、石油市场分析部门、行政与人事部门、信息部门、秘书长办公室以及法律室组成。

秘书处1961年设立,办公地点最初在日内瓦,后于1965年移至维也纳。

秘书处内设有一专门机构——经济委员会,协助该组织把国际石油价格稳定在公平合理的水平上。

【欧佩克运作并发挥其作用】

  欧佩克各成员国的代表(主要是代表团团长)在欧佩克大会上对其石油政策加以协调、统一,以促进石油市场的稳定与繁荣。

欧佩克秘书处负责该组织的日常事务,接受理事会的指令,由秘书长直接领导。

欧佩克下设的经济委员会、部长监察委员会等多个执行机构,则履行咨询、磋商、协调等多项职能。

  欧佩克成员国对当前形势和市场走向加以分析预测,明确经济增长速率和石油供求状况等多项基本因素,然后据此磋商在其石油政策中进行何种调整。

例如,在以往数次大会中,欧佩克成员国曾分别确定提高或是减少该组织的总体石油产量,以便维持石油价格的稳定,为消费国提供稳定的短期、中期乃至长期的石油供应。

  欧佩克组织在近年曾多次使得石油价格暴涨来抗衡美国等西方发达国家。

为平衡世界力量有不可小觑的作用。

【成员国与加入条件】

  欧佩克组织条例规定:

“在根本利益上与各成员国相一致、确实可实现原油净出口的任何国家,在为全权成员国的三

分之二多数接纳,并为所有创始成员国一致接纳后,可成为本组织的全权成员国。

”该组织条例进一步区分了3类成员国的范畴:

创始成员国——1960年9月出席在伊拉克首都巴格达举行的欧佩克第一次会议,并签署成立欧佩克原始协议的国家;全权成员国——包括创始成员国,以及加入欧佩克的申请已为大会所接受的所有国家;准成员国——虽未获得全权成员国的资格,但在大会规定的特殊情况下仍为大会所接纳的国家。

目前,欧佩克共有13个成员国,加入欧佩克的时间,它们是:

阿尔及利亚(1969年)、印度尼西亚(1962年)、伊朗(1960年)、伊拉克(1960年)、科威特(1960年)、利比亚(1962年)、尼日利亚(1971年)、卡塔尔(1961年)、沙特阿拉伯(1960年)、阿拉伯联合酋长国(1967年)、委内瑞拉(1960年)、安哥拉(2007年)和厄瓜多尔(2007年重新加入)。

  非成员产油国

  以下是一些非OPEC成员的产油国:

  *欧洲:

挪威、俄罗斯和英国。

  *北美洲:

加拿大、墨西哥和美国。

  *中东:

阿曼。

  *非洲:

赤道几内亚。

  *南美洲:

巴西。

  *大洋洲:

澳大利亚。

  *亚洲:

