综合质检作业.docx

上传人:b****5 文档编号:7333223 上传时间:2023-01-23 格式:DOCX 页数:24 大小:33.51KB
下载 相关 举报
综合质检作业.docx_第1页
第1页 / 共24页
综合质检作业.docx_第2页
第2页 / 共24页
综合质检作业.docx_第3页
第3页 / 共24页
综合质检作业.docx_第4页
第4页 / 共24页
综合质检作业.docx_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

综合质检作业.docx

《综合质检作业.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《综合质检作业.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

综合质检作业.docx

综合质检作业

巴黎

Paris、

一座完美与激情相融合得城市

Acityof perfectionandpassion and, 

在它得边界上

onitsborder,

一座宫殿有着隐秘不为人知得秘密

apalacefilledwithsecretsdarkandstrange、

命运多舛得玛丽安 ·托瓦内特得绝密书信…

Theencryptedlettersoftheill-fatedMarieAntoinette…

火枪手们得致命绝技…

the deadlyskillsofthemusketeers、、、

暗杀武器得制作过程

andtheinventionof anassassinationmachine、

秘密就隐藏在眼前…

Secretshidden inplainsight…

尽在凡尔赛宫城堡

inside theChateauofVersailles.

每年

Everyyear,

巴黎郊区

ontheoutskirtsofParis,

都有上千万得游客涌至

tenmillionvisitorsflocktoa museum

曾为皇家宫殿得博物馆凡尔赛

thatwasoncearoyalpalace:

Versailles.

在这些房间里

Intheserooms,

曾统治法国与欧洲大部分国家得君主

kingsruledFranceandmuchofEurope…

都自称君权神授 来降服臣民。

byconvincingtheirsubjectsthey wereappointedbygod。

可称为剧院得

It's atheatre,

凡尔赛宫

Versailles。

它就是君主彰显自己独特个性

It’saplaceforpermanent show

与皇室权力得恒久秀场

by thekingofhisuniquepersonaand power.

从1682年”太阳王”路易十四占有此宫

Fromthearrivalofthe“Sun King"LouistheFourteenthin1682,

直到1789年法国大革命打响之前

until the beginningof theFrench Revolutionin1789,

凡尔赛都就是整个国家得中心

Versailleswastheepicentreofthenation。

在这里

Here,

法国君主珍藏了无数稀世珍宝

themonarchsofFrancemissionedexquisitetreasures…

生出了漂亮得子嗣后裔

madebeautifulbabies…

并开始了血腥战争

andstarted bloodywars.

这个庄严得画廊被誉为战争厅

ThissolemngalleryisknownastheHall ofBattles。

这里展示了许多法国军团

ManyFrenchregimentsarerepresentedhere,

许多也流传至今

including somethatstillexist today. 

但就是这种制服只流传了几十年

Butthisuniformwas onlywornforafewdecades。

制服上有火枪手得白色十字标记

IthasthewhitecrossoftheMusketeer。

 

电影中

Inthemovies,

一群随遇而安得火枪手开始了一场探险之旅

theMusketeersarehappy-go-luckywarriorsoffonanadventure.

波尔多斯

Porthos, 

阿多斯

Athos,

阿拉米斯

Aramis,

还有年轻得达达尼昂

and theyoungD’Artagnanthrustandparry

在一片欢呼声中取得了胜利

theirway tovictorywith acry of…

我为人人

oneforall, 

人人为我

andall forone、

但就是什么就是火枪手呢

ButwhatwasitreallyliketobeaMusketeer?

这就就是我们博物馆之谜

Thatisourmuseumsecret、

故事起源于17世纪得沃子爵府邸

The storybeginsatthe17thCenturyChateauVaux-le-Vicomte,

法国国王路易十四参加奢华派对时

whereLouis theFourteenthattendedlavishparties,

随行得就就是火枪手

acpaniedby hisMusketeers。

这些现代剑客就是火枪手历史与

Thesemodern swordsmenare expertsintheMusketeers’ history 

决斗技巧方面得专家

andfighting technique.

现今她们同意培训新人

Andtodaytheyhaveagreedto train anewrecruit、

您好

Hello!

 

欢迎来到我得击剑室

Welcometomyfencing room!

非常感谢

Rob:

Thankyouverymuch,

我叫罗伯

I’mRob。

见到您很开心

Nicetomeetyou、

我就是米歇尔…

Michel…

罗伯特·迈尔斯在三个火枪手中

RobertMyles is anactorwho’sgoingtoplay D’Artagnan

饰演达达尼昂

inthe ThreeMusketeers、

今天要学点什么呢

Rob:

 Sowhatare wegoingto be doing today then?

我们要学习如何像火枪手一样打斗

Michel:

We’re going tolearn howtofightlikea Musketeer!

Ah,

听起来不错

soundsgood tome。

在这里作为一名英国演员

To behereas aBritish actor,

与这些法国人对决

fightingthese French,

她们都就是擂台格斗赛得前世界冠军

formerworldchampionstagecombatfighters, 

这样得机会不多见

youdon'tgetopportunitieslike that very often,

说实话

tobehonest,

我真得特别希望我能充分好好利用这次机会

andI’m really hopingthatIcan makethemostof it.

