英语交班 门诊问诊 医学英语.docx

上传人:b****6 文档编号:7988055 上传时间:2023-01-27 格式:DOCX 页数:11 大小:26.42KB
下载 相关 举报
英语交班 门诊问诊 医学英语.docx_第1页
第1页 / 共11页
英语交班 门诊问诊 医学英语.docx_第2页
第2页 / 共11页
英语交班 门诊问诊 医学英语.docx_第3页
第3页 / 共11页
英语交班 门诊问诊 医学英语.docx_第4页
第4页 / 共11页
英语交班 门诊问诊 医学英语.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语交班 门诊问诊 医学英语.docx

《英语交班 门诊问诊 医学英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语交班 门诊问诊 医学英语.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语交班 门诊问诊 医学英语.docx

英语交班门诊问诊医学英语

一般病情:

  Hefeelsheadache,nauseaandvomiting.(他觉得头痛、恶心和想吐。

  Heisundertheweather.(他不舒服,生病了。

  Hebegantofeelunusuallytired.(他感到反常的疲倦。

  Hefeelslight-headed.(他觉得头晕。

  Shehasbeenshut-inforafewdays.(她生病在家几天了。

  Herheadispounding.(她头痛。

  Hissymptomsincludelossofappetite,weightloss,excessivefatigue,feverandchills.(他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。

  Hefeelsexhaustedorfatiguedmostofthetime.(他大部份时间都觉得非常疲倦。

  Hehasbeenlackinginenergyforsometime.(他感到虚弱有段时间了。

  Hefeelsdrowsy,dizzyandnauseated.(他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。

  Hefeelsasthougheverythingaroundhimisspinning.(他感到周围的东西都在打转。

  Hehasnoticedsomelossofhearing.(他发觉听力差些。

  Shehassomepainsanditchingaroundhereyes.(她眼睛四周又痛又痒。

伤风感冒:

  Hehasbeencoughinguprustyorgreenish-yellowphlegm.(他咳嗽带有绿黄色的痰。

  Hiseyesfeelitchyandhehasbeensneezing.(他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。

  Hehasafever,achingmusclesandhackingcough.(他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。

)(hacking=constant)

  Hecoughedwithsputumandfeelingofmalaise.(他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。

)(malaise=debility)

  Hegetsacoldwithadeephackingcough.(他伤风咳嗽。

  Hehasaheadache,achingbonesandjoints.(他头痛,骨头、关节也痛。

  Hehasapersistentcough.(他不停地在咳。

)或

  Hehasboutsofuncontrollablecoughing.(他一阵阵的咳嗽,难以控制。

  Hehashoarseandhaslosthisvoicesometimes.(他声音嘶哑,有时失声。

  Hehasasorethroatandastuffynose.(他嗓子疼痛而且鼻子不通。

  Hisbreathingisharshandwheezy.(他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。

  Hehasastabbingpainthatcomesonsuddenlyinoneorbothtemples.(有时突然间太阳穴刺痛。

  Hehasarunnynose,sneezingorascratchythroat.(他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。

女性疾病:

  Shehasnoticedonelumpinherbreast.(她发觉乳房有个肿块。

  Thereisahard,swollenlumponherrightbreast.(她右乳房有肿块。

  Herleftbreastispainfulandswollen.(她左乳房疼痛且肿大。

  Shehasheavybleedingwithherperiods.(她月经来的很多。

  Hervaginaldischargeiswhiteorgreenish-yellowandunpleasantsmelling.(她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。

  Shehasnoticedoccasionalspottingofbloodbetweenperiods.(在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。

  Shehassomebleedingafterintercourse.(性交后有出血。

  Shefeelssomevaginalitching.(她感到阴部发痒。

  Shehaspainfulperiodsandabnormalvaginaldischarge.(她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。

手脚毛病:

  Hisbothhandsandfeetacheallover.(他两手两脚都很酸痛。

  Hehaspainonthesoleofhisfeet.(他脚底很痛。

  Thereisawart-likelumponthesoleofrightfoot.(我右脚底有个像肉疣般的硬块。

  Hisankleslookpuffyandtheypitwhenhepressesthemwithhisfinger.(他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。

)(pit=smalldentform)

  (句里的they和them都是指ankles)

  Thepaininhisleftfootisaccompaniedbyrednessandswelling.(左脚酸痛,并有红肿。

  Thejointsnearhisfingernailsandknuckleslookswollen.(指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。

