新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx

上传人:b****5 文档编号:8527728 上传时间:2023-01-31 格式:DOCX 页数:23 大小:31.69KB
下载 相关 举报
新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx_第1页
第1页 / 共23页
新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx_第2页
第2页 / 共23页
新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx_第3页
第3页 / 共23页
新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx_第4页
第4页 / 共23页
新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx

《新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新课标高中英语必修三教材知识点详解U4.docx

新课标高中英语必修三教材知识点详解U4

[教材优化全析]

中国的长城是建筑史上最长的人造建筑物。

structure[C](大的)建筑物,建造物。

例如:

Thebuildershadputupatallstructurebetweentheshops.

建筑工人已经在商店之间建起一座高层建筑。

TheParthenonisamagnificentstructure.

帕台农神庙是一座宏伟的建筑物。

Themodelisanodd-lookingstructureofballsandrods.

这个模型是由球和杆组成的结构,样子很神奇。

2.MostoftheGreatWalldatesfromtheMingDynasty.

长城大部分城墙的建造时间要追溯到明朝。

dynasty[C]王朝;朝代。

例如:

duringtheMingDynasty在明朝时期

thefalloftheSuiDynastyandtheriseoftheTangDynasty

隋朝的覆灭和唐朝的兴起

3.Atthetimeitwasbuilt,ChekLapKok(ChiLajiao)AirportinHongKongwasthebiggestcivilengineeringprojectofalltime.

香港赤腊角机场在建造时,是有史以来最大的建筑工程项目。

engineering[U]工程,工程学;设计。

例如:

Heisstudyingengineeringatcollege.

我正在大学学习工程学。

theengineeringofthenewrailway

新铁路的设计

engineeringcollege工学院

engineeringinstructions技术说明书

engineeringreport技术报告

4.Theterminalbuildingisthelargestcoveredspaceintheworld.

机场客运大楼是世界上最大的有盖建筑物。

terminaladj.晚期的;末期的。

[C](火车、公共汽车等的)总站;航空终点站。

例如:

terminalstagesofcancer癌症晚期

aterminalexamination期末考试

Pleasegetoffattheterminalstation.

请在终点站下车。

5.Theairportiswithinfivehours’flyingtimeofhalftheworld’spopulationandisdesignedtoaccommodate80millionpassengersayear.

全球半数人口居住地均在距离香港5小时航程以内,按设计机场乘客处理量每年8000多万人次。

accommodatevt.容纳;提供住宿。

例如:

Oneflatcanaccommodateafamilyoffive.

一套单元房可容纳一个五口之家。

Hewillaccommodatemewiththeuseofhishouse,whileheisabroad.

他在国外期间将把他的住宅供我使用。

6.TheThreeGorgesDamisthelargesthydro-electricdamintheworld,morethan1.5kilometreswideacrosstheYangtzeRiver,theworld’sthirdlongestriver.

三峡大坝是世界上的最大的水力发电大坝,它宽度达1.5公里,横跨世界上第三大河——长江。

hydro-electricadj.水力发电的。

例如:

ahydro-electricpowerplant水力发电厂

7.Itsreservoirismorethan500kilometreslong.

其水库有500多公里长。

reservoir[C]水库,蓄水池;储藏,汇集。

例如:

Thisreservoirgiveswatertothewholecity.

这个水库供全城用水。

Theshowisaveritablereservoirofnewtalent.

这次演出真是新秀荟萃。

思维拓展

structure[U]构造;组织;结构。

例如:

thestructureofthebrain

脑的构造

thefirm’smanagementstructure公司的管理结构

thestructureofthedetectivestories侦探小说的结构

全析提示

表示“朝代”的词之前一般要加上冠词。

思维拓展

civilengineering

土木工程

electricalengineering

电气工程,电机工程

fieldengineering

外部工程;安装工程

geneengineering

基因工程

geneticengineering

遗传工程

思维拓展

term[C]期限;学期;术语

terminallyadv.每期,定期;在学期末尾;最后

terminatev.使终止;使……结束

全析提示

withinfivehours’flyingtimeofhalftheworld’spopulation

离全球半数人口居住地不到5个小时的航程距离

within2hours’walkoftheschool距学校不到两个小时的步行距离

思维拓展

hydro(前缀)表“水的、氢的”之意。

例如:

hydrofoil[C]水翼船

hydrocarbon[C]碳氢化合物

hydrogen[U]氢

思维拓展

artificialreservoir

人工水库

detentionreservoir

拦洪水库

distributingreservoir

配水池

ReadingandVocabulary

1.MaoZedongwroteapoeminwhichhedreamedof“wallsofstonetoholdbackcloudsandraintillasmoothlakerisesinthenarrowgorges”.

毛泽东写过一首诗,诗中有这样的梦想“截断巫山云雨,高峡出平湖”。

dreamv.做梦,梦见;梦想,想象。

例如:

Ididn’tdreamlastnight.

我昨晚没有做梦。

Idreamtaboutmyteacherlastnight.

昨天夜里我梦见我的老师了。

IdreamedthatIwasflyinginthesky.

我梦见我在空中飞翔。

Idreamofbeingthebestfootballerinthetown.

我梦想成为全城最好的足球队员。

Idreamedahappydreamlastnight.

我昨晚做了一个快乐的梦。

narrowadj.狭窄的;狭小的;心胸狭窄的。

例如:

Thesidewalkwassonarrowthatwehadtowalkinsinglefile.

人行道太狭窄,我们只好成一列纵队走。

It’sanarrowpath.

那是一条小径。

holdback阻止;抑制。

例如:

Thevillagersbuiltbanksofearthtoholdbackthefloodwaters.

村民们筑起土坝,防止洪水泛滥。

Noonecanholdbackthewheelofhistory.

谁也无法阻止历史车轮的前进。

Thebosswasunabletoholdbackhisangeranylonger.

老板再也抑制不住怒火了。

2.Nowhisdreamhascometrue.

他的梦想现在实现了。

cometrue(预言、梦想等)成为事实,实现。

例如:

Hisdreamofbeingadoctorhascometrue.

他当医生的愿望实现了。

3.ThepoweroftheYangtzeRiver,whichistheworld’sthirdlongestriver,hasbeenharnessedbytheThreeGorgesDam.

长江是世界第三大河流,其水力已被三峡大坝所拦截利用。

power[U]动力,电力;能力;权力。

例如:

electricpower电力

waterpower水力

atomicpower原子动力

Carryingthisbaggagerequiresalotofpower.

搬运这个行李需要很大的力气。

Thisparrothasthepowertoimitatehumanwords.

这只鹦鹉有模仿人类语言的能力。

Powershouldbeusedwisely.

应明智运用权力。

harnessvt.利用(风、水等自然力)为动力。

例如:

Theyaretryingtoharnesstherivertomakeelectricity.

他们在努力利用河流发电。

Peoplehavetakenvariousmeasurestoharnessthesunasasourceofenergy.

人们已经采取了各种各样的措施利用太阳作为能源。

4.TheThreeGorgesDam,whichisthebiggestconstructionprojectinChinasincethebuildingoftheGreatCanal,hasbeenbuilttocontrolfloodingandprovidehydro-electricpowerforthecentralregionofChina.

三峡大坝是自大运河开凿以来中国最大的建设工程,它的建造是为了控制洪水和向华中地区提供电力。

construction[U]建造,建设,构筑;[C]建筑物;建造物。

例如:

Theconstructionofthedamtookseveralyears.

建筑这座水坝花了许多年。

Thebridgeisunderconstruction.

这座桥正在建造中。

Thenewgalleryisanunusualconstruction.

那新美术馆是一个很特别的建筑物。

5.Itisthelargesthydro-electricpowerstationanddamintheworldandhascostmorethananyotherconstructionprojectinhistory.

三峡大坝是世界上最大的大坝和水力发电站,其建造费用超过了历史上任何一个建筑工程的费用。

hydro-electricpowerstation水力发电站

inhistory历史上

6.SunYat-sen,whowastheleaderofthe1911Revolution,firstsuggestedtheideaofadamacrosstheYangtzeRiverin1919.

