《淮南子》楚语举证.docx
《《淮南子》楚语举证.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《淮南子》楚语举证.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《淮南子》楚语举证
《淮南子》古楚語舉證
蕭旭
靖江市廣播電視台
提要:
《淮南子》一書多楚語,本稿鉤抉是書古楚語語料50餘條,供治古楚語者參考。
關鍵詞:
《淮南子》;古楚語;舉證
Ⅰ.引言
《淮南子》21卷,是西漢初年由淮南王劉安(前179—前121年)招集門客,于漢景帝、武帝之交時撰寫的一部論文集。
于武帝劉徹即位之初的建元二年(前139年)進獻於朝廷。
《淮南子》有東漢許慎、高誘二家注(今本許注、高注相雜)。
顧炎武曰:
“《公羊》多齊言,《淮南》多楚語。
”羅常培、周祖謨先生亦曰:
“《淮南子》所代表的語音可能就是當時江淮一帶的楚音。
”許慎、高誘二家注指明的古楚語共有25條。
嚴學宭先生《論楚族和楚語》一文考察了《淮南子》許慎注提到的13條古楚語。
本稿鉤抉《淮南子》古楚語語料50餘條,供治古楚語者參考。
我們所確定的古楚語,以許慎、高誘二家注所指明的為准;二家未確指者,則以《方言》、《說文》、《玉篇》、《玄應音義》、《慧琳音義》、《廣韻》、《集韻》、《龍龕手鑑》以及《楚辭》王逸注、《方言》郭璞注、《史記》三家注等指明為楚語的為准。
當然,古楚語中亦有來自全民語言或其他方言中的辭彙。
我們確定某個詞為古楚語,並不排除其他方言中亦有此辭彙。
古吳越方言、古江淮方言與古南楚方言存在著極為密切的關繫,《方言》常常“吳楚”、“江淮南楚”連言,我們指的古楚語有時包含著古吳越方言、古江淮方言。
所謂的“楚地”,主要在今長江中游,以及淮、漢、湘、贛諸水流域,往東曾擴至吳、越、揚州,往西則擴至漢中,這個概念至少保留到西漢時期。
林語堂將西漢楚語分為西楚、淮楚、南楚三系,據陳麗桂考察,《淮南子》中用得最多的楚語是淮楚,寫作時多雜用各系楚語。
前人作過專書的方言研究,如黃家岱《〈論語〉多齊魯方言述》、淳于鴻恩《〈公羊〉方
言疏議》、李翹《屈宋方言考》、駱鴻凱《〈楚辭章句〉徵引楚語考》、林語堂《〈周禮〉方音考》、徐仁甫《〈孟子〉方言考》、馬宗霍《〈說文解字〉引方言考》、姜書閣《屈賦楚語義疏》、亓宏昌《〈論語〉方言辨證》、李水海《老子〈道德經〉楚語考論》。
關於《淮南子》古楚語的專題研究,有陳麗桂《淮南多楚語--論〈淮南子〉的文字》、何志華《<楚辭>、<淮南>、<文子>三書楚語探究》、陳廣忠《〈淮南子〉楚語考》三文,楊蓉蓉《髙誘注所存古方音疏證》一文亦考查了《淮南子》六條古楚語。
陳麗桂文有以通語誤判為楚語的情況,如“搖消”、“嬈”、“壯”等。
何志華文比勘《楚辭》、《淮南子》兩書用詞,以類同者即視為楚語;此類詞語如果王逸、許慎、高誘三家未指明是楚語,又無其他旁證,則未可必也,猶當存疑。
陳廣忠文考查了許慎、高誘二家注所指明的25條古楚語。
本稿踵武前賢,其誤者正之,未及者補之,是而不盡者申證之。
學者幸以教正焉。
本稿以《道藏》本為底本,徵引諸家說未列出處者,並轉引自張雙棣《淮南子校釋》、何寧《淮南子集釋》,為簡省篇幅,不一一注明。