文莱、哈萨克斯坦、阿塞拜疆和东帝汶。

【石油生产配额与国际石油市场】

   欧佩克组织条例要求该组织致力于石油市场的稳定与繁荣,因此,为使石油生产者与消费者的利益都得到保证,欧佩克实行石油生产配额制。

如果石油需求上升,或者某些产油国减少了石油产量,欧佩克将增加其石油产量,以阻止石油价格的飚升。

为阻止石油价格下滑,欧佩克也有可能依据市场形势减少石油的产量。

  欧佩克并不能控制国际石油市场,因其成员国的石油、天然气产量分别只占世界石油、天然气总产量的40%和14%。

但是,欧佩克成员国出口的石油占世界石油贸易量的60%,对国际石油市场具有很强的影响力,特别是当其决定减少或增加石油产量时。

欧佩克旨在保持石油市场的稳定与繁荣,并致力于向消费者提供价格合理的稳定的石油供应,兼顾石油生产国与消费国双方的利益。

欧佩克通过自愿减少石油产量,或在市场供应不足时增加石油产量的方法来达成上述目标。

例如,1990年海湾危机期间,欧佩克大幅度增加了石油产量,以弥补伊拉克遭经济制裁后石油市场上出现的每天300万桶的缺口。

欧佩克举步维艰

近几个月来,由于亚洲国家石油需求量减少、北半球冬季气候变暖等因素的影响,国际油价频频下跌。

针对这种局面,沙特阿拉伯和欧佩克其它成员国决定采取措施,以防止油价继续下滑。

他们考虑了两个方案,一是限制欧佩克各成员国的石油产量;二是与非欧佩克石油生产国达成一个相关协议。

欧佩克最近在日内瓦就油价问题召开了一次会议。

会议一直进行到第四天,13个成员国似乎才慢慢找到唯一的解决办法。

这个办法虽然来得比较艰难,但却有可能使油价回升到每桶20美元,而不是跌至每桶10美元。

尽管与欧佩克代表们同住日内瓦“洲际宾馆”的还有数百名前来观看世界滑冰锦标赛的滑冰爱好者们,但会谈似乎并没有因此变得轻松一些。

沙特阿拉伯石油大臣亚玛尼王子以及欧佩克其它成员国的部长级人物如今多半承认,解决问题的出路在于重新施行产量配额计划。

欧佩克曾于去年12月放弃了一个类似的计划,之所以这么做,是考虑到如果非欧佩克产油国不配合,计划就不可能执行。

欧佩克现在不得不接受这样一个事实:

非欧佩克产油国是根本不会合作的。

这一点欧佩克一开始就知道,但却始终不愿相信。

包括英国和挪威在内的一些非欧佩克产油国对提高油价的事甚至根本不予考虑。

其他非欧佩克产油国,比如说同意前来日内瓦与欧佩克会谈的五个非欧佩克产油国(安哥拉、埃及、马来西亚、墨西哥和阿曼)中至少有三个,声称它们有可能会削减产量,但前提必须是欧佩克能保证这种方法确实能让油价保持稳定。

埃及石油部长毫不客气地指出,欧佩克与其抱怨英国,不如先集中精力将自己内部的事情处理好。

欧佩克的问题依然存在:

它不仅必须在成员国之间达成一项新的产量配额协议,而且还必须让石油市场(以及欧佩克成员国)相信这个协议并非一纸空文。

这份协议需要达到以下四个目标:

一、重新制定一个切实可行的欧佩克石油年总产量上限(日产量不超过1,600万桶);二、协议要有足够的弹性,以使(保证)欧佩克成员国能根据世界石油需求因季节导致的急剧变化调整其产量;三、确保各成员国严格遵守产量配额,并采取有效的监督措施;四、协议的执行不应受非欧佩克产油国产量变化的影响。

