韩国语语音变化.docx
《韩国语语音变化.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国语语音变化.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![韩国语语音变化.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-1/10/f1bafbae-120c-4c97-a01a-67c7d7b227a0/f1bafbae-120c-4c97-a01a-67c7d7b227a01.gif)
韩国语语音变化
韩国语语音变化现象I"x~7
'Ha>>2M
韩国语一个字是一个音节,每个音节的发音是固定的。
但是这些音节放在语流中,有时会收到前后音的影响而发生语音变化。
因此,我们有必要先了解韩国语中常见的几种音变现象。
aI;$N|]u
1、连音现象/988K-5k
韩国语的收音与以元音起头的音节相连时,其收音便转移到后面的音节上,成为后面音节的起头音(首音),这种现象叫做连音现象。
98O]tL+k/u
fA?
v\'Qq/
①单词内部发生的连音现象:
Izj-,a
단어[다너](单词) 발음[바름](发音)Ei>GhvRM
직업[지겁](职业) 한국어[한구거](韩国语)/DyeMCY-
/{jt]8/;7
②单词与附加成分之间发生的连音现象:
frDMFEXXP
손+이→손이[소니] 그들+은→그들은[그드른]+F8K%.Q_
밥+을→밥을[바블] 먹+으면→먹으면[머그면]ys>n%24qP
r\F2XJ^
③双收音发生连音现象时,双收音的前一个留在本音节里,双收音的后一个辅音到后一个音节里成为起头音。
E8"&gblg
늙은이[늘그니](老人) 닭+이→닭이[달기]#1\`!
7TO3
젊은이[절므니](年轻人) 앉+으면→앉으면[안즈면] Uf]$I`T#
z~tdLtcX
④收音在于以元音起头的(如ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅟ等)词根相连时,其收音应该先转为代表音,再把代表音移到后面音节上。
mie~."
맛+없다→맛없다[맏업다→마덥따] 옷+안→옷안[옫안→오단]0*tnJB
값+어치→값어치[갑어치→가버치] 겉+옷→겉옷[걷옫→거돋]rl~Rbi
T+zhj++
⑤收音“ㄷ,ㅌ(ㄾ)”与“ㅣ”相连时,“ㄷ,ㅌ”各读为“ㅈ,ㅊ”。
'0)`.
맏이[마지](老大) 해돋이[해도지](日出) f(eXny@Y
같이[가치](一起) 붙이다[부치다](粘贴)kONn7Itbu
tjB)-=j[
⑥收音“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”后面接以元音起头的词尾或后缀时,“ㅎ”音脱落,不发音。
좋다(好):
좋은[조은],좋아[조아],좋아서[조아서],좋아요[조아요] &08dW9H
많다(多):
많은[마는],많아[마나],많아서[마나서],많아요[마나요]T,!
CDm$=
싫다(不要):
싫은[시른],싫어[시러],싫어서[시러서],싫어요[시러요]}fkdv6mz
%saP>]o
2、鼻音化现象nvLdgu4P>
鼻音化现象是同化现象的一种,是指非鼻音的收音受到相邻鼻音的影响,发成与其收音发音部位相同的鼻音现象。
N%Y!
{k5T7
(1)闪音(辅音)“ㄹ”被同化成鼻音(辅音)“ㄴ”zjcSn7iu
收音“ㅁ、ㅇ”后接闪音(辅音)“ㄹ”时,“ㄹ”要发成鼻音(辅音)“ㄴ”。
如:
y(22m+B
담력[담녁](胆量) 종로[종노](钟路) 총리[총니](总理)wme#8/eUk
침략[침냑](侵略) 항로[항노](航路) 대통령[대통녕](总统).E+O,@?