Ⅱ.舉證
(1)忽兮怳兮,不可為象兮;怳兮忽兮,用不屈兮(《原道篇》)
按:
“兮”為古楚語,用為語辭,《楚辭》例證極多。
嚴學宭指出:
“兮,音同侯字。
”“兮”古讀“阿”音。
《老子》第4章:
“淵兮似萬物之宗。
”又“湛兮似若存。
”兩“兮”字馬王堆帛本甲乙本並作“呵”。
《書·秦誓》:
“斷斷猗無他伎。
”《禮記·大學》引“猗”作“兮”。
《詩·伐檀》:
“河水清且漣猗。
”漢石經“猗”作“兮”。
“猗”《集韻》音倚可切。
可證“兮”字古音為“阿”。
吳秋輝曰:
“讀‘兮’稍延長,即可得‘些’字之本音(瀉耶切)。
”則讀“兮”為胡雞切,未得。
(2)童子不孤,妇人不孀(《原道篇》)
高注:
無父曰孤,寡婦曰孀也。
按:
《修務篇》:
“弔死問疾,以養孤孀。
”髙註:
“幼無父曰孤,雒家謂寡婦曰孀婦。
”《玉篇》:
“孀,孤孀,寡婦也。
”“孀”亦為古楚語,《慧琳音義》卷61:
“孀居:
《考聲》云:
‘孀居,寡婦也,楚人謂寡為孀居。
’”又卷98:
“孀孩:
《古今正字》云:
‘楚人謂寡婦曰孀。
’”字或作霜,《御覽》卷82、83引《修務篇》並作“孤霜”。
《詩·桃夭》孔疏:
“許慎曰:
‘楚人謂寡婦為霜。
’”考《說文》:
“霜,喪也,成物者。
”《釋名》:
“霜,喪也,其氣慘毒,物皆喪也。
”是“孀”之語源為“霜”,指喪夫者。
黃侃曰:
“今謂謂女人無夫曰霜婦,霜即與喪字通。
”又“孀,孤孀、寡婦也。
即喪之後出。
”
(3)排閶闔,鑰天門(《原道篇》)
高注:
閶闔,始升天之門也。
按:
《地形篇》:
“在崑崙閶闔之中。
”高注:
“閶闔,崑崙虚門名。
”“閶闔”為古楚語,《說文》:
“閶,天門也。
楚人名門曰閶闔。
”《玉篇》:
“閶,閶闔,天門也。
《說文》云:
‘楚人名門曰閶闔。
’”《慧琳音義》卷85:
“閶闔:
王逸注《楚辭》云:
‘天門也。
’《說文》云:
‘楚人名官門曰閶闔門,楚官也。
’”字或作“闛闔”,《漢書·揚雄傳》《校獵賦》:
“西馳闛闔。
”顏師古注:
“闛讀與閶同。
”《隸釋》卷1《帝堯碑》:
“排啓闛闔。
”洪适曰:
“碑以闛為閶。
”
(4)昔舜耕於歷山,朞年而田者爭處墝埆,以封壤肥饒相讓;釣於河濱,朞年而漁者爭處湍瀨,以曲隈深潭相予(《原道篇》)
高注:
湍瀨,水淺流急少魚之處也。
曲隈,崖岸委曲。
深潭,回流饒魚之處。
按:
釣於河濱,疑本書當作“陶於河濱”,下脫“河器不苦窳;漁於雷澤”九字。
《俶真篇》:
“湍瀨旋淵。
”高注:
“湍瀨,急流也。
”《本經篇》:
“抑淢怒瀨,以揚激波。
”高注:
“瀨,急流也。
”《淮南》“瀨”字共5見,為古楚語。
《漢書·武帝紀》顏師古注引臣瓚曰:
“瀨,湍也。
吳越謂之瀨,中國謂之磧。
《伍子胥書》有下瀬船。
”《慧琳音義》卷72:
“槎瀨:
王逸注《楚辭》云:
‘瀨,亦湍瀨也。
’《漢書》云:
‘吳楚謂之瀨也。
’《古今正字》云:
‘瀨,水流沙上也。
’”又卷85:
“河湍:
《字書》云:
‘湍,急瀨也。
’許叔重注《淮南子》云:
‘湍,疾水也。
瀨,淺水也。
’《說文》:
‘湍亦瀨也。
’”《史記·東越列傳》:
“下瀨將軍出若邪、白沙。
”《正義》:
“越州有若耶山、若耶溪,若如一預州有白沙山,蓋從如此邪?