1911年辛亥革命的领导人孙中山,于1919年首先提出了建造横跨长江大坝的设想。

suggestvt.暗示,委婉地说;建议,提议(用虚拟语气)。

例如:

Thatgirl’ssun-tannedfacesuggestsexcellenthealth.

那个姑娘被晒黑了的脸表明她身体非常健康。

Herexpressionsuggestedthatshedidwellintheexam.

她的表情表明她考得不错。

Hesuggestedthatthemeeting(should)beputoff.

他建议推迟会议时间。

Hesuggestedgoingoutforawalk.

他建议出去走走。

7.In1993,Chinaused1.2billiontonsofcoalforheatingandgeneratingelectricity.

1993年,中国耗用了12亿吨煤来供热和发电。

generatevt.使产生(电气、热等);使发生。

例如:

Frictiongeneratesheat.

摩擦生热。

Whencoalburns,itgeneratesheat.

煤燃烧时,产生热量。

8.Thedamwillgenerateelectricityequaltoabout40milliontonsofcoalwithoutcausingsomuchairpollution.

大坝发出的电量等于燃烧大约四千万吨煤所发出的电量,而且也不会造成那么大的空气污染。

equalto等于,相同的;胜任的。

例如:

Oneliisequaltohalfakilometre.

一华里等于半公里。

Itisequaltomewhetherhecomesornot.

他来不来对我都一样。

Johnisquiteequaltothejobofrunningtheoffice.

约翰很能胜任处理这个办事处的工作。

Heisequaltothistask./Heisequaltodoingthistask.

他能胜任这项任务。

9.Thereservoirhasflooded2cities,11counties,140townsandmorethan4000villages.

三峡库区淹没了两座市级城市、11个县城、140个乡镇、4000多个村子。

floodv.淹没,浸水;(河流)泛滥。

例如:

Everyspringtheriverfloodsthefields.

每年春天河水都会泛滥,淹没农田。

Theriverfloodedthevalley.

河水淹没了河谷。

Ourcellarfloodsafterheavyrain.

我们的地下室在大雨后就泛滥成灾。

10.TheThreeGoresareaisoneofthemostbeautifulareasofChinaandtheprojecthasfloodedsomeofChina’smostfamoushistoricalsites,includingtheQuYuanTemple,theHanWatchtowerandtheMoyaCliffcarvings.

三峡地区是中国最美丽的景区之一,因此三峡工程淹没了一些最著名的历史遗迹,包括屈原庙、汉阙、摩崖石刻等。

historicaladj.历史的,历史上的,描述历史的。

例如:

Sheisengagedinhistoricalresearch.

她从事历史研究。

Thisisahistoricalnovel.

这是一部历史小说。

site[C](建筑物、事件等的)地点;现场,遗迹。

例如:

ThegreathallwasbuiltonthesiteofaRomefort.

大礼堂建在了古罗马城堡的遗址上。

Thesiteofthenewhotelisbythesea.

这座新旅馆的地基在海边。

Theconstructionsiteofanewschoolwasahiveofactivity.

在这所新学校的建筑工地上到处是一片繁忙紧张的景象。

carving[C]雕刻品,雕刻物;[U]雕刻,雕刻术。

例如:

carvingset一套切肉刀叉

carvingfork切肉叉

carvingknife(餐桌上用的)切肉刀

artisticcarving雕刻工艺

jadecarving玉雕

negativecarving凹雕

porcelaincarving瓷雕

shellcarving贝雕

11.About800historicalrelicshavebeensubmerged.

有800多件历史遗迹为水所淹没。

①submergev.把……放入水中,沉入水中;淹没。

例如:

Thisisthewallsubmergedbyfloodwater.

这就是被洪水淹没的墙。

Thechildsubmergedallhertoysinthebath.

那孩子把所有的玩具都泡在浴盆里。

Thesubmarinesubmergedtoavoidenemyships.