  Hehasnumbnessandtinglinginhishandsandfingers.(他的手和指头感到麻木和刺痛。

  Hislegsbecomepainfulfollowingstrenuousexercise.(激烈运动后,他的腿就痛。

  Hiskneeismisshapenorunabletomove.(他的膝盖有点畸形,也不能动。

  Therearesomeswellingsinhisarmpit.(他的腋窝肿大。

  Heistroubledwithpainfulmusclesandjoints.(他的筋骨和关节都痛。

  Sheistroubledbythepainsinthebackandshoulders.(她的后背和肩膀都痛。

  Hiskneehasbeenbotheringhimforsometime.(他的膝盖不舒服,已有一段时间了。

睡眠不好:

  Heissleepingpoorly.(他睡不好)

  Hehasdifficultyinsleeping,inabilitytoconcentrate.(他不易入睡,也难集中精神。

  Itisusuallyhardforhertofallasleepwhenshegoestobedatnight.(她晚上就寝,很难入睡。

  Hewakesduringthenightorearlymorningandfindsitdifficulttofallasleepagain.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。

  Hehasnightmaresoccasionally.(他有时做噩梦。

睡眠不好:

  Heissleepingpoorly.(他睡不好)

  Hehasdifficultyinsleeping,inabilitytoconcentrate.(他不易入睡,也难集中精神。

  Itisusuallyhardforhertofallasleepwhenshegoestobedatnight.(她晚上就寝,很难入睡。

  Hewakesduringthenightorearlymorningandfindsitdifficulttofallasleepagain.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。

  Hehasnightmaresoccasionally.(他有时做噩梦。

呼吸方面:

  Hisbreathinghasbecomeincreasinglydifficult.(他呼吸越来越困难。

  Hehastobreathethroughhismouth.(他要用口呼吸。

  Heisshortofbreath,evenwhenhehasnotbeenexercising,heisbreathless.(他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。

  Hiscoughismorelikewheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。

  Hiscoughisdry,producingnophlegm.(他是干咳,没有痰。

  Hehascoughedupblood.(他咳嗽有血。

  Hisnosestuffedupwhenhehadacold.(他感冒时鼻子就不通。

  Hecoughsupalotofphlegm(thickspit)onmostdays.(他多半时间咳出浓浓的痰。

  Hehasafeelingoftightnessinthechestorafeelingthatheissuffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。

  (口腔毛病:

  Hehaspaininhisteethorjaw.(他的牙齿和下巴疼痛。

  Hehassomeproblemswithhisteeth.(他牙齿有问题。

  Thetoothhurtsonlywhenhebitesdownonit.(他咬东西时,牙齿就痛。

  (动词时态:

hurt,hurt,hurt;bite,bit,bit)

  Hisgumsareredandswollen.(他的牙床红肿。

  Histongueisredandsoreallover.(他的舌头到处红和痛。

  Hisbreathsmellsbadandhehasafoultasteinhismouth.(他口里有怪味。

  Hisgumsdobleed.(他牙床有出血。

  Hehassomesoreswellingsonhisgumorjaw.(他的牙床和下巴肿痛。

  Hehassoreplacesonoraroundthelip.(他的嘴唇和周围都很痛。

  Therearecracksatthecornersofhismouth.(他的嘴巴角落破了。

  Therearesomediscoloredareasinsideonhistongue.(他舌头里边有些地方颜色怪怪的。

肠胃毛病:

  Hehasabloated,uncomfortablefeelingaftermeal.(他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。

)或

  Hefeelsbloatedaftereating.

  Hehasboutsofabdominalpain.(他有一阵阵的肚痛。

  Hefeelsbloatedinhisabdominalarea.(他感到肚子胀胀的。

  (注:

胀胀的,像「puffup」,但不是真正的肿「swellup」。

  Thepainismainlyinthelower(upper)rightpartoftheabdomen.(痛是在肚子下半部。

  Hehasnauseaandvomiting.(他有恶心和呕吐。

  Itisdifficultorpainfulforhimtoswallow.(他吞下食物时会痛。

  Hehaspassedmoregasthanusual.(他放…比平常多。

  Hehasbeenconstipatedforafewdays.(他便秘了好几天。

  Hesufferspainswhenhemoveshisbowels.(他大便时很痛。

  Hehassomebleedingfromhisrectum.(他的肛门出血。

  Hehasnoticedsomebloodinhisbowelmovements.(他发觉大便时有些血。

  Hisbowelmovementsarepale,greasyandfoulsmelling.(他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。

)或

  Hisbowelmovementsaregrey(orblack)incolor.(他的大便呈灰白色。

  Hehastroublewithdiarrhea.(他拉肚子。

血压等:

  Hisbloodpressureisreallyup.(他的血压很高。

  Highbloodpressureiscreepinguponhim.

