每日英语.docx

上传人:b****6 文档编号:7699464 上传时间:2023-01-25 格式:DOCX 页数:33 大小:31.33KB
下载 相关 举报
每日英语.docx_第1页
第1页 / 共33页
每日英语.docx_第2页
第2页 / 共33页
每日英语.docx_第3页
第3页 / 共33页
每日英语.docx_第4页
第4页 / 共33页
每日英语.docx_第5页
第5页 / 共33页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

每日英语.docx

《每日英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《每日英语.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

每日英语.docx

每日英语

══════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧jobhunting求職,找工作

【今日會話EZTalk】

‧海島度假村美語救生圈

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧jobhunting求職,找工作

 

A:

Howisyourjobhuntinggoing?

你的工作找得如何?

B:

Great!

I'vegottenfouroffersalready!

棒!

已經有四家找我去上班了!

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧海島度假村美語救生圈

 

Duringthe1)break

在休息時間

Jennifer:

There'salottoremember,anditsounds2)kindahard!

珍妮花:

有好多要記,而且聽起來有點難!

Billy:

Maybeweweren'tmeantforscubadiving.

比 利:

也許我們不該來潛水的。

Jennifer:

WatchingpeoplediveontheDiscoveryChanneliscertainly

easier....

珍妮花:

在發現頻道中看人家潛水當然比較簡單……。

Billy:

Waitaminute!

Listentous!

We'reonthe3)vergeofgiving

up!

比 利:

等等!

我們在說什麼啊!

我們快要放棄了!

Jennifer:

4)Shameonus!

Wecandothis.It'sthebeginningofa

5)lifetimeofunderwateradventure!

珍妮花:

我們真是丟臉!

我們做得到的。

這可是水中冒險生涯的開始!

Billy:

Yeah!

IwannasaythatIdidit,notthatI6)chickenedout!

比 利:

沒錯!

我想說我辦到了,而不是臨陣脫逃!

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)break(n.)休息時間

2)kinda些許,有點;kindof在口語中唸快的寫法

3)verge(n.)邊緣,onthevergeof...「瀕臨於…」

4)Shameonus!

我們真是丟臉!

這裡因比利與珍妮花害怕潛水而萌生退

意,便用這句話激勵彼此

5)lifetime(n.)有生之年

6)chickenout因怯懦而退縮

 

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧putupwith...忍受(人事物)

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧putupwith...忍受(人事物)

 

A:

Howdoyouputupwithallthenoiseyourneighbormakes?

你怎麼忍受你鄰居發出的噪音?

B:

Idon't.Icallthepolice.

我不能忍受。

我都有報警。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

 

Seven,ArthurandHeatherarewaitingforFu

小七、亞瑟和海瑟在等小傅

Seven:

It'sgoodtoseethetwoofyoutogetheragain.

小七:

看到你們倆又在一起真好。

Heather:

IknewArthurwouldaskmeto1)takehimback.Nobodyelse

would2)putupwithhim.

海瑟:

我就知道亞瑟會挽回我的。

沒有其他人受得了他。

Seven:

Goodpoint.Arthurcanbe3)aroyalpaininthebutt,can't

he?

Sowhy'dyoutakehimback?

小七:

有道理。

亞瑟有時還真讓人覺得芒刺在背,是吧?

妳怎麼會重新接

受他?

Heather:

It'sfunny.I'mnotevensurethatIknow.It'struehe's

apaininthebutt,buthe'smypaininthebutt.

海瑟:

這很有趣。

我也說不上來。

他的確讓人芒刺在背,不過他是我背上

的芒刺。

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)takesomeoneback接受某人重回一段(愛情、親情的)關係

2)putupwith...忍受(人事物)

3)aroyalpaininthebuttbutt是「臀部」,apaininthebutt直

譯為「屁股上的痛」,意思猶如中文的「芒刺在背」;royal原意為「皇

室的」,在此是口語用法,意為「極重大的,極差的」,常與此片語連用

 

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧runabusiness做生意

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧runabusiness做生意

 

A:

Ineedamanagerwhocanrunabusinessalone.

我需要一個可以獨力經營的經理。

B:

Well,Ihavealotofexperienceinthisfield.

呃,我在這方面有很多經驗。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

 

Arthur:

That'senough!

Youbothloveme,andyouknowit.

亞瑟:

夠了!

你們倆都愛我,你們心知肚明。

Heather:

Andyou'reluckywedo.Whoelsewould?

海瑟:

而且這算你運氣好。

其他人會愛你嗎?

Arthur:

Actually,Idofeellucky.I1)proposeatoast:

toluck,

andtolove!

亞瑟:

其實我真的覺得今天有好運。

我舉杯祈福:

祝大家鴻運當頭,愛情

順利!

