生物专业英语蒋悟生编翻译.docx

上传人:b****5 文档编号:8643603 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:8 大小:23.62KB
下载 相关 举报
生物专业英语蒋悟生编翻译.docx_第1页
第1页 / 共8页
生物专业英语蒋悟生编翻译.docx_第2页
第2页 / 共8页
生物专业英语蒋悟生编翻译.docx_第3页
第3页 / 共8页
生物专业英语蒋悟生编翻译.docx_第4页
第4页 / 共8页
生物专业英语蒋悟生编翻译.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

生物专业英语蒋悟生编翻译.docx

《生物专业英语蒋悟生编翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生物专业英语蒋悟生编翻译.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

生物专业英语蒋悟生编翻译.docx

生物专业英语蒋悟生编翻译

The Origin of Species

1.How Biologists Define a Species

Modern biology generally define a species as group of actually or potentially interbreeding populationsthat is reproductively isolated from the such groups.  Members of a species can interbreed with each other,but they cannot breed with organisms belonging to another species.  One advantage of the standard ofreproductive isolation is that it is very precise.  Notice, however, that it can only be applied to organismsthat reproduce sexually.  Asexual reproducers, including most prokaryotes, many plants, and someanimals, must be classified into species on the basis of physical (biochemical or morphological) traits.  

现代生物学大体将物种定义为实际上的一群或潜在的杂交群体,即从这个群体隔离繁殖的后代。

种族中个体可以互相交配,但种间不能。

这种繁殖隔离的一个优势是很精确。

但仅适用于性繁殖的生物。

非性繁殖,包括大多数原核生物,许多植物,某些动物,需要通过自然特征进行归类。

2.Preventing Gene Exchange

Two general types of mechanisms operate to block the exchange of genes between individuals of relatedgroups.  The first general type is made up of prezygotic isolating mechanisms that prevent the formation ofzygotes.  Prezygotic isolation falls into two categories:

 ecological and behavioral.  In the first case, tworelated group may become adapted to slightly different environments-perhaps varying soil types or foodsources.  Over time, these genetic differences become so great that successful cross-fertilization can nolonger take place.  In behavioral isolation, related groups evolve differing behaviors such as specificmating rituals-that restrict the exchange of genes to members of the same group.

两种基因型机制阻碍了相关群体中个体的基因交换。

第一种基因型由前合子机械隔离机制阻止合子的生成。

前合子隔离分两类:

生态学的和行为学的。

第一种情况,两个相关群体可能分别适应稍微不同的环境,如土壤类型或食物来源的变化。

长时间,这些遗传差异变得很大而很难异体受精。

而行为学隔离,相关的群组进化成不同的行为方式,例如,结婚仪式,从而限制了同群成员基因交流。

Sometimes the differences that produce prezygotic isolation involve mechanical isolation.  That is,mating is physically impossible between members of different species because genitals of males andfemales are structurally incompatible or because molecules on the surfaces of sperm and egg fail to bind.A final type of prezygotic mechanism is temporal isolation, in which time-related environmental cues thattrigger reproductive processes are different for related species.

有时,产生前合子隔离的差异涉及了隔离机制。

即,由于生殖器结构不匹配或精卵分子表面不结合而使不同种群成员间不能自然结合。

最后一类前合子机制是暂时隔离,与时间有关的环境因素触发了相关物种的不同繁殖过程。

In postzygotic isolating mechanisms mating occur, but the resulting hybrid organism is inviable orsterile.  In a special case of hybrid sterility termed hybrid breakdown, the second and subsequentgenerations after a cross show reduced reproductive success.  Contrast this fact with the very differentoutcome of crossbreeding between two genetically distant members of the same species, where the result isoften heterozygote advantage (hybrid vigor).