  Hehasnoticedfrequenturination,increasedthirstandunexpectedtireness.(他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。

  Itisachestpainthatgetsworsewhenhebendsoverorliesdown.(他弯腰或躺下时,胸部更痛。

  Hehasnoticedexcessivesweatingandunexplainedtireness.(他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。

  Hehasasharppaininoneareaofhisspine.(他的脊椎某部位刺。

  Hehaspaininotherjointsincludinghip,kneeandankle.(其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。

  Hiseyesseemtobebulging.(他的眼睛觉得有点肿胀。

  Hehasdoublevision.(他的视线有双重影子。

  Hefeelsthereisafilmoverhiseyes.(他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。

  Hisvisionintherighteyeblurred.(他右眼视线模糊不清。

  Hehashadsomeearacheslately.(他近来耳朵有点痛。

  Hehasarepeatedbuzzingorothernoisesinhisears.(他耳朵常有嗡嗡的声音。

一般病情:

  Hefeelsheadache,nauseaandvomiting.(他觉得头痛、恶心和想吐。

  Heisundertheweather.(他不舒服,生病了。

  Hebegantofeelunusuallytired.(他感到反常的疲倦。

  Hefeelslight-headed.(他觉得头晕。

  Shehasbeenshut-inforafewdays.(她生病在家几天了。

  Herheadispounding.(她头痛。

  Hissymptomsincludelossofappetite,weightloss,excessivefatigue,feverandchills.(他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。

  Hefeelsexhaustedorfatiguedmostofthetime.(他大部份时间都觉得非常疲倦。

  Hehasbeenlackinginenergyforsometime.(他感到虚弱有段时间了。

  Hefeelsdrowsy,dizzyandnauseated.(他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。

  Hefeelsasthougheverythingaroundhimisspinning.(他感到周围的东西都在打转。

  Hehasnoticedsomelossofhearing.(他发觉听力差些。

  Shehassomepainsanditchingaroundhereyes.(她眼睛四周又痛又痒。

伤风感冒:

  Hehasbeencoughinguprustyorgreenish-yellowphlegm.(他咳嗽带有绿黄色的痰。

  Hiseyesfeelitchyandhehasbeensneezing.(他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。

  Hehasafever,achingmusclesandhackingcough.(他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。

)(hacking=constant)

  Hecoughedwithsputumandfeelingofmalaise.(他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。

)(malaise=debility)

  Hegetsacoldwithadeephackingcough.(他伤风咳嗽。

  Hehasaheadache,achingbonesandjoints.(他头痛,骨头、关节也痛。

  Hehasapersistentcough.(他不停地在咳。

)或

  Hehasboutsofuncontrollablecoughing.(他一阵阵的咳嗽,难以控制。

  Hehashoarseandhaslosthisvoicesometimes.(他声音嘶哑,有时失声。

  Hehasasorethroatandastuffynose.(他嗓子疼痛而且鼻子不通。

  Hisbreathingisharshandwheezy.(他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。

  Hehasastabbingpainthatcomesonsuddenlyinoneorbothtemples.(有时突然间太阳穴刺痛。

  Hehasarunnynose,sneezingorascratchythroat.(他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。

女性疾病:

  Shehasnoticedonelumpinherbreast.(她发觉乳房有个肿块。

  Thereisahard,swollenlumponherrightbreast.(她右乳房有肿块。

  Herleftbreastispainfulandswollen.(她左乳房疼痛且肿大。

  Shehasheavybleedingwithherperiods.(她月经来的很多。

  Hervaginaldischargeiswhiteorgreenish-yellowandunpleasantsmelling.(她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。

  Shehasnoticedoccasionalspottingofbloodbetweenperiods.(在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。

  Shehassomebleedingafterintercourse.(性交后有出血。

  Shefeelssomevaginalitching.(她感到阴部发痒。

  Shehaspainfulperiodsandabnormalvaginaldischarge.(她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。

手脚毛病:

  Hisbothhandsandfeetacheallover.(他两手两脚都很酸痛。

  Hehaspainonthesoleofhisfeet.(他脚底很痛。

  Thereisawart-likelumponthesoleofrightfoot.(我右脚底有个像肉疣般的硬块。

  Hisankleslookpuffyandtheypitwhenhepressesthemwithhisfinger.(他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。

)(pit=smalldentform)

  (句里的they和them都是指ankles)

  Thepaininhisleftfootisaccompaniedbyrednessandswelling.(左脚酸痛,并有红肿。

  Thejointsnearhisfingernailsandknuckleslookswollen.(指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。

  Hehasnumbnessandtinglinginhishandsandfingers.(他的手和指头感到麻木和刺痛。

  Hislegsbecomepainfulfollowingstrenuousexercise.(激烈运动后,他的腿就痛。

  Hiskneeismisshapenorunabletomove.(他的膝盖有点畸形,也不能动。

  Therearesomeswellingsinh

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1