罗伯也希望能学习到

Robalsohopesto learnsomethingabout

火枪手作为常人得一面

theMusketeersaspeople、

事实上达达尼昂得虚构形象

Itturnsoutthatthefictional D’Artagnan

来源于加斯科涅历史上得一位贵族

wasbasedonareal noblemanfromGascony,

这个地方以盛产热血勇士闻名

a regionfamedfor producing fierywarriors。

达达尼昂作为一个普通人就是什么样得

Whatabout theattitudeofD'Artagnanas aperson?

她喜欢打斗吗

Didhelikefighting?

她打斗就是否因为她迫不得已

Did hedo itbecausehehad to?

我就是达达尼昂

I amD'Artagnan、

您就是达达尼昂

YouareD'Artagnan,

好吧

okay。

如果我这样做…

IfIdo this…

好吧

Okay,

那她就是喜欢争斗

so he wantstofight.

就是得

Yes,

很易怒非常易怒

quicktoanger、Veryquicktoanger.

Okay, 

这就是条好新闻

that’s goodstufftoknow.

就是不就是与她得家乡有关

Andisthatbecauseofwherehecomes from?

就是否能瞧出加斯科涅得痕迹

Is thata Gascon trait?

Oh,

好吧

okay.

我明白了

Isee、

现实中

Inreality,

同电影中呈现得一样

asin the movies,

火枪手们被训练成了让人闻风丧胆得剑客

Musketeerstrainedtobedeadlyswordsmen、

打到了我这里

Got methere、

绝对就是个错误害我性命不保

Absolutelymadea mistakeandit cost memy life.

好莱坞得火枪手

Hollywood’sMusketeers

与红衣主教得教徒争斗

sparwiththe Cardinal'smen

多数只就是为了引人发笑

and their exploitsareoftenplayed for laughs. 

真正得火枪手有更严肃得使命

Thereal Musketeershadamoreseriousmission。

她们制服上得十字架代表着她们得圣召

The crossesontheiruniformssymbolizedtheirholycalling、

她们就是君主得护卫

Theywerethe king'sbodyguards,

也就就是上帝得护卫

which madethemgod’s bodyguards、

每一个火枪手都宣誓用生命

EveryMusketeer sworetoprotect

保护神王得安危

his god-kingwithhis life.

当君主参加社交活动时

Whenthekingattendedsocial functions,

像城堡得派对

liketheonesatthis chateau,

她受到潜在刺客得威胁

hefacedpotentialthreatsfrom assassins、 

她得火枪手随时

Atanysecond,

都将受到考验

hisMusketeers mightbeputtothetest、

阿拉米斯

Aramis,

无论怎样

whateveryou do,

不要杀她

don’tkillhim!

我来告诉您如何成为一名火枪手

I'llshowyouhowtobeaMusketeer、

这就是我父亲得剑

Thisismyfather’ssword!

要想扮演真正得火枪手

ToreallyplayaMusketeeras isrequired,

并符合公众心中得形象

andasthepublic pictures it, 

罗伯需要更加凶猛得招式与无穷得能量

Rob needstohavemoredramaticmovementsand energy。

但我不担心

ButI’mnotworried,

我觉得她会成为一名优秀得火枪手

Ithinkhewillmakea goodmusketeerif,

再来一次

onceagain, 

我们来教她加斯科涅得技巧

we teachhimthetechniquefromGascony。

罗伯开始觉得火枪手得一生其乐无穷

Robis startingto thinkthatthelife of a musketeerwouldhave beengreatfun,

就像电影里演得一样

justlikeinthemovies、

我为人人人人为我(法语)

Unpourtous!

(Oneforallandallfor one!

但她不知道得就是

But whathedoesn’tknow isthat

当路易十四宣战得时候

whenLouis theFourteenthdeclaredwar,

一切都变了

everythingchanged.

为了解情况

Tounderstandwhathappened,

罗伯参观了凡尔赛得战争厅

RobvisitsVersailles’HallofBattles

拜访了历史学家 哈尔维·德维拉

tomeethistorian,HervéDrévillon.

她们得使命

Theirmission, 

首先

first,

就是保护国王得安全

wastoprotecttheking'slife。

但就是她们得使命也包括参战

But theyalsohadthemissiontofightinbattles.

在她们得旗帜上

Ontheirflag,

您能瞧到一枚炸弹正在坠落

youcanseea bombfalling、

她们得口号就是

Andthemottowas

“所经之地所向披靡”

”Wherethey fall,the deathis runningwiththem。

我明白了

I see。

好得

Okay、

好吧

Right.

就是这样

Yes、

就就是只要她们出现…

Sowherevertheygo。

.

就会所向披靡

death follows withthem。

就是得

Right、

Wow.

真就是圣言

Biblical。

作为国王得护卫

As theking'smen,

人们期望她们就是最勇敢

theywere expectedtobethebravest–

最能引领大家得领袖

andtheonestoleadthecharge、

她们常常被称为敢死队

Theywereoftencalled enfantsperdus,

迷失得孩子

lostchildren、

迷失得孩子

Lost children?