在合子后隔离机制中,匹配可以进行,但或不产生杂种或杂种不育。

杂种不育在某些特殊情况下,是指第二代或以后几代显示出杂交繁殖能力的降低。

正是同种远基因成员间的杂交产生不同的结果,而产生杂种优势。

Populations of a species that are spread out over a broad geographical range are often arrayed in a cline-a gradual change in one or more characteristics as each population evolves adaptations to its own localenvironment.  Along a cline, subspecies with distinct characteristics may arise.  Often, individuals at eitherend of a cline are reproductively isolated.

  地域上分布很广的种的群体中,经常存在变异群,因为适应当地的环境,每个群体逐渐产生一个或多个与众不同的特点。

在变异群中,带有明显特征的亚群可能产生。

通常,在两个变异群中的个体是繁殖隔离的。

3.Becoming a Species:

 How Gene Pools Become Isolated

Ernst Mayr's model of allopatric speciation proposes that species can originate in a two-stage process.In the first stage, populations of existing species are separated by a physical or geographical barrier.  As aresult, over time genetic differences leading to pre- or postzygotic isolation arise between the two groups.In the second stage, the diverged populations may again come into contact.  If this happens, speciationbecomes complete through the action of natural selection.

 Lesson Nine

The Origin of Species

1.How Biologists Define a Species

Modern biology generally define a species as group of actually or potentially interbreeding populationsthat is reproductively isolated from the such groups.  Members of a species can interbreed with each other,but they cannot breed with organisms belonging to another species.  One advantage of the standard ofreproductive isolation is that it is very precise.  Notice, however, that it can only be applied to organismsthat reproduce sexually.  Asexual reproducers, including most prokaryotes, many plants, and someanimals, must be classified into species on the basis of physical (biochemical or morphological) traits.  现代生物学大体将物种定义为实际上的一群或潜在的杂交群体,即从这个群体隔离繁殖的后代。

种族中个体可以互相交配,但种间不能。

这种繁殖隔离的一个优势是很精确。

但仅适用于性繁殖的生物。

非性繁殖,包括大多数原核生物,许多植物,某些动物,需要通过自然特征进行归类。

2.Preventing Gene Exchange

Two general types of mechanisms operate to block the exchange of genes between individuals of relatedgroups.  The first general type is made up of prezygotic isolating mechanisms that prevent the formation ofzygotes.  Prezygotic isolation falls into two categories:

 ecological and behavioral.  In the first case, tworelated group may become adapted to slightly different environments-perhaps varying soil types or foodsources.  Over time, these genetic differences become so great that successful cross-fertilization can nolonger take place.  In behavioral isolation, related groups evolve differing behaviors such as specificmating rituals-that restrict the exchange of genes to members of the same group.

两种基因型机制阻碍了相关群体中个体的基因交换。

第一种基因型由前合子机械隔离机制阻止合子的生成。

前合子隔离分两类:

生态学的和行为学的。

第一种情况,两个相关群体可能分别适应稍微不同的环境,如土壤类型或食物来源的变化。

长时间,这些遗传差异变得很大而很难异体受精。

而行为学隔离,相关的群组进化成不同的行为方式,例如,结婚仪式,从而限制了同群成员基因交流。

Sometimes the differences that produce prezygotic isolation involve mechanical isolation.  That is,

28

 

Lesson One

mating is physically impossible between members of different species because genitals of males andfemales are structurally incompatible or because molecules on the surfaces of sperm and egg fail to bind.A final type of prezygotic mechanism is temporal isolation, in which time-related environmental cues thattrigger reproductive processes are different for related species.

有时,产生前合子隔离的差异涉及了隔离机制。

即,由于生殖器结构不匹配或精卵分子表面不结合而使不同种群成员间不能自然结合。

最后一类前合子机制是暂时隔离,与时间有关的环境因素触发了相关物种的不同繁殖过程。

In postzygotic isolating mechanisms mating occur, but the resulting hybrid organism is inviable orsterile.  In a special case of hybrid sterility termed hybrid breakdown, the second and subsequentgenerations after a cross show reduced reproductive success.  Contrast this fact with the very differentoutcome of crossbreeding between two genetically distant members of the same species, where the result isoften heterozygote advantage (hybrid vigor).