<
=-/'$7R,
(2)收音被响音同化成鼻音/F"eqMN
①在语流中,带收音“ㄱ、ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ”的音节与后面以响音(辅音)“ㄴ、ㄹ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,“ㄱ、ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ”要读成“ㅇ”音。
如:
7A'E+>1d
한국말[한궁말](韩国语) 깎는다[깍는다→깡는다](削) 학력[항력→항녁](学历)I~YV&12
흙물[흑물→흥물](泥水) 부엌문[부억문→부엉문](厨房门) 대학로[대항로→대항노](大学路) N#RC;
Uf7ACv)Dn
②在语流中,带收音“ㄷ、ㅌ、ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ”的音节与后边以响音(辅音)“ㄴ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,收音“ㄷ、ㅌ、ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ”都要读成“ㄴ”音。
如:
-zJV(`
맏누이[만누이](大姐) 옛날[옏날→옌날](昔日) 맡는다[맏는다→만는다](负担)Ja5od
믿는다[민는다](相信) 낱말[낟말→난말](单词) 빛나다[빋나다→빈나다](发光)D4y!
l~_,%M
C{nk,jL
③在语流中,带收音“ㅂ、ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ”的音节与后边以响音(辅音)“ㄴ、ㄹ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,收音“ㅂ、ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ”都要读成“ㅁ”。
如:
oHv.EO
입말[임말](口语) 앞문[압문→암문](前门)[N~-9
십년[심년](十年) 밟는다[밥는다→밤는다](踩)sKKc_H3YSH
십리[심니](十里) 읊는다[읍는다→음는다](吟咏)|Rx+2`6Dp
[:
(
O`#
3、闪音化和边音化现象'WmjQsf
闪音化和边音化现象也是一种同化现象。
收音“ㄹ”或“ㄴ”和辅音“ㄴ”或“ㄹ”互相影响,辅音“ㄴ”被同化成闪音“ㄹ”音,收音“ㄴ”被同化成边音“ㄹ”音。
T|h!
06
①在语流中,带收音“ㄹ”的音节与后边以辅音“ㄴ”为首音的音节相连时,辅音“ㄴ”要读成闪音“ㄹ”。
如:
xZ%3esp
설날[설랄](元旦) 달나라[달라라](月宫)jx<일년[일련](一年) 별나라[별라라](星星) X6$Cd]MN
JzCkVF$
②在语流中,带收音“ㄴ”的音节与后边以辅音“ㄹ”为首音的音节相连时,收音“ㄴ”要读成边音“ㄹ”。
如:
KVEc:
<|x
난로[날로](炉子) 권리[궐리](权利) 진리[질리](真理)m1]/8{EC7
신라[실라](新罗) 권력[궐력](权力) 한라산[할라산](汉拿山)lH/"4
7
cp~
6\F;c
※复合单词“ㄹ”为辅音,前一个字的收音是“ㄴ”时,不属于上述语音同化现象。
它的变化规律,是收音“ㄴ”使后边的辅音“ㄹ”同化成“ㄴ”。
如:
IDqUiN
판단력[판단녁](判断力) 생산량[생산냥](生产量) 의견란[의견난](意见栏)F=*t]X[z}
동원령[동원녕](动员令) 임진란[임진난](临阵乱) 이원론[이원논](二元论)G)b:
UJa"
^{0*?
-x
4、紧音化现象)g$T%
紧音化现象是指一个音节中的开头松音受前一个闭音节(以“ㅎ”首尾的除外)收音的影响,一般各读为紧音的发音。
PGxv4(%
①在语流中,收音“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅆ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)”与后边以松音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ为首音的音节相连时,这些松音要发成紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”(包括体词之间、体词与助词之间、谓词与词尾之间)。
如:
]c'EJu
학교[학꾜](学校) 책상[책쌍](书桌) 닫다[닫따](关)0;=]MEk?
복사[복싸](复印) 맥주[맥쭈](啤酒) 식당[식땅](食堂)?