要做到这几点并不容易,欧佩克现在依然是如履薄冰,举步维艰。

黑白之争

Afro-American

南北战争后尽管美国黑人已摆脱奴隶身份,但他们在白人主宰的美国社会中依然没什么地位可言,只能充当佣人和劳工。

1865-1915的五十年间,成千上万的黑人离开饱受战争蹂躏的南方,希望能在北方大工业城市里找份工作。

大批黑人涌入纽约、芝加哥和底特律的少数民族聚居区。

黑人到来之前,那里居住的是贫穷白人移民。

由于得不到市政当局的重视,这些聚居区成了贫民窟。

聚居区内可供黑人子女就读的学校严重不足,失业率一直高于白人社区。

黑人很难维持稳定的家庭生活。

父亲失业后有时候会离家出走,从此再无踪影。

孩子们由于得不到父母的关爱,有的就走上了吸毒和犯罪的道路。

在纽约、底特律、洛杉矾和休斯敦这样的城市,每年都要发生七百多起凶杀案,其中多半是黑人之间的互相残杀。

黑人聚居区对黑人而言是个危险地带,对其它种族的人也是一样。

20世纪70年代末,有近1/3的黑人依然属于所谓的“社会底层”。

“社会底层”指美国社会中那些处于弱势地位、没有机会改善生活质量的穷人。

估计美国有二千多万人属于这个阶层,占总人口的百分之十,各个种族均有分布,其中就包括数百万白人。

种族关系依然是美国社会一个非常棘手的问题。

20世纪60年代,成千上万的黑人参加了和平示威游行和静坐。

他们的勇敢举动迫使南方各州在学校和公共场所按照联邦法律的规定废除种族隔离,公然歧视黑人的时代宣告结束。

公共汽车、旅馆、火车、餐馆、运动场所、公厕、公园长凳上也不再贴有“白人专用”的告示,这些告示原来在南方各地随处可见。

黑人获得了选举权,骇人听闻的私刑也被废除。

南北战争之后,私刑夺取了成千上万无辜黑人的生命——那些白人暴民不加审讯就将黑人直接绞死。

然而,即便在今天,没有受过教育的贫穷黑人也不能象受过良好教育的富人那些享受同样公正的待遇。

尽管遇到了一些挫折,美国的种族关系还是在不断改善。

黑人变得越来越自信。

在越来越多的地区,黑人正赢得对自己社区的控制权,而且他们的生活水平比贫穷白人提高得快。

但这依然是一场艰巨的战争。

对黑人的偏见、甚至仇视依然存在,但今天在美国大多数行业,黑人的人数比以往任何时候都要多。

Hangzhou—Paradise/HeavenonEarth

TheancientChinesephilosopherMenciussaid,“Menmustbedecidedonwhattheywillnotdo,andthentheyareabletoactwithvigorinwhattheyoughttodo.”

中国古代哲学家孟子曾说过:

“人有不为也,而后可以有为。

”(《孟子·离娄章句下》)

Inhismemoir,thefamousItaliantravelerMarcoPolodescribedHangzhouas“themostfascinatingcityintheworld,wherepeoplefeelthattheyarelivinginparadise.”

AChinesesayingalsogoeslikethis:

“AboveisHeaven;belowareSuzhouandHangzhou.”

Hangzhouiswell-knownmainlyforthepicturesqueWestLake.

TheWestLakeisbeautifulthroughouttheyearanditwascomparedbySuDongpo,acelebratedpoetintheSongDynasty,toabeauty“whoisalwayscharmingineitherlightorheavymakeup.”

InHangzhou,youcannotonlyappreciatethebeautyofWestLakeeye,butalsosavorfamousHangzhoudishesandbuysomelocalspecialties.

TheWestLakeisseparatedinto2partsbytheSuCausewayandtheBaiCauseway,whichlookliketwogreenribbonsfloatinggracefullyonthebluewaters.Inthecenterofthelakearethreesmallislands--RuangongIslet,Mid-lakePavilionandLesserYingzhou.Withripplesonthewatersurfaceandthicklywoodedhillsdottedbyexquisitepavilions,theWestLakeisoneofChina'sbest-knownscenicspots(touristattractions).

ThereisasayingaboutthebeautyofWestLakepopularamongHangzhouresidents:

"TheWestLakelooksmorebeautifulonrainydaysthanoncleardays,butitismostcharmingintheevening.

WhenyouareinHangzhou,yououghttotakeinthecharmofthelakeforyourselftoseeifthesayingistrueornot.

Hangzhou,acitywithahistoryofmorethan2,000years,isoneofChina'ssixancientcapitals.

Itisworld-renownnotonlyforitsbeautifulnaturalbeautybutalsoforitscharmingtraditionalculture.

Itboastsinscriptionsbygenerationsofliterati,aswellasdeliciousfoodandexquisitehandicrafts.

Hangzhouisthe“capitalofsilk”inChina.Itssilkproductscomeinagreatvariety,amongwhichitsbrocadeisespeciallyattractive.

Hangzhou’sspecialtiesincludeblackpaperfans,sandalwoodfans,silkparasolsandDragonWellTea,oneofthetoptenteavarietiesproducedinChina.

InHangzhou,therearemanyfamousrestaurantsservingawiderangeofcuisines.Also,therearemorethanahundredhotelsinthecity,providingtouristswithcomfortableaccommodation.

Generallyspeaking,itisadvisableforatouristtohaveatwo-daytouroftheWestLakeandsurroundingscenicspots.ThetouristfindthetriptoHangzhoubothpleasantandculturallyrewarding.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1