白沙東,故閩州。
”“若邪”、“白沙”蓋吳楚之地,“下瀨”當為古楚語。
瀨字或聲轉作厲,《史記·南越尉佗列傳》:
“為戈船下厲將軍。
”《集解》:
“徐廣曰:
‘厲一作瀨。
’應劭曰:
‘瀬,水流沙上也。
’”《六書故》:
“水流石上亦為厲,漢有下厲將軍是也。
别作瀨。
”潭,《御覽》卷81引作“澗”,《原本玉篇殘卷》“潤”字條云:
“《淮南》:
‘以曲隈深潤相與。
’許叔重曰:
‘潤,入之處也。
’野王案:
謂潤利也。
”陶方琦、易順鼎並謂潤為澗字之誤;蔣禮鴻、馬宗霍謂澗當作潤,高本作“深潭”為長。
按“深潭”、“深澗”並通,潤為澗字之誤,野王說非也。
攷《楚辭·抽思》王逸注:
“潭,淵也。
楚人名淵曰潭。
”《玄應音義》卷5:
“潭然:
潭,深也。
楚人名深曰潭也。
”又卷18:
“潭水,亭水也。
楚人名深為潭。
”《慧琳音義》卷16:
“潭然:
潭,淵也。
楚人名淵為潭。
”又卷36:
“潬潭:
王逸注《楚辭》云:
‘潭,閑也。
南楚之人謂深水曰潭。
’”駱鴻凱謂“潭”為“潯”之音轉。
《淮南》多楚語,疑作“深潭”為《淮南》之舊,《御覽》、《原本玉篇殘卷》所引為別本。
《説文繫傳》:
“澳,隈崖也。
其內曰澳,其外曰隈,從水奧聲。
臣鍇按《淮南子》:
‘漁者以其隈隩曲崖相讓。
’澳謂岸內曲;隈,外曲也。
”所引《淮南》,又為別本。
《論衡·率性篇》:
“潭魚出聽,六馬仰秣。
”又《感虛篇》:
“傳書言:
‘瓠芭鼓瑟,淵魚出聽;師曠皷琴,六馬仰秣。
’”“潭魚”即“淵魚”,所以名魚,言此魚常居深淵也;正以其所居深,故云“出聽”。
專字作鱏,俗作鱘,《説文》“鱏,鱏魚也。
《傳》曰:
‘伯牙鼓琴,鱏魚出聽。
’”《白帖》卷98引亦作“鱏”。
《演繁露》卷13:
“鱏、鱘同。
”又音轉為“潛魚”、“沈魚”,《慎子·外篇》:
“昔者匏巴鼔瑟,而潛魚岀聽;伯牙鼔琴,而六馬仰秣。
”《韓詩外傳》卷6同,《大戴禮記·勸學》作“沈魚”。
“沈”、“潛”與“鱏”古音同在侵部,故相通借。
“潛”非沉隱之義也,專字作𩻛,《説文》:
“𩻛,𩻛魚也。
”《説文》“𩻛”、“鱏”兩收之,實為音轉字。
趙宧光曰:
“(鱏)海虞方言讀若𩻛。
”《文選·別賦》、《雜體詩》李善註引《外傳》並作“淵”。
又音轉為“淫魚”,“淫”亦侵部之字。
桂馥、王筠並謂“鱏”通作“淫”。
《後漢書·馬融傳》《廣成頌》李賢注引《外傳》作“淫”。
《説山篇》:
“瓠巴鼓瑟,而淫魚出聽;伯牙鼓琴,駟馬仰秣。
”高注:
“瓠巴,楚人也,善鼓瑟。
”《文選·蜀都賦》、《吳都賦》劉淵林註引《淮南子》並作“鱏”字,當是許本。
考《廣韻》:
“鱏,徐林切,魚名,口在腹下。
又音淫。
”《爾雅》《釋文》:
“鱏,音尋,又音淫。
”《史記·司馬相如傳》《上林賦》:
“浸潭促節。
”《漢書》、《文選》潭作淫。
朱季海曰:
“楚音潭讀若淫。
”是“淫魚”即“鱏魚”、“潭魚”也。
又音轉為“流魚”、“游魚”,《荀子·勸學》:
“昔者瓠巴鼓瑟,而流魚出聽;伯牙鼓琴,而六馬仰秣。
”《書鈔》卷109、《古今事文類聚》續集卷22、《記纂淵海》卷78、《朱子語類》卷87引《荀子》並作“游魚”。
朱駿聲曰:
