中英文对照温总理引诗集粹.docx

上传人:b****6 文档编号:7960318 上传时间:2023-01-27 格式:DOCX 页数:22 大小:53.40KB
下载 相关 举报
中英文对照温总理引诗集粹.docx_第1页
第1页 / 共22页
中英文对照温总理引诗集粹.docx_第2页
第2页 / 共22页
中英文对照温总理引诗集粹.docx_第3页
第3页 / 共22页
中英文对照温总理引诗集粹.docx_第4页
第4页 / 共22页
中英文对照温总理引诗集粹.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中英文对照温总理引诗集粹.docx

《中英文对照温总理引诗集粹.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文对照温总理引诗集粹.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中英文对照温总理引诗集粹.docx

中英文对照温总理引诗集粹

《温总理引诗集粹》

2011-06-0919:

58:

12

CollectionofPremierWenJiabao’sQuotesofClassics

 

一、谈中国经济

1、“形势稍好,尤须兢慎。

居安思危,思则有备,有备无患。

译文:

Wemustbemindfulofpotentialproblemsandbefullypreparedfortheworst.Wemustbesober-mindedandprudentespeciallywhenthesituationisgettingalittlebetter.

/Attimesofpeace,weshouldthinkofthepotentialdangers;whenwedoso,wewillbefullyprepared;whenwearefullyprepared,therewillbenotroublestoworryabout.

背景:

05年记者招待会开始时,温家宝说:

“形势稍好,尤须兢慎。

居安思危,思则有备,有备无患。

出处:

“兢慎”见唐诗《泾溪》:

“泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾履人。

却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

”。

“居安思危,思则有备,有备无患”出自《春秋左传·襄公十一年》。

2、“事不避难”

译文:

Weshouldnevershyawayfromdifficultresponsibilities.

背景:

08年记者招待会上在谈到抑制物价上涨的问题时,温家宝总理引用了古语“事不避难”,他说:

“至于结果怎么样,要到明年的3月份我再给各位回答。

但是我有一个信念,就是事不避难、勇于担当、奋勇向前。

出处:

语出《后汉书·虞诩传》:

“志不求易,事不避难,臣之职也!

不遇盘根错节,何以别利器乎?

”释义:

立志不追求容易实现的目标,做事不回避艰难的事情,这是做臣子的本分,不碰上盘曲的树跟、交错的枝节,又怎么能分辨得出什么是真正的快刀呢?

3、“取火莫若取燧,汲水莫若凿井”。

译文:

Butweknowfullwellthatwewouldbetterfetchaflintthanbegforlightwoodandwewouldbetterdigawellforourselvesthanbegforwaterfromothers.

背景:

09年记者招待会上在谈到经济危机对中国的影响时,温家宝说:

“但是我们懂得一个道理,那就是取火莫若取燧,汲水莫若凿井,就是说你想得到水不如自己去凿井。

因此,我希望全体中国人都要以自己的暖心来暖中国的经济”。

出处:

西汉初年淮南王刘安等编著《淮南子·卷六览冥训》“河九折注于海,而不绝者,昆仑之输也,潦水不泄,瀇瀁极望,旬月不雨则涸而枯泽,受瀷而无源者。

譬若羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。

何则?

不知不死之药所由生也。

是故乞火不若取燧,寄汲不若凿井。

”,意指求取火种不如自己去使用打火的燧石,想得到水不如自己去凿井。

4、“莫道今年春将尽,明年春色倍还人。

译文:

Don’tregretthatspringisdeparting.Comenextyearitwillbetwiceasenchanting.

背景:

在十一届人大二次会议上,温家宝总理在谈到金融危机前景时说:

“莫道今年春将尽,明年春色倍还人。

我期待着明年中国和世界都会变得更好。

出处:

这两句并非古人的原装诗词,而是总理嫁接修改了唐朝诗人杜审言的原文《春日京中有怀》:

“今年游寓独游秦,愁思看春不当春。

上林苑里花徒发,细柳营前叶漫新。

公子南桥应尽兴,将军西第几留宾。

寄语洛城风日道,明年春色倍还人”。

5、“行百里者半九十”

译文:

Ninetymilesisbuthalfofahundredmilesjourney—thegoingistoughesttowardstheendofajourney.

