We are all fighters复习课程.docx
《We are all fighters复习课程.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《We are all fighters复习课程.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Weareallfighters复习课程
Weareallfighters
近日,有一段英文短视频火了!
这段名为《WeAreAllFighters》(我们都是战士)的视频最打动人的特质是质朴而有力的朗读。
来自深圳的美女学霸刘洁说,她希望通过自己的努力,为所有正在经历这场疫情的同胞传递信心和希望,让世界听到中国不屈的斗志和必胜的决心。
突如其来的“爆款”让刘洁也很意外。
“没想到,我人生制作的第一个视频居然火了。
”本科为日语专业、但也精通英语、喜欢英语演讲的刘洁一直从事跨国文化交流方面的工作。
谈起创作初衷,刘洁表示总想在这个特殊的时候为社会做些什么。
“之所以选择用英语录制,是因为病毒面前无国界,这是人类共同面临的挑战。
此时,我们必须发出自己的声音。
”刘洁说。
众多外国友人被视频感动
在短短4分多钟的视频里,始终只有一位女性朗诵者的声音。
随着朗诵者的音色从沉重到激昂,视频中那些记录抗疫的新闻画面也从黑白变为彩色。
“我希望给大家带来阳光和信心,帮助在各种困境中感到压抑的人尽早走出阴霾。
”刘洁动情地说。
weareallfighters英文演讲稿(全文)
WeAreAllFighters
《我们都是战士》
作者:
JessicaLiu
Thisisawarwithoutsmoke,
这是一场没有硝烟的战争
andweareallfighters.
而我们都是战士!
Tothefighters
致敬所有的战士们!
Wearefacingadarktimerightnow.
我们正面临着黑暗时刻
Someofusarestuckathome
我们中有些人不得不禁足在家
Somearestuckfarawayfromhome
有些人不得不滞留他乡
Someofushavelosttheirjobs,
我们中有人失去了工作
Somehavetoshutdowntheirbusinesses
有人关停了赖以为生的生意
Someofusarecuttingdowntheexpenses
我们中有人不得不节衣缩食
Somecan’tevenpaytheirrentandbills
有人甚至已经无力支付房租和账单
Somecan’tgobacktoschool
我们中有人无法回到学校
Somecan’tgetbacktotheirjobs
有人无法回到工作岗位
Andsomeofusarestillworkingdayandnight,
我们中有人必须日夜坚守
nomatterhowexhaustedtheyare
无论多么疲惫
Orhowdangerousitis.
抑或面临多大的危险
Someofushavebecomeinfected.
我们中有人不幸被感染
Theyareisolatedfrom
theirfamilies,theirlovedones,
他们不得不离开家人和所爱之人
andhavetobealoneinthewards,
独自在病房面对恐惧
Orevenworse,
更遭的是
itistheirchildren,theirparents,
orlovedonesthatareinfected
被感染的是他们的孩子、父母或者爱人
andtheydon’teven
haveachancetosaygoodbye
他们甚至来不及当面道别
Thevirusisrampaging
病毒在大行肆虐
Thenumbersareincreasing
感染人数在不断增加
Therumorsarespreading
谣言四起
Thefearisgrowing
恐惧弥漫
Itseemsthatallofasudden
似乎整个国家都在一瞬间
thewholecountrylostitsvitalityandprosperity.
失去了往日的活力和繁华
Youarenottheonlyonewhoisworrying,
你不是一个人在担忧
youarenottheonlyonewhoisfearing,
你不是一个人在恐惧
Youarenottheonlyonewhoisstruggling
你不是一个人在苦苦支撑
Weareallfacingadarktimerightnow,
我们都在面临一个黑暗时刻
Ourwholecountryisfacingadarktimerightnow.
整个国家都在面临一个黑暗时刻
Thisisawar!
这是一场战争!
It’sawarwithoutguns,bombs,orsmoke
这是一场没有枪、没有炮、没有硝烟的战争
Butit’sawarwithvirus,doubts,
fears,rumors,anddiscrimination.
但这是一场与病毒、怀疑、
恐惧、谣言和歧视的战争
Butweshallallbefighters,mydearfellows!
但我们都应该成为战士,我亲爱的同胞们!
Notjustthedoctors,thenurses,thepolicemen
andthescientistswhoshouldfight
不仅仅只有医生、护士、警察和科学家应该战斗
Allofusshouldbethefightersinthiswar
我们都应该成为这场战争中的战士
Weshallfightagainstfear
我们应该和恐惧斗争
Weshallfightagainstuncertainty
我们应该和未知斗争
Weshallfightagainstdoubts
我们应该和怀疑斗争
Weshallfightagainstselfishness
我们应该和自私斗争
Weshallfightagainstrumors
我们应该和谣言斗争
Weshallfightagainstdiscrimination
我们应该和歧视斗争
Thisisgoingtobeafierceandcruelwar
这将会是一场激烈的严酷的战争
Butdon’tbeafraid,
但是不用害怕
We’regoingtowinthiswartogetherintheend!
我们终将取得这场战争的胜利
Ourpeoplemaygetsick,
我们的人民可能生病
ourcitymaygetsick,
我们的城市可能生病
butweasabravenation
但我们作为一个勇敢的民族
willneverevergetsick
绝不会被病毒打倒
Becausewehavethespirit,
historyanddeterminationtowin.
因为我们拥有必胜的精神、历史和决心!
We’vebeenonthisplanetforover5000years.
我们在地球上已经屹立了5000多年
We’vewitnessedmuchdarkermoments
我们见证过更加黑暗的时刻
We’vebeenthoughmuchcruelertrials
我们经历过更加残酷的考验
Nomatterit’sthewar,invasion,starvation,
无论是战争、侵略、饥饿、
povertyornaturaldisasters
贫穷还是自然灾害
We’vealwayssurvivedand
我们总是能幸存下来
We’vealwaysstoodbackuponourfeet
我们总是能重新站立起来
We’vealwayswonintheend.
我们总是能取得最后的胜利
Andwewilldefinitelywinthistime.
所以这次我们也一定能赢得最终的胜利
Wedon’tknowhowlongthiswilltake,
我们不知道这场战争将持续多久
orwhatcostwehavetopay,
又或者我们将付出什么代价
Butthere’sonethingweare100%sure
但有一件事我们100%的确定
Thatis
那就是
Wearegoingtowinthiswarintheend!
我们终将赢得这场战争的胜利!
Becausethat’swhatwe’vebeendoing
因为在过去5000年的历史中
forthepast5000years.
我们就是如此
Andthat’swhatmakesus
而正因如此才成就了我们
thegreatestnationever
这个世上最伟大的民族
Itisonlybygoingthroughdarktimes
只有经历黑暗时刻
thatwecanseparatethegreatestfromthegreat.
我们才能区分伟大和平庸
Ineachdarktime,
在每一个黑暗时刻
We’vealwaysfoughttogether
我们总是共同抗争
Nomatterhowstrongourenemywas
无论我们的敌人有多么强大
Orhowimpossibleitseemedtowin
又或者我们赢的可能微乎其微
Wejustkeptfighting
我们都会坚持战斗
Becauseweareallfighters!
因为我们都是战士!
Whenallofthisisover,
当所有这一切结束后,
we’llhaveanothergreatandheroicstory
我们又有了一个伟大的英雄的故事
totellourchildren,ourgrandchildren
可以讲给我们的子孙听
andtheywilltellthenextgenerations.
而他们也将把这个故事告诉给他们的下一代
That’showwe‘llpassthisgreatspiriton,
我们会将这份伟大的精神代代相传
andkeepitaliveforever!
永存不朽!