*kB>U9e
없다[업다→업따](没有) 밭갈이[받갈이→받까리](耕地)+"WNG
덮개[덥개→덥깨](盖子) 꽃다발[꼳다발→꼳따발](花环) BonjK#
;$$w`LyP
②谓词词干的收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”之后所接的词尾音“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”发成紧音,“ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅉ”。
如:
zT/woiyB`
*검다[검따](黑) 검고[검꼬] 검지만[검찌만]fo/sA9
*신다[신따](穿) 신고[신꼬] 신지만[신찌만]0v1~#KCm
*앉다[안다→안따](坐) 앉고[안고→안꼬] 앉지만[안지만→안찌만]l9+CJAmq
*젊다[점다→점따](年轻) 젊고[점고→점꼬] 젊지만[점지만→점찌만]Oo(xYy
&\6(iL
※体词内的音节之间或体词和组词之间,带收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ”的音节与松音相连时,松音不变紧音。
如:
wkPomTO
신과(鞋和) 바람도(风也) 담배(烟)(o{x*';i4
감기(感冒) 여덟과(八和) 여덟도(八也)LSXsq}
&n83>Q
③在汉字词中,收音“ㄹ”之后的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”发成紧音。
如:
#jj(S\WY
발전[발쩐](发展) 물질[물찔](物质) 발동[발똥](发动):
c)R6=v
발달[발딸](发达) 말살[말쌀](抹杀) 갈등[갈뜽](纠葛) -{d(~XIo
r,vSDHb`j
④定语词尾“ㄹ”之后的“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发紧音。
如:
=bvLMpa
반드시…할것이다[할꺼시다] 必将G2c\"[N1/
반드시풍작을이룰것이다.必将获得丰收。
6BQq|:
U
할수없다[할쑤업따]不会做…~\u>jel
한국어를잘할수없어요.韩国语说得不好。
t0:
~BYXu
…하면할수록…하다[하면할쑤록하다]越…越…d=\\ik8
말을하면할수록허황해졌네요.话越说越荒谬了。
2AxKB+c1`
)B~{G\jS
5、送气音化现象'q8:
1i9\[
①在语流中,带收音“ㅎ,ㄶ,ㅀ”的音节与后边以松音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”为首音的音节相邻时,松音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”受“ㅎ”音的影响,分别发成送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”。
如:
-&v0JvTJ9j
*좋다[조타](好) 좋고[조코] 좋지만[조치만]DC$>5FDv
*많다[만타](多) 많고[만코] 많지만[만치만] 4Xn-L&0z
*잃다[일타](丢失) 잃고[일코] 잃지만[일치만] >7W8_6sC<
('=Q[ua7-(
②在语流中,带收音“ㄱ(ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅊ),ㅂ(ㄼ),ㅈ(ㄵ)”的音节,与后面以“ㅎ”为首音的音节相邻时,“ㅎ”要分别读成送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。
前边音节的单收音不念,双收音只念左边的音。
如前边音节的收音不是代表音,先把它变成代表音,然后变成相应的送气音。
如:
Wp^|=
특히[트키](尤其) 먹히다[머키다](被吃掉)"88<{xL
입학[이팍](入学) 잊히다[이치다](被忘记)BBl9맏형[마텽](大哥) 넓히다[널피다](加宽)H3ob8+J
따뜻하다[따뜯하다→따뜨타다](温暖)(|y@ftr@
깨끗하다[깨끋하다→깨끄타다](干净)%IUTi6Pl
VK}H;
6、添加音现象:
P&Hhq>@Z
①在合成词或派生词中,前面单词或前缀的收音是“ㄹ”时,后面的字是以元音“야,여,요,유,이”等音开头时,后面添加“ㄹ”音,发成“랴,려,료,류,리”。
如:
TP=#U^g*
물약[물략](液剂) 서울역[서울력](首尔站)^p\n
/#B
들일[들릴](农活) 불여우[불려우](火狐狸)%b^.Gw\L
;@[ax{J
②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的收音是“ㅁ,ㄴ”时,后面的字是以元音“야,여,요,유,이”,后面要添加“ㄴ”音,发成“냐,녀,뇨,뉴,니”。
如:
%i.;~>
솜이불[솜니불]棉被 맨입[맨닙]空口S%Z2J)H"
한여름[한녀름]盛夏 많군요.[만쿤뇨]真多啊!