/Don’tbeoptimistictooearly.Theroadahead,thoughonetenthofahundredlijourney,isstillverydifficult.

背景:

总理10年答记者问开场白中提到“今后几年,道路依然不平坦,甚至充满荆棘,但是我们应该记住这样一条古训:

行百里者半九十。

不可有任何松懈、麻痹和动摇。

出处:

出自西汉刘向《战国策·秦策五》:

“诗云:

‘行百里者半九十。

’此言末路之难也。

”即比喻做事愈接近成功愈困难,愈要认真对待。

常用以勉励人做事要善始善终。

中国修辞学会常务理事、中国民俗语言学会副会长谭汝为解释,温总理在开篇入题之际用这句诗词,主要因之前提到的近两年我国在极其困难条件下走过来,用这句话鞭策全国人民、政府职员和自己,要朝着国家发展既定的目标,踏实向前,不可功亏一篑。

6、“时进则进,时退则退,动静不失其时。

译文:

Timingisessentialindecidingatwhattimeoneshouldactandatwhattimeoneshouldstayput.

背景:

2010年总理温家宝在回答记者提问时称:

“我们必须密切关注今年国内外经济形势的走向,因时而动,就是说时进则进,时退则退,动静不失其时。

这需要十分谨慎和灵活。

我相信明年的记者招待会我还是满面笑容的来对待你。

出处:

语出《彖传》。

原文为:

“艮,止也。

时止则止,时行则行,动静不失其时,其道光明。

艮其止,止其所也。

上下敌应,不相与也。

是以不获其身,行其庭不见其人,无咎也。

”《彖传》为易传中的一部分,是解释六十四卦卦辞的。

“时进则进,时退则退,动静不失其时”的意思是:

该静止的时候,必须要静止;该行动的时候,必须要行动。

不论是静止,还是行动,都要掌握好时机。

7、“生财有道,生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒。

译文:

Wealthcanbeaccumulatedwhenmanyproducewhileveryfewconsume;andpeopleworkveryhardtoproducemore,yettheystillpracticeeconomy.

背景:

去年3月18日新一届国务院领导的首次中外记者会上,谈及中国农村税费改革能否走出“黄宗羲定律”怪圈时,温家宝说,现在在农村倒过来了,“食之者众,生之者寡”。

出处:

《大学》“生财有大道:

生之者众,食之者寡,为之者疾,用之者舒,则财恒足矣。

仁者以财发身,不仁者以身发财。

”。

意思是生产财富也有正确的途径;生产的人多,消费的人少;生产的人勤奋,消费的人节省。

这样,财富便会经常充足。

8、“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”

译文:

Wherehillsbend,streamswindandthepathwayseemstoend;

Pastdarkwillowsandflowersinbloomliesanothervillage.(杨宪益、戴乃迭译)

/Everycloudhasasilverlining.(behopefulbecausedifficulttimesalwaysleadtobetterdays)

背景:

2009年3月13日上午,十一届全国人大二次会议胜利闭幕。

会后,在人民大会堂金色大厅国务院总理温家宝与中外记者见面并回答记者提问。

俄通-塔斯社记者提问谈到“危机”这个词在中文的“危险”和“机遇”的双重意思。

他问中国在当前世界金融危机中面临哪些机遇?

总理借题发挥,他说:

你对“机遇”的了解和我们是一致的,我们认为我国经济面临巨大的挑战,也面临着发展机遇……有些事情正像你所说的,山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

要行动,而不能坐等。

出处:

陆游的“游山西村”:

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

在陆游的这首诗中我们看到山重峦叠嶂,水迂回曲折,正怀疑前面没有路,突然出现了一个柳绿花红的小山村。

这句诗现已成为千古名句。

当人们吟诵这两句诗时,不单是欣赏这难以言状的美妙的山村自然风光,更是从中领悟到它所蕴含的哲理思想的启示——只要人们正视现实,面对重重艰难险阻,不退缩,不畏惧,勇于开拓,发奋前进,那么,前方将是一个充满光明与希望的崭新境界。

下面是杨宪益、戴乃迭夫妇的译文:

AVisittoaVillageWestoftheMountains

Don’tsneerattheleesinthepeasants—wine,

Inagoodyearthey’vechickenandporktoofferguests.