在合子后隔离机制中,匹配可以进行,但或不产生杂种或杂种不育。

杂种不育在某些特殊情况下,是指第二代或以后几代显示出杂交繁殖能力的降低。

正是同种远基因成员间的杂交产生不同的结果,而产生杂种优势。

Populations of a species that are spread out over a broad geographical range are often arrayed in a cline-a gradual change in one or more characteristics as each population evolves adaptations to its own localenvironment.  Along a cline, subspecies with distinct characteristics may arise.  Often, individuals at eitherend of a cline are reproductively isolated.

  地域上分布很广的种的群体中,经常存在变异群,因为适应当地的环境,每个群体逐渐产生一个或多个与众不同的特点。

在变异群中,带有明显特征的亚群可能产生。

通常,在两个变异群中的个体是繁殖隔离的。

3.Becoming a Species:

 How Gene Pools Become Isolated

Ernst Mayr's model of allopatric speciation proposes that species can originate in a two-stage process.In the first stage, populations of existing species are separated by a physical or geographical barrier.  As aresult, over time genetic differences leading to pre- or postzygotic isolation arise between the two groups.In the second stage, the diverged populations may again come into contact.  If this happens, speciationbecomes complete through the action of natural selection 异地物种形成模型认为,物种可能起源于两个阶段。

第一阶段,已经存在的物种群体可能由于自然或地理屏障被隔离。

结果,长时间后,在两个群体间遗传差异导致前合子或后合子隔离的产生。

Lesson One

第二阶段,这些趋异群体可能再次接触,物种发生可能通过自然选择发生。

4.The Genetic Bases of speciation

The extent of differences between populations that are diverging into separate species or betweenspecies that have already diverged is represented by a statistic called genetic identity-the relativeproportion of the same structural genes present in members of groups being compared.  In general,biologists believe that the genetic events leading to speciation take place gradually.  Once a new specieshas arisen, it tends to diverge genetically from related species at a more rapid pace.  In some cases, such asthe primate order, major differences in body form are not reflected by corresponding divergences instructural genes.  This has led Biologists to hypothesize that small changes in regulatory genes mayaccount for many of the large-scale changes responsible for sepciation and the origin of higher taxonomicgroups.

能够趋异的群体或已经趋异的物种,他们之间差异的扩大,由一个稳定的遗传识别代表。

即在可比群体成员中相同基因所占相关比例。

大体而言,生物学家相信,遗传导致的物种形成是逐渐发生的。

在某些情况下,身体主要差别并不能反映结构基因的趋异,生物学家因此提出,调控基因很少的改变可能导致很大规模物种改变和更高分类学上群体的产生。

One mechanism that may rapidly split populations genetically is polyploidization—the suddenmultiplication of an entire complement of chromosomes.  This can result in sympatric speciation, in whichnew species arise even though no geographical isolation has taken place.  A phenomenon similar topolyploidization involving the rearrangement of chromosomes has been proposed to explain theevolutionary origin of giant pandas.  Clearly, species can originate in a variety of ways.

  遗传学上可以快速分离群体的一个机制是多倍体,一个完全互补染色体组的突然倍增。

结果导致同域物种形成,即使没有地理隔离也会产生新的物种。

与多倍体相似的一个现象是染色体重排,可以解释巨大熊猫的进化起源。

显然,物种可以以多种方式进化。

5.Explaining Macroevolution:

 Higher-order Changes

The changes that generate species are sometimes termed microevolution; those that produce the majorphenotypic differences that separate genera, classes, orders, and so on are termed macroevolution.  Somelines of descent can be traced by studying the fossil record.  In other cases relationships must be inferredby comparison of related living organisms.  When lines of descent over evolutionary time are constructed,the result is a phylogeny.

  遗传物种的改变有时称微进化;那些产生很大差异用来区分属,纲,目的表型变化称

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 经济学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1