“流,叚借爲游。
”游、淫一聲之轉。
《爾雅》:
“流,覃也。
”此為聲訓,是流可讀為潭也。
《文選·七命》李善註引《荀子》作“鱏”,益可知“流魚”、“游魚”即“淫魚”,亦即“鱏魚”、“潭魚”也,不是游動的魚。
楊注:
“流魚,中流之魚也。
”楊氏失之。
段玉裁曰:
“諸書或作‘鱏魚’,或作‘淫魚’,或作‘潛魚’,皆由聲近。
傳意謂大魚耳。
淫者,大也。
”朱珔曰:
“淫者,大也。
”盧文弨曰:
“流魚,《大戴禮》作‘沈魚’,《論衡》作‘鱏魚’,亦與‘沈魚’音近。
恐‘流’字誤。
《韓詩外傳》作‘潛魚’。
或說‘流魚’即‘游魚’,古流、游通用。
”王先謙曰:
“流魚,《大戴禮》作‘沈魚’,是也。
《外傳》作‘潛魚’,潛亦沈也。
作‘流’者,借字耳。
《淮南》作‘淫魚’,《論衡》作‘鱏魚’,此二書別為一義。
”屈守元曰:
“潛、沈、淫諸字皆音之轉。
至於作‘流’,當是字誤。
‘游’則作‘流’,而又誤者也。
”駱瑞鶴曰:
“古流、游通用。
游魚,謂游于水中之魚。
”王天海說同駱氏。
黃暉曰:
“淵當作淫,流為沈字之譌。
沈即淫也,聲近字通。
鱏、淫聲近字通。
《文選·別賦》註引《外傳》作‘淵魚’,與此文誤同。
淫、淵形譌也。
鱏為本字,沈、淫、潭並以聲叚借也。
段玉裁謂淫為大,失之。
”蔣超伯曰:
“淫魚即謂大魚也,高注非是。
”按上引諸說,惟段氏謂“皆由聲近”、黃氏謂“鱏為本字,沈、淫、潭並以聲叚借。
段玉裁失之”、屈氏謂“潛、沈、淫諸字皆音之轉”是也,餘說並誤。
袁慶述謂《説山篇》“淫”同“媱”,引《方言》卷10:
“媱,遊也。
江沅之閒謂戲爲媱。
”以牽合于《荀子》之“游魚”,亦未得。
(5)足蹪趎埳,頭抵植木(《原道篇》)
高注:
蹪,躓也,楚人讀躓為蹪。
按:
《本經篇》:
“終日馳騖,而無蹟蹈之患。
”王念孫曰:
“‘蹟蹈’當為‘蹪陷’,字之誤也。
蹪與隤同。
高注《原道》、《說山》、《修務》並云:
‘蹪,躓也,楚人謂躓為蹪。
’《玉篇》:
‘陷,隤也。
’《原道篇》曰:
‘先者隤陷,則後者以謀。
’又曰:
‘蹪陷(今本陷字亦誤作蹈)於污壑穽陷之中。
’皆其證也。
”王說至確,而猶未盡。
“蹪”為古楚語,《集韻》:
“蹪,楚人謂躓仆為蹪。
”《列子·說符》:
“其行足躓株陷,頭抵植木而不自知也。
”張湛注:
“躓,礙也。
”則易作通語矣。
《説山篇》:
“萬人之蹪,愈於一人之隧。
”高注:
“隧,陷也。
”“蹪陷”即“蹪隧”也,隧讀為墜、隊。
隤,字或作𨽟,𨽟之言墜也。
《原道篇》:
“先者隤陷,則後者以謀。
”高注:
“楚人讀躓為隤。
隤者車承,或言羕躓之躓也。
”《廣韻》:
“隤,下墜也。
”“蹪陷”或作“隤陷”,《資治通鑑》卷248:
“後古牆因雨隤陷。
”胡三省註:
“隤,下墜也。
”字或作“潰陷”,《六韜·戰車》:
“日夜霖雨,旬日不止,道路潰陷,前不能進,後不能解者,車之陷地也。
”或倒作“陷潰”,《後漢書·南匈奴傳》:
“更相馳突,至於陷潰創傷者。
”朱起鳳《辭通》卷20從王氏說,是也;而卷19謂“蹟蹈”為“漬淖”之訛,解為“泥濘”,則失之。
《人間篇》:
“人莫蹪於山,而蹪於垤。
”許注:
“蹪,躓也。
垤,蟻封。