Wherehillsbend,streamswindandthepathwayseemstoend,

Pastdarkwillowsandflowersinbloomliesanothervillage.

Theygreetthespringsacrificeherewithpipesanddrums,

Anddresssimply,keepinguptheoldtraditions.

SomeeveningwhenI’mfreeandthereismoonlight,

Ishallstrolloverwithmystickandknockattheirgate.

9、“潮平两岸阔,风正一帆悬。

译文:

“Fromshoretoshoreitiswideathightide,andbeforethefairwindasailislifting.”

背景:

2009年2月2日,中国国务院总理温家宝在英国剑桥大学具有500年历史的“瑞德讲坛”,发表了题为《用发展的眼光看中国》的演讲。

温总理讲到“30年来,中国贫困人口减少了2亿多,人均寿命提高了5岁,8300万残疾人得到政府和社会的特殊关爱,这是中国保障人权的光辉业绩。

九年免费义务教育的推行,农村合作医疗制度的建立,社会保障体系的完善,使学有所教、病有所医、老有所养的理想,正在变为现实。

”接着温总理说:

“我愿借用两句唐诗形容中国的现状:

‘潮平两岸阔,风正一帆悬。

’中国人正在努力实现现代化,这是一个古而又新的发展中大国进行的一场伟大实践。

掌握了自己命运的中国人民,对未来充满信心!

出处:

王湾(唐)作《次北固山下》

 客路青山外,行舟绿水前。

 潮平两岸阔,风正一帆悬。

 海日生残夜,江春入旧年。

 乡书何处达,归雁洛阳边。

这首诗的意思是:

我的旅途之路在青山下,小船行使在绿水间。

潮水涌涨,两岸显得更加开阔,风顺而且柔和,船帆端端正正悬挂着。

残夜还没消退,一轮红日已经从海面升起,旧年尚未逝去,江南已有春的信息。

家书不知寄到哪里?

请归去的大雁把信带到洛阳吧。

词语解释:

潮平:

潮水上涨与江岸齐平。

风正:

顺风,与船行的方向一致。

残夜:

天将亮时。

乡书:

家信。

何处达:

即“达何处”,送到什么地方。

10、“多难兴邦”

译文:

Acountrywillemergestrongerfromadversities.

背景:

2009年2月2日温总理对剑桥学生说:

“去年5月,四川汶川发生震惊世界的特大地震,北川中学被夷为平地,孩子伤亡惨重。

可是,时隔10天,当我第二次来到这里时,乡亲们已在废墟上搭起了板房教室,校园里又回荡着孩子们朗朗的读书声。

当时我在黑板上,给同学们写下了‘多难兴邦’几个字。

地震发生以来,我7次到汶川灾区,碰到这样感人的事迹不胜枚举。

我为我们中华民族这种愈挫愈奋的精神深深感动。

这种伟大的精神,正是我们的民族饱经忧患而愈益坚强、生生不息的力量源泉。

”“多难兴邦”的意思是说:

国家多灾多难,在一定条件下可以激励人民奋发图强,战胜困难,使国家强盛起来。

出处:

“多难兴邦”的思想在中国古代典籍中早已有之,但措辞略有不同。

【出处一】:

《左传·昭公四年》:

“邻国之难,不可虞也。

或多难以固其国,启其疆土;或无难以丧其国,失其守宇。

【出处二】:

晋刘琨《劝进表》:

“或多难以固邦国,或殷忧以启圣明。

”兴:

复兴,振兴。

邦:

国家。

多难兴邦,刘琨曾以此意劝告晋元帝发奋图强,振兴国家。

【出处三】:

公元1901年9月(光绪二十七年七月),李鸿章在他的遗折里这样写道:

“窃念多难兴邦,殷忧启圣。

伏读迭次渝旨,举行新政,力图自强。

庆亲王等皆臣久经共事之人,此次复同患难,定能一心协力,翼赞讦谟,臣在九泉,庶无遗憾。

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

二、修为政之德

11、“知屋漏者在宇下,知政失者在草野”

译文:

Toknowwhethertheroofleaks,oneshouldstandunderit;toevaluatethegovernment’sperformance,oneshouldgotothemassestoaskfortheiropinion.

/Theonewhoknowswhethertheroofleaksistheonewhostandsunderit;theonewhoknowsthelapsesofgovernanceistheonewholivesamongstthemasses.