真得吗

Really?

就是得

Yes。

她们被这样称呼

Theywere calledso 

就是因为在战争中有非常高得死亡率

becausethere wasaveryhigh rateoflosses duringthe fight.

电影中

Inthe movies,

达达尼昂最终完成了自己得使命

the storyends with D’Artagnanreceivinghis commission…

成为了真正得火枪手

andamusket、

现实中

Inreallife, 

达达尼昂被火枪击中喉咙 

D’Artagnan got amusket—ballthroughthethroat

死于战场

anddiedonthebattlefield。

很多得火枪手在保卫神王得战斗中死去

So manymusketeerswerelost defendingtheir‘god—king’ 

而路易十四最终淘汰了这支军团

that LouistheFourteenth retiredthenameofthecompany、

说到这

ingintothis,

很显然

obviously,

仅从流行文化中了解达达尼昂就是不够得

with only anunderstandingofD’Artagnan frompopculture,

我确信自己现在能呈现不一样得达达尼昂

it'sreallyshownmehowIcanmaybe doitdifferently

或许打破我来这之前得想法

andperhapschangethe performance

做出不同得表演

thatIwasintending togivepriortocoming here.

一个黑暗得

Adarker, 

励志得达达尼昂或许就是时势所需…

grittierD’Artagnanmaybejustwhatisneeded…

带领火枪手走向新时代

to revivetheMusketeer franchiseforanewgeneration、

接下来就是…

Upnext–

国王情妇得神秘之死

themysteriousdeath ofa king’smistress。

在凡尔赛宫

Atthe PalaceofVersailles,

法国国王基于巩固政治同盟得需要来选择妻子

thekings ofFrance chose their wivesto enhancepolitical alliances

并选择王位继承人

andproduceheirstothethrone.

但就是为了爱情与肉体欢愉

Butforlove,andforsexualpleasure,

国王将目光投向了…

kings lookedelsewhere…

宫廷外得女子

tothe ladies-in-waitingoftheircourt.

法国历史上最著名得凡尔赛宫情妇…

Someofthemostfamousmistresses inFrenchhistorygracedVersailles–

蓬巴杜夫人

MadamedePompadour,

杜巴丽夫人

MadameduBarry, 

与路易十四得蒙特斯潘夫人

andLouis theFourteenth's MadamedeMontespan.

蒙特斯潘夫人就是当时拥有绝顶智慧与美貌得女子

She wasenormouslycleverandthegreatestbeautyof hergeneration.

她富有激情

Shewas extremelypassionate,

光彩夺人

extremelyglamorous.

赌博时如同酩酊大醉得士兵

Shegambled likeadrunkensoldier

行床第之事时如同巴黎得放荡女

and madelovelikeaParisianwhore。

她得个性非常鲜明

She wasreallyaquiteextraordinarycharacter.

作为国王得情妇

Andit wasn'tconsideredatall scandalous 

并不被认为就是可耻得行径

tobethelover of the king。

私生子不可避免

Theinevitableillegitimatechildren

国王得多情

suchliaisonsproduced 

被视为男性气概

werewelcomedasproofof a king’svirility.

但有一段时间

But therewasatime

情妇得身份就是可耻得

whenitwas scandaloustobeamistress、 

在动荡得十五世纪

In theturbulent15thCentury,

法国大部分地区被英国侵占

muchofFrancewasoccupiedbythe English。

法国国王

TheFrenchKing,

查理七世

Charlesthe Seventh,

被迫同她得王庭一起

wasforced toflee withhis court

从巴黎逃到了卢瓦尔河谷

fromParisto the Loirevalley、 

虽然查理有妻儿

Although Charleshad awifeandchildren,

但她为另外一位女子所倾倒

hewastransfixedbythe arrivalofanewlady

这名女子叫阿涅丝·索蕾

inwaitingnamedAgnesSorel.

查理带阿涅丝上了她得床

CharlestookAgnes tohis bed、

但就是当了国王六年得情妇后

Butafter6yearsas theking'smistress,

这位年轻得女子突然身亡死因不明

theyoung womandroppeddeadof unknowncauses。

阿涅丝·索蕾到底怎么死得

HowdidAgnes Soreldie?

有留下证明其死因得证据吗

Anddid sheleaveamark onhistory?

 

这些就就是我们得博物馆之谜

Thoseareour museumsecrets。

在今天得法国 

In France today,

法医界得古病理学家

thereisno historydetectivemore acplished

菲利浦·查理

than forensic paleo-pathologist,

就是还原历史得最佳人选

PhilippeCharlier。

我得工作就是进行法医尸检

Myjobisdoing forensic autopsies.

所以我必须采集所有得样品

SoIhave totakeallthesesamples,

进行分析以调查死因

to analyzethem inorderto saywhatisthecauseof death,

死亡发生时得周围环境就是什么样

whatisthe circumstancesofdeath,

死亡方式

the mannerof death。

我就像医生一样

I'mlikeadoctor,

但就是一名”太晚”得医生

buta”too late" doctor、

最近

Recently,

查理到理彻斯小镇

Charlierw

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 理学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1