该潜艇潜入水下以躲避敌舰。

②relic[C]遗物,遗迹。

例如:

relicsofancientcivilizationsandbeliefs

古代文明、信仰的遗迹

unearthedrelics出土文物

12.Someofthemarebeingremovedandsomearebeingputintomuseums.

有些历史遗物正在被搬迁,还有些正在被送进博物馆。

removevt.使移动,使迁移。

例如:

Thestatuswasremovedtoanothersite.

塑像已挪到另一个地方了。

TheywereremovedfromtheEnglishclass.

他们已从英语班转走。

Thepatientwasremovedfromtheprivateroomtoaward.

那病人从单人房移到大病房了。

思维拓展

dream[C]梦;梦想。

例如:

Ihadastrangedreamyesterday.

我昨天做了一个怪梦。

Sweetdreams!

晚安!

Sherealizedherdreamofbecominganactress.

她实现了当女演员的梦想。

IthaslongbeenhisdreamtosailacrossthePacific.

横渡太平洋是他多年的梦想。

全析提示

narrow用于幅度的狭窄、细小,指房屋、土地等的面积狭小用small。

例如:

amallroom狭窄的房子

anarrowroad狭窄的道路

思维拓展

Holdit!

(电话)别挂断!

holdon继续;不要挂断(电话)

holdonto抓住……

holdout伸出(手)

holdup拿起;举起

全析提示

cometrue中的come为连系动词,意思是“变成”。

又如:

comeloose变松散

comeright变对,变好

comecheap变便宜

全析提示

本句中which引导的是非限制性定语从句。

思维拓展

beyondone’spower

(某人)力所不及的

comeintopower

掌握政权,掌权

inaperson’spower

在(人)的支配下的

inpower握有政权的

思维拓展

harnessn.马具;(降落伞等的)背带。

例如:

doubleharness(可套两匹牲口的)双挽具

inharness(马)带着马具

workindoubleharness同心协力

全析提示

which引导的是非限制性定语从句,修饰先行词TheThreeGorgesDam。

思维拓展

constructionaladj.建设性的;建筑的

constructiveadj.建设性的

constructivelyadv.建设性地

constructor[C]建设者

全析提示

注意本句中,第二个and连接两个谓语部分,前半部分为系表结构,后半部分为主谓结构。

全析提示

1911年发生的辛亥革命,推翻了清王朝的统治,结束了两千多年的封建帝制,建立了中华民国。

全析提示

suggestion(建议)的同位语或表语从句中的谓语动词同样用虚拟语气,即用动词原形或should加动词原形。

例如:

Mysuggestionwasthatwe(should)gotothecinematogether.

我建议我们一起去看电影。

思维拓展

generation[U]产生,发生

generativeadj.具有生产力的,衍生的

generator[C]发电机

思维拓展

equalvt.等于;比得上,与……匹敌。

例如:

Twoandtwoequalsfour.

2加2等于4。

Noneofuscanequalherasadancer.

我们的舞艺没有一个能比得上她。

Heequalsmeinqualificationsbutnotinexperience.

他和我具有同等的资格,但在经验方面比不上我。

思维拓展

flood[C]洪水;水灾;泛滥。

例如:

Thefloodsweptawaymanyhomes.

洪水冲走了许多人家。

Thewaternearlyrosetofloodlevel.

水快涨到泛滥点了。

思维拓展

historical和historic:

historical“有关历史的,历史的”。

如:

thehistoricalperiod历史阶段;historicalpersonage历史人物。

historic“历史上有名的,有历史意义的”。

如:

historictown历史名城。

ahistoricmeeting有历史意义的会议。

思维拓展

sitevt.选定(建筑物等)的位置;设置。

例如:

afactorysitednexttoarailwayline设置在铁路沿线的工厂

Isitsafetositethepowerstationhere?

把发电厂建在这里安全吗?

思维拓展

carvev.刻,雕刻。

例如:

Theycarvedtheirnamesonatreetrunk.

他们将名字刻在树干上。

carveamarbleintoastutue用大理石雕刻石雕像

思维拓展

submergevt.覆盖,遮住(常用被动语

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 水产渔业

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1