”考《韓子·六反》:
“不躓於山,而躓於垤。
”《古文苑》卷14漢·揚雄《揚州牧箴》:
“人咸躓於垤,莫躓於山。
”《呂氏春秋·慎小》:
“人之情不蹷於山,而蹷於垤。
”高注:
“蹷,躓,顛頓也。
”“蹷”同“蹶”,《說文》:
“蹶,僵也。
”《廣韻》:
“蹶,失腳也。
”諸書所引蓋古諺語,此正《淮南》用楚語“蹪”,而《韓子》、《呂氏》揚雄等用通語“躓”、“蹷(蹶)”之證也。
《玉海》卷31引《淮南·人間訓》作“躓”字,則亦易作通語矣。
《人間篇》“垤”亦古楚語,《方言》卷10:
“垤、封,場也。
楚郢以南,蟻土謂之垤。
垤,中齊語也。
”《玄應音義》卷19:
“蟻垤:
《方言》:
‘楚鄭已南,蟻土謂之垤。
’”
(6)鳥排虛而飛,獸蹠實而走(《原道篇》)
高注:
蹠,足也。
實,地也。
按:
“蹠”為古楚語,《方言》卷1:
“䠛,跳也。
陳鄭之閒曰䠛,楚曰蹠。
”《說文》:
“楚人謂跳躍曰蹠。
”《玉篇》:
“蹠,楚人謂跳曰蹠。
”徐鍇《繫傳》正引《淮南子》“獸蹠實而走”為證。
高注蹠訓足,則是讀蹠為跖,《說文》:
“跖,足下也。
”高注失之。
《原道篇》:
“自無蹠有,自有蹠無。
”高注:
“蹠,適也。
”《精神篇》亦有此語,彼文高注:
“自無跡有從無形至有形也,自有跡無從有形至無形也。
”訓蹠為至,適亦至也。
《齊俗篇》:
“各樂其所安,致其所蹠。
”《説山篇》:
“方車而蹠越,乘桴而入胡。
”《説林篇》:
“蹠越者或以舟,或以車,雖異路,所極一也。
”高注並訓蹠為至,蹠訓跳與訓至義相會。
《繆稱篇》:
“各從其蹠而亂生焉。
”高注:
“蹠,願也。
”蹠言志所至也,故高注訓願。
《主術篇》:
“明分以示之,則蹠、蹻之奸止矣。
”高注:
“盜蹠,孔子時人。
蹻,莊蹻,楚威王之將軍,能大為盜也。
”考《說文》:
“蹻,舉足高行也。
”是蹠、蹻二盜皆以跳躍善行而得名也。
字或作跖,《漢書·揚雄傳》:
“秦神下讋,跖魂負沴。
”王先謙曰:
“跖與蹠同字。
《說文》:
‘楚人謂跳躍曰蹠。
’言秦神讋懼其靈魂跳躍遠避而負倚坻岸也。
”
(7)葉累而無根(《原道篇》)
按:
《方言》卷3:
“
、翕、葉,聚也。
楚謂之
,或謂之翕。
葉,楚通語也。
”此文正用楚語。
《廣雅》:
“葉、積,聚也。
”葉累猶言積聚。
《主術篇》:
“業貫萬世而不壅。
”“業”為“葉”形誤。
字或作牒,《本經篇》“積牒旋石。
”高注:
“牒,累。
”《文選·吳都賦》劉淵林註引作“積疊琁玉”,朱駿聲、張雙棣並謂牒借為疊,《廣韻》:
“疊,重也,累也,積也。
”字或作揲,《廣雅》:
“揲,積也。
”《俶真篇》:
“揲貫萬物。
”王念孫曰:
“葉與揲通……牒與揲聲亦相近。
”李恕豪曰:
“‘葉’有‘聚’義,於文獻無徵,當是揚雄親自調查所得。
從聲音來講,‘葉’與‘集’相近……可見,楚通語作‘聚’講的‘葉’,其實也是出自全民族語言。
”李氏失考。
(8)終身運枯形于連嶁列埒之門,而蹪蹈於污壑阱陷之中(《原道篇》)
高注:
連嶁,猶離嶁也,委曲之貌。
列埒,不平均也。
污壑,大壑。
按:
連嶁,或作“連謱”、“謰謱”、“連縷”、“連遱”、“嗹嘍”,《說文》:
“遱,連遱也。