背景:

施政满年的中国总理温家宝在“两会”上看望政协委员时,引汉代政论家王充《论衡》中的这句话,取其要知道房屋是否漏,人要在屋下,要了解政绩有何缺失,要深入民间之意,表达了本届政府倾听民声,受民监督的施政理念。

出处:

东汉政论家王充的《论衡·书解篇》。

原文有三句:

“知屋漏者在宇下,知政失者在草野,知经误者在诸子。

”意思是知道这个房屋漏雨的人就生活在这个房屋里;知道施政有所缺失的人,就生活在政策影响下的民间生活中;知道这时代(指东汉)只提倡读孔尊经,用天人感应、谶纬迷信解说儒家经说之误的,正在读着诸子百家的书。

12、“胜利使人骄傲,腐败使新生政权灭亡”

译文:

Successandcommendationmakeoneconceited;corruptiontakesanew-bornregimedowntheroadtodestruction.

背景:

04年温总理在记者招待会上回答有关反腐败的问题时,总理引用了60年前郭沫若的著名史论《甲申三百年祭》中的这句话,分析了明末李自成农民起义失败的惨痛教训。

告诫每一个领导干部,反映了温总理将反腐败斗争到底的坚定决心。

出处:

郭沫若《甲申三百年祭》(1944年3月30日)。

我们查了原文,并未发现“胜利使人骄傲,腐败使新生政权灭亡”这句话。

但是在文章的几处,找到“胜利”、(在过分的胜利陶醉当中,但也有一二位清醒的人,而李岩便是这其中的一个)“腐败”(内部已腐败不堪)以及“灭亡”(今年是明朝灭亡的第三百周年纪念了)和(明朝的灭亡认真说并不好就规定在三百年前的甲申)这三个关键词。

当然“胜利使人骄傲,腐败使新生政权灭亡”这句话或许是与当时延安整风运动时学习郭沫若著《甲申三百年祭》的文章有关。

或许是在某位领导人的讲话中会找到这句话的出处。

13、“海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高”

译文:

Aseaisvast,asitrejectsnowater.Amountainishigh,asitrejectsnorocks.

背景:

04年温家宝总理答记者问中回答政治体制改革的问题,温总理将社会主义比作大海和高山。

“海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高”。

社会主义只有不断地调整和完善自己,才能进步。

出处:

出自《管子·形势解》。

原句为“海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高,明主不厌人,故能成其众,士不厌学,故能成其圣。

”意思:

大海不嫌弃任何水流,因此能成就它的大;高山不拒绝任何泥土石块,因此能成就它的高。

这两句话说明,想成就一番大事业,就不能计较细微小事,要有大海一样的胸怀和高山一样的气度。

14、“和合故能谐,谐故能辑。

译文:

Whereconcordandcoordinationprevail,thereisharmony;wherethereisharmony,thereispeace.

背景:

2003年、2005年,温总理曾两次来到解放军总医院看望季羡林。

在探讨“和谐”这个话题时。

温家宝说:

“《管子·兵法》上说:

’和合故能谐’,就是说,有了和睦、团结,行动就能协调,进而就能达到步调一致。

协调和一致都实现了,便无往而不胜。

人内心和谐,就是主观与客观、个人与集体、个人与社会、个人与国家都要和谐。

个人要能够正确对待困难、挫折、荣誉。

出处:

《管子·兵法》,原句为:

“和合故能谐,谐故能辑。

15、“水能载舟,亦能覆舟。

译文:

Watermaybearaboat,yetmayalsoturnitover.

/Thewaterthatbearsaboatmayalsoturnitover.

/Thesameknifecutsbreadandfinger.

背景:

07年温家宝提到,让每个干部和领导者懂得“水能载舟,亦能覆舟。

出处:

此语出自《贞观政要·政体》,魏征在与唐太宗关于历代兴衰的对话中引用古语说:

“水能载舟,亦能覆舟。

”更早的类似表述出自《荀子》中的《王制》和《哀公》,原文是“君者,舟也;庶人者,水也。

水则载舟,水则覆舟。

”《孔子家语·五仪解》中也有相似的说法。

16、名为治平无事,实有不测之忧。

译文:

Acountrythatappearspeacefulandstablemayencounterunexpectedcrises.