~\7p
eH%
U{sT%G
③当两个单词组成一个复合单词时,前一个单词的收音为“ㄱ”时,后一个单词的元音是“야,여,요,유,이”而辅音是“ㅇ”,这时辅音变成“ㄴ”。
如:
E.Arq6
종착역[종창녁]终点站 색연필[생년필]彩色铅笔{%a
f
ItQ3|-^
7、单词的词头音“ㄹ”音及“ㄴ”音的变化Ih19&D
①汉字音“랴,려,례,료,류,리”在词首时,分别写成并读成“야,여,예,요,유,이”。
如:
7{u1ynt
량심(良心)→양심 류행(流行)→유행 리발(理发)→이발(d=knoo7A
리론(理论)→이론 리상(理想)→이상 력사(历史)→역사Z<[f81hE&
례문(例文)→예문 례의(礼仪)→예의 료리(料理)→요리)Ywm_f-N
룡궁(龙宫)→용궁 련습(练习)→연습 려행(旅行)→여행]}N&I_mU
"]1|%j
②汉字音“라,래,로,뢰,루,르”在词首时,分别写成并读成“나,내,노,뇌,누,느”。
如:
?
\T):
o;/
락원(乐园)→낙원 라체(裸体)→나체 래일(来日)→내일rY(h}z
로인(老人)→노인 뢰성(雷声)→뇌성 루각(楼阁)→누각/AUXO]
릉묘(陵墓)→능묘 랭수(冷水)→냉수Bez7
%0^taA
③汉字音“녀,뇨,뉴,니”在词首③时,分别写成并读成“여,요,유,이”。
如:
tCP;IU$
녀자(女子)→여자 년세(年岁)→연세 념원(念愿)→염원xrCb29{
념려(念虑)→염려 뇨수(尿素)→요수 뉴대(纽带)→유대+|d[q?
니토(泥土)→이토 닉명(匿名)→익명sRf?
JyB
]tDuCZA
d^YM@>%
8.收音“ㅅ”的规则音变@G>Q(a*,
①当两个单词的词为合成词时,前一个词没有收音时,则字下面添加“ㅅ”收音。
例如:
2ID]it\5
초(烛)+불(光)→촛불[초뿔/촏뿔](烛光)'6W|,
코(鼻子)+물(水)→콧물[콘물](鼻水)n*GsM6Y&
바다(海)+가(边)→바닷가[바다까/바닫까](海边)KtrR+:
배(船)+머리(头)→뱃머리[밴머리](船头)$-n?
qw
아래(下面,下部)+배(肚子)→아랫배[아래빼/아랟빼](小肚子)zz~AoX7V6
아래(下面,下部)+이(牙)→아랫니[아랜니](下牙)O!
#bM<*
>YW_}kd
②收音“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落。
例如:
6P6Pl&
냇가[내까](溪畔) 깃발[기빨](旗帜) 햇살[해쌀](阳光)lZ`CFZR0
뱃속[배쏙](肚子里,心里) 전봇대[전보때](电线杆)VygiR|f-
2wki21oY
③收音“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音。
例如:
Qt+;b
깻잎[깬닙](芝麻叶) 나뭇잎[나문닙](树叶)xsIuPL#_
另:
꽃잎[꼰닙](花瓣)\9}RAr#2]N
9EqU2~
补充:
Q-M"+HO
外来词中松音读成紧音,个别汉字词也有这种情况pAd8-a
바나나[빠나나](banana) 버스[뻐스](bus) 여권[여꿘](护照)