”徐鍇《繫傳》:
“臣鍇按:
《淮南子》有‘連遱’之言,猶參差零瓏、若連若絶之意也。
”《說文》:
“謰,謰謱也。
”《繫傳》:
“臣鍇曰:
義如前‘連遱’注。
”《方言》卷10:
“㘓哰、謰謱,拏也。
東齊、周晉之鄙曰㘓哰,㘓哰,亦通語也。
南楚曰謰謱。
”郭璞注:
“言譇拏也。
”錢繹《箋疏》申高注云:
“‘離婁’即‘謰謱’之聲轉耳。
”則“連嶁”正古楚語,高注“離嶁”者,猶言“離縷”,今吳方言尚有“離離縷縷”語,狀連續不絕,“離”字讀平聲。
《字林》:
“連縷,不解也。
”《玉篇》:
“遱,連遱也。
”又“嗹嘍,多言也。
”又“謰謱,繁拏也。
”《類篇》:
“遱,《說文》:
‘連遱也。
’謂不絶皃。
”《廣韻》:
“謱,《説文》云:
‘謰謱也。
’”埒,卑垣、矮牆。
句謂運枯形於連連續續的一列列矮牆的門中。
高注“列埒”未確。
洪頤煊引《廣雅》:
“埒,隄也。
”當與“矮牆”義類。
蔣超伯引《列子》張湛注:
“山上水流曰埒。
”劉文典曰:
“嶁,即㟝嶁。
連嶁列埒,謂㟝嶁連緜、卑垣橫列。
”蔣禮鴻曰:
“連嶁謂連延之嶁,列埒謂成列之埒。
”何寧從蔣說,並失之。
(9)漠㬆於勢利,誘慕於名位(《原道篇》)
高注:
漠㬆,猶鈍㬆,不知足貌。
按:
㬆,别本作“䁕”。
王念孫曰:
“‘漠䁕’皆當為‘滇眠’,字之誤也。
‘滇眠’或作‘顛冥’,《文子·九守篇》作‘顛冥’,是其證也。
《莊子·則陽篇》:
‘顛冥乎富貴之地。
’《釋文》:
‘冥音眠。
司馬云:
“顛冥,猶迷惑也。
”’高以‘滇眠’為‘不知足’,司馬以‘顛冥’為‘迷惑’,義相因也。
”王叔岷曰:
“竊以為䁕與眠同,似非誤字。
”合二王之說,斯為善矣。
蔣禮鴻亦曰:
“䁕不必改眠。
”字或作“顛瞑”,唐·韓愈《和李相公攝事南郊覽物興懷呈一二知舊》:
“顧瞻想巖谷,興歎倦塵囂。
惟彼顛瞑者,去公豈不遼!
”宋·方崧卿《韓集舉正》卷3:
“瞑,從目,古眠字也……《莊子》司馬彪云:
‘顛冥,猶迷惑也。
’”宋·魏仲舉《五百家注昌黎文集》卷7:
“孫曰:
‘顛瞑,眩惑也。
’”顛,讀為瘨,《說文》:
“瘨,病也。
”《廣雅》:
“瘨,狂也。
”冥、䁕(眠)讀為怋,《說文》:
“怋,怓也。
”徐氏《繫傳》:
“怋,亂也。
”《廣韻》同。
《說文》:
“瞑,翕目也。
”段注:
“引伸為瞑眩。
”段氏以引伸說之,茲所不從。
《玉篇》:
“眠,同‘瞑’。
”《方言》卷3:
“凡飲藥傅藥而毒……東齊、海、岱之間謂之眠,或謂之眩。
”郭璞注:
“眠眩,亦今通語耳。
”《廣雅》:
“眠,亂也。
”本書《要略》:
“所以使人不妄沒於勢利,不誘惑於事態。
”沒,貪也。
“妄沒”亦與“滇眠(顛冥)”義相因,可發明此文之義。
此二王所未及,因為補之。
朱起鳳《辭通》卷7采王念孫說,謂“漠䁕”當為“滇眠(顛冥)”,釋為“歆羨”;而卷19謂“漠䁕”同“漢漫”、“漢㦖”,釋為“煩懣”。
朱駿聲謂漠叚借為慕,高注非。
並未確。
“滇眠”、“顛冥”與“鈍㬆”音轉,或作“頓愍”、“頓悶”,為古楚語。
《方言》卷10:
“惃、愂、頓湣,惛也。
楚揚謂之惃,或謂之愂,江湘之閒謂之頓愍。
”郭注:
“惛,謂迷昏也。
頓愍,猶頓悶也。