背景:

07年记者招待会上温家宝在谈到中国经济存在的结构性问题时说:

“名为治平无事,而其实有不测之忧。

出处:

这一古语出自宋代苏轼的《晁错论》,原文是“天下之患,最不可为者,名为治平无事,而其实有不测之忧。

17、行事见于当时,是非公于后世。

译文:

One’sactionswillbejudgedbyhistory.

背景:

08年记者招待会上在回答凤凰卫视记者关于如何应对“非典”和南方冰雪灾害等挑战的提问时,温家宝总理引用了此句。

出处:

《明太祖宝训》卷六:

……诸儒至,太祖谕之曰:

“自古有天下国家者,行事见于当时,是非公于后世。

故一代之兴衰,必有一代之史以载之。

18、“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”

译文:

OneshouldnotbeintimidatedbyforcesofNature.Oneshouldnotblindlyfollowancestralpractices.Andoneshouldnotbedeterredbycritiqueorgossip.

背景:

08年记者招待会上在回答凤凰卫视记者提问时,温家宝总理引用了此句,表达勇于挑战,不断革新的精神。

出处:

语出《宋史·王安石列传》,大意是天象的变化不必畏惧,祖宗的规矩不一定效法,人们的议论也不用担心。

北宋神宗时期,王安石力主变法,提出了这一著名的“三不足”论断。

“天变不足畏”:

原意是自然界的灾异不必畏惧,这是对当时有人用各种所谓“天生异象”的奇谈怪论来攻击新法的回应,同时透露出一种朴素的唯物主义思想;“祖宗不足法”:

前人制定的法规制度若不适应当前的需要甚至阻碍社会进步,就要修改甚至废除,不能盲目继承效法;“人言不足恤”:

对流言蜚语无需顾虑。

这既是王安石变法的精神支柱,也是他的思想武器。

自宋以降,人们常引用这句话来表达一种不断革新的精神。

19、“周虽旧邦,其命惟新”,“如将不尽,与古为新”

译文:

ThoughtheZhouDynastyisold,ittakesonnewmissions.

Ifwelearnfromthepast,whichisaninexhaustiblesource,wecangetsomethingnew.

背景:

08年记者招待会上在谈到有关思想解放的问题时,温家宝引用了两句古话。

出处:

“周虽旧邦,其命惟新”,出自《诗经·大雅》,大意是“周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的使命”;“如将不尽,与古为新”出自唐司空图《诗品》,原文说的是文艺创作中的体会,说大自然美景难以穷尽,只要深入体察,就能不断创新诗境。

 

 

 

 

三、言忧国之志

20、“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!

译文:

IfwhatIdoservestheinterestsofmycountry,Iwillgoatitevenatthecostofmyownlife,Iwillnotshyawayfromdoingitbeitwealorwoeforme.

背景:

在2003年中国人民代表大会上,温家宝当选为国务院总理。

在记者招待会上,他引述中国晚清著名民族英雄林则徐“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!

”的诗句,将自己为了国家和民族利益,自身的生死祸福均可置之度外的信念与决心,简洁铿锵且极富感染力地展示在世人面前。

出处:

出自晚清民族英雄林则徐《赴戍登程口占示家人》一诗。

意思是,全心全意追求国家的利益,不会因为个人安危逃避责任。

全诗:

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。

戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。

21、“身无半亩,心忧天下;读破万卷,神交古人。

译文:

ThoughIhavelittletomyname,yetwhatIamconcernedaboutismycountry;Readingthousandsofbooksenablesmetocommunicatewithourforefathers.

背景:

中国国务院总理温家宝近日接受英国《泰晤士报》访谈时,引用此句,来说明自己是个怎样的人。

出处:

晚清名臣左宗棠23岁结婚时在新房门口写的对联:

身无半亩,心忧天下;读破万卷,神交古人。

意思是:

虽然我家产很少,但我还是心忧天下。

多读书可以让我与古人交流。

22、“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

译文:

LongdidIsighandwipeawaymytears, 

Toseemypeoplebowedbygrievesandfears. (杨宪益译)

背景:

中国国务院总理温家宝近日接受英国《泰晤士报》访谈时,引用此句,来说明自己是个怎样的人。

出处:

屈原的《离骚》中

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1