Heather:

I'lldrinktothat.

海瑟:

我敬了。

Arthur:

I'mgladwegotthatoutofthewaybeforeFugothere.

亞瑟:

我很高興在小傅來這裡之前,咱們就先解決掉這個部分了。

Heather:

Whatdoyoumean?

海瑟:

此話怎講?

Arthur:

AtoasttoluckandlovewouldbelikeaslapinFu'sface.

He'stotallylovelessandluckless.

亞瑟:

舉杯祈求鴻運當頭愛情順利,簡直是當面給小傅難看。

他完全是愛

情無緣,衰運連連。

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)proposeatoast舉杯祈福

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧stickto...堅守著…

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧stickto...堅守著…

 

A:

Ihatejobinterviews.Ineverknowwhattosay.

我最恨工作面試。

我從來就不知道要說什麼。

B:

Juststicktoyourresume,andyou'llbefine.

只要照著履歷說就行了。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

 

Heather:

Don'ttalklikethat.We'llcheerhimupwhenhegets

here.

海瑟:

別說那種話。

等他來了,我們會逗他開心的。

Arthur:

Ifhecomes.Maybehewon't.He'sprobably1)greenwith

envybecausewe'rebacktogether.

亞瑟:

那也要他來了才行。

或許他不會來。

他八成因我們復合而嫉妒得臉

都綠了。

Heather:

He'snot2)jealous.He'sactuallyhappyforus.Italked

tohimtheothernightatyourplace.

海瑟:

他才沒有嫉妒。

他替我們感到高興。

我前幾天晚上在你家跟他聊過。

Arthur:

Iknow--hepretendstobesuperhappy,butdon'tbefooled

byhisact.

亞瑟:

我知道——他裝得超高興的,不過別被他裝模作樣給騙了。

Heather:

Maybeit'snotanact.

海瑟:

或許那不是裝模作樣。

Arthur:

Comeon,Heather!

Fuis3)miserable!

It'snothealthyfor

himtohidehistruefeelings.

亞瑟:

得了吧,海瑟!

小傅慘極了!

掩飾真實感受對他來說是不健康的。

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)begreenwithenvyenvy(n.,v.)是「羨慕,嫉妒」,這個片語字

面上的意思是「嫉妒到臉都綠了」,意即「極為嫉妒羨慕」

2)jealous(a.)感到嫉妒的

3)miserable(a.)(人、事)悲慘的,不幸的

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧trialperiod試用期

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧trialperiod試用期

 

A:

Howlongisthatcompany'strialperiod?

那家公司的試用期是多久?

B:

Aboutthreemonths.

三個月上下。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧酒館八卦男

 

Meg:

Well,wealsowantedtosurpriseyoualltoday.

梅格:

還有,我們也想在今天給大家一個驚喜。

Seven:

Waitasecond.You'relosingme.Howlonghaveyoutwobeen

goingout?

小七:

慢著。

你們把我搞迷糊了。

你們倆一起出去多久了?

Meg:

OurfirstdatewasthenightweallmetattheGreenRoom.

梅格:

我們第一次約會,是大家在綠屋見面的那一晚。

Seven:

YoumeanFuwasafteryou1)allalong,andnotShawna?

小七:

妳是說小傅從頭到尾都在追妳,而不是蕭娜?

Meg:

Well,2)notexactly.Withalittlehelpfromme,hehada

changeofheart.

梅格:

呃,不盡然。

經過我幫了一點小忙,他改變了心意。

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)allalong自始至終

2)notexactlyexactly用於回答時指「沒錯,正是」,notexactly用

於回答,意為「不見得」,表示不甚贊同對方所說

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧bewareof...小心…,提防…

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧bewareof...小心…,提防…

 

A:

Bewareofstrangers,Betty.

貝蒂,小心陌生人。

B:

Iknow,Mom.Iwon'ttakeanycandyifsomeonegivesittome.

我知道,媽。

有人給我糖的話,我不會拿的。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

 

Elaineisattheoffice

伊蓮在辦公室內

Elaine:

Hello,LylaIndustries.Mr.Burns'office,mayIhelpyou?

伊蓮:

利納實業您好,這是伯斯先生辦公室。

請問有什麼事嗎?

Tim:

IsMr.Burnsintoday?

提姆:

伯斯先生今天在嗎?

Elaine:

Yes,buthe's1)tieduponthephonewitha2)client.I

don'tthinkhe'llbeoffanytimesoon.

伊蓮:

在,但是他現在正跟客戶忙線中。

我想他暫時還不會掛斷。

Tim:

ThenI'lljustleaveamessage.