”《玉篇》:
“惃,惛也、亂也。
”又作“鈍惛”、“鈍聞”、“屯閔”,《俶真篇》:
“狡猾鈍惛,是非無端。
”《修務篇》:
“鈍聞條達。
”高注:
“鈍聞,猶鈍惛也。
”《文子·精誠篇》作“屯閔條達”。
王念孫曰:
“聞當作閔,閔與惛聲相近。
‘頓湣’、‘屯閔’並與‘鈍閔’同。
”于省吾曰:
“王說非是。
金文聞字通作𦖞,與惛字通。
”王說改“聞”字未確,餘說是也。
《說文》:
“聞,知聞也。
䎽,古文從昏。
”是“聞”古文作䎽,故可讀為惛也。
《辭通》卷6謂“閔”為“聞”形誤,又卷18謂“聞”為“悶”形誤,並誤;而卷6謂“聞、惛音相近”,則是也。
蔣禮鴻謂“鈍聞”即“童蒙”之轉,亦未得。
(10)毁譽之於己,猶蚊䖟之一過也(《俶真篇》)
按:
“蚊”為古楚語。
《說文》:
“蜹,秦晉謂之蜹,楚謂之蚊。
”《慧琳音義》卷9:
“蚊蚋:
小蚊曰蚋。
《說文》:
‘秦人謂之蚋,楚人謂之蚊。
’”或作蟁,古字。
《俶真篇》:
“雲臺之髙墮者,折脊碎腦,而蟁蝱適足以翺翔。
”《天文篇》:
“半夏生蟁蝱。
”《汜論篇》:
“夏日則不勝暑熱蟁䖟。
”字或作蚉,《慧琳音義》卷66:
“蠓蜹:
《論文》作蚋,俗字也。
《古今正字》云:
‘秦謂之蚋,楚謂之蚉也。
’”
(11)擢德𢶊性(《俶真篇》)
高注:
擢,取也。
𢶊,縮也。
按:
《莊子·駢拇》:
“擢德塞性。
”為此文所本。
《釋文》:
“擢德,音濯,司馬云:
‘拔也。
’”林希逸曰:
“擢,抽也。
塞,猶言茅塞也。
”擢當訓拔取、抽取,塞為誤字。
王念孫曰:
“塞當為搴。
”王叔岷申證之;王利器說同王念孫,于省吾曰:
“塞亦寋之譌,應讀為𢶊。
”𢶊訓縮者,字或作攓,《文子·上禮》正作“攓”,《玉篇》:
“攓,縮也。
”與高注正同。
字或作𦂇,《廣韻》:
“𦂇,𦂇縮。
”《國語·周語中》:
“而縮取備物以鎮撫百姓。
”韋注:
“縮,引也。
”汪遠孫謂縮讀為摍。
《說文》:
“摍,蹴引也。
”《小爾雅》:
“縮,抽也。
”《廣韻》:
“摍,抽也。
”可證縮、摍通用。
又《楚語上》:
“縮於財用則匱。
”韋注:
“縮,言取也。
”縮亦當讀為摍,有“引取”、“抽取”之義。
楊樹達曰:
“高訓𢶊為縮,非也。
”于省吾曰:
“𢶊不應訓縮。
”王利器曰:
“高訓為縮,未之聞也。
”則皆失考矣。
楊樹達謂𢶊本字為㩃,引《說文》:
“㩃,拔取也。
”是也。
“㩃”為古楚語,字或作攓、搴、𢷘。
《方言》卷1:
“攓,取也。
南楚曰攓。
”又卷10:
“攓,取也。
楚謂之攓。
”《莊子·至樂》:
“攓蓬而指之曰。
”《列子·天瑞》同,《御覽》卷374引《莊子》、《類聚》卷82引《列子》並作“搴”字,《莊》、《列》正用古楚語。
《說文》:
“㩃,拔取也,南楚語。
《楚詞》曰:
‘朝㩃阰之木蘭。
’”《慧琳音義》卷87:
“𢶊芙蓉:
《方言》:
‘南楚謂取曰𢶊。
’《蒼頡篇》:
‘拔取也。
’亦作
,論作搴,亦通俗字。
’”《史記·孫叔通傳》:
“故先言斬將搴旗之士。
”《索隱》引《方言》云:
“南方取物爲搴。
”《廣韻》:
“搴,取也;𢷘,上同。
”《集韻》:
“㩃,《說文》:
‘拔取也,南楚語。
’或從蹇,亦作搴。
”
(12)不與物相弊摋(《俶真篇》)
高注:
弊摋,猶雜揉也。
弊,讀跋涉之跋也。
摋,讀楚人言殺也。
按:
陳麗桂曰:
“‘弊摋’亦宜為楚語雜揉之意。
”陳說是也,而無論證,茲為補之。
向宗魯曰:
“《莊子·駢拇篇》:
‘敝跬譽無用之言。
’《釋文》:
‘分外用力之貌。
’此‘弊摋’當與‘敝跬’同(跬,郭音屑)。
字又作‘蹩躠’,《莊子·馬蹄篇》:
‘蹩躠為仁。
’《釋文》:
‘李云:
用心為仁義之貌。
’案:
用心用力,義並得通。
向、崔本作‘弊殺’,蓋與《淮南》所據本同。
”楊樹達曰:
“《莊子·馬蹄篇》:
‘蹩躠為仁,踶跂爲義。
’《釋文》:
‘躠,向、崔本作殺。
’‘弊摋’與‘蹩躠’同。
《釋名》:
‘摩娑,猶末殺也,手上下言之也。
’‘末殺’與‘弊摋’亦同。
”譚獻曰:
“弊摋猶末殺。
”諸說並是也,而猶未盡。
《精神篇》:
“審乎無瑕而不與物糅。
”高注:
“瑕,猶釁也。
其見利欲之来也,能審順之,故不與物相雜糅。
”故弊摋猶雜揉也。
《莊子》“敝跬”、“蹩躠”、“蹩殺”,正為古楚語。
此詞流傳至各地,語音變異,產生很多異體,下面詳考之。
字或作“弊𨭝”,《路史》卷3:
“揣丸變化,而與物相弊𨭝。
”《通雅》卷7:
“‘撇屑’一作‘徶㣯’、‘䠥𨇨’。
又脣送之為‘䠥𨇨’之聲,相如《賦》:
‘便姍撇屑。
’《史記》:
‘媥姺徶㣯。
’《南都賦》:
‘䠥𨇨蹁躚。
’或作重脣為‘勃屑’。
郝公收《莊子》‘敝跬’為‘撇屑’,非也。
”《别雅》卷5:
“弊殺、徶㣯、嫳屑,蹩躠也。
《莊子·馬蹄篇》:
‘蹩躠為仁。
’崔譔、向秀二本皆作‘弊殺’。
按《釋文》‘躠’本悉結反,又素葛反,與‘殺’音相近,故古本或通作‘殺’字,以音同也,今皆讀‘屑’。
《廣韻·葛韻》載‘躠’字,《屑韻》載‘𨇨’字,‘躠’為‘跋躠,行貌’。
‘𨇨’為‘蹩𨇨,旋行’。
音義各分,其實‘蹩𨇨’即‘蹩躠’,‘行貌’即‘旋行’,一字而二音耳,足字在旁在下無異也。
觀《莊子》‘蹩躠’一作‘弊殺’,《釋文》具兩音,可知《史記·司馬相如傳·上林賦》:
‘媥姺徶㣯。
’《漢書》、《文選》俱作‘嫳屑’,音義皆與‘蹩躠’通。
”二氏所系同源并是也,“撇屑”《漢書》、《文選》作“嫳屑”,未知方氏何據?
又方氏謂郝公以《莊子》“敝跬”為“撇屑”非也,則失考。
《莊子·駢拇》:
“而敝跬譽無用之言。
”《釋文》:
“敝,本亦作蹩,跬,郭音屑,一云:
敝跬,分外用力之貌。
”郭氏跬音屑,則郭氏以“敝跬”即“嫳屑”、“徶㣯”、“撇屑”,亦即“弊摋”、“蹩躠”矣。
《集韻》跬音先結切,與“屑”同音,正本郭說。
孫詒讓曰:
“《說文》:
‘蹩,踶也。
’‘敝’、‘弊’皆叚借字。
窪,郭本當作‘薛’,‘薛’俗書或作‘𦵮’,與‘跬’形近。
”則拘矣;孫氏又曰:
“‘敝薛’、‘蹩薛’、‘弊摋’、‘勃屑’聲義並相近。
”則得之。
《釋文》:
“敝,司馬云:
‘罷也’。
跬,向、崔本作䞨,向丘氏反,云:
‘近也。
’司馬同。
”林希逸曰:
“敝,勞也。
跬音企,蹻跂也。
”並未確。
“勃屑”字又作“勃窣”、“勃猝”、“勃𡨧”、“侼僁”、“𣭷㲞”、“㪍卒”、“䄶(𥞳)稡”、“鵓𪁽”、“勃崒”、