提姆:

那我就留個言好了。

Elaine:

Great.What'syournameandnumber?

伊蓮:

太好了。

您的大名及電話是?

Tim:

TimRonald.Mynumberis1-347-123-4567.

提姆:

提姆隆納德。

我的電話是一-三四七-一二三-四五六七。

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)tiedup忙得不可開交,脫不了身

2)client(n.)客戶

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧bemadeoutof用…製成

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧bemadeoutof用…製成

 

A:

That'sanicesculpture.What'sitmadeoutof?

那個雕像真不錯。

什麼做的啊?

B:

It'sbronze.

青銅。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

 

MindycallstoseeifElainewantstogoout

明蒂打給伊蓮,看她要不要出去

Mindy:

Hey,Elaine!

It'sThursday,1)ladies'night!

明蒂:

嘿,伊蓮!

今天是星期四,淑女之夜耶!

Elaine:

2)I'mboggeddownatwork.I'mnotupforittoday.

伊蓮:

工作纏身。

我今天沒辦法去了。

Mindy:

Don'tbea3)stickinthemud.

明蒂:

別掃興嘛。

Elaine:

I'm4)drained.Thisjobtakesthelifeoutofme.

伊蓮:

我被榨乾了。

這工作真是要我的命。

Mindy:

Whotoldyoutobeasecretary?

Nowbea5)sportandcome

out!

明蒂:

誰叫妳要做祕書?

現在就爽快點出來!

Elaine:

Maybenexttime.Oh!

Igottago.Ihaveanothercall.[6)

hangsup]

伊蓮:

也許下次吧。

喔!

我要掛斷了。

有另外一通電話。

(掛斷)

Mindy:

[Toherself]She'salways7)blowingmeoff....I'llshowher!

明蒂:

(對自己說)她老是不把我當一回事……我要給她好看!

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)ladies'night淑女之夜。

平常酒吧會把一星期中的某天訂為ladies'

night,女生入場可不收門票費用

2)bogdown使陷入泥沼,beboggeddown在此處比喻為「被某事所困,

動彈不得」

3)stickinthemud掃興的人

4)drain(v.)耗盡

5)sport(n.)上道的人,爽快乾淨的人

6)hangup掛斷電話

7)blow...off忽略…,覺得…不重要

 

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧casual(a.)非正式的

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧casual(a.)非正式的

 

A:

Isthisacasualorformaldinnertonight?

今晚的晚餐是非正式的還是正式的?

B:

Well,Iwouldn'twearsandalsifIwereyou.

嗯,我是你的話,就不會穿涼鞋。

----------------------------------------------------------------

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

 

6:

30P.M.,afterhours,thephoneringsagain

晚上六點半,下班後,電話再度響起

Al:

Hi!

I'dliketoordera1)fishin'rod!

艾爾:

嗨!

我要訂一根釣竿!

Elaine:

2)Excuseme?

伊蓮:

你說什麼?

Al:

Iwantthefishin'rodIsawinyour3)catalog.Iwant4)blazin'

red!

艾爾:

我要你們型錄上那種釣竿。

我要鮮紅色的!

Elaine:

Ithinkyouhavethewrongnumber,sir.Thisisa5)pipeline

company.

伊蓮:

我想您打錯了,先生。

這是石油管線公司。

Al:

Oh!

I'msorry,sugar.How6)sillyofme.Butyousoundcute.

Hey!

Doyoulikefishin'?

艾爾:

喔!

蜜糖,真對不起。

我真是太笨了。

但妳的聲音聽起來很可愛。

嘿!

妳喜歡釣魚嗎?

Elaine:

I'msorry,sir.No.[hangsup]Ugh!

I'vegottofinda

betterjob!

伊蓮:

先生,很抱歉。

不喜歡。

(掛斷)啊!

我得去找份好一點的工作了!

----------------------------------------------------------------

‧今日EZ單字

 

1)fishin'rod釣魚竿。

fishin'是fishing發音唸快的寫法

2)Excuseme?

對不起?

多用在麻煩別人或是聽不清楚對方的話時使用

3)catalog(n.)(商品等的)型錄

4)blazin'red鮮紅色。

blazin'是blazing發音唸快的寫法

5)pipeline(n.)管線,輸油管

6)silly(a.)愚蠢的,糊塗的

 

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧onafirst-namebasis熟到可以叫名字

【今日會話EZTalk】

‧你的電話運

‧今日EZ單字

════════════════════════════════

【每日一字EZWord】

‧onafirst-namebasis熟到可以叫名字

 

A:

Doyoutwoknowoneanotheronafirst-namebasis?

你們倆很熟嗎?

B:

Notreally.

不盡然。

----------------------------------------------------------------

【今日會

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 预防医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1