奥普拉斯坦福.docx

上传人:b****6 文档编号:7149676 上传时间:2023-01-21 格式:DOCX 页数:13 大小:46.51KB
下载 相关 举报
奥普拉斯坦福.docx_第1页
第1页 / 共13页
奥普拉斯坦福.docx_第2页
第2页 / 共13页
奥普拉斯坦福.docx_第3页
第3页 / 共13页
奥普拉斯坦福.docx_第4页
第4页 / 共13页
奥普拉斯坦福.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

奥普拉斯坦福.docx

《奥普拉斯坦福.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《奥普拉斯坦福.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

奥普拉斯坦福.docx

奥普拉斯坦福

脱口秀女王奥普拉2008年在斯坦福大学毕业典礼的演讲

奥普拉·温弗瑞:

  美国著名的脱口秀主持人。

其主持和制作的节目《奥普拉脱口秀》(TheOprahWinfreyShow,又译作《奥普拉·温芙瑞秀》、《奥普拉秀》、《欧普拉·温芙瑞秀》、《欧普拉秀》等),是美国历史上收视率最高的脱口秀节目。

同时,它也是美国历史上播映时间最长的日间电视脱口秀节目。

从1986年12月8日至今,这个节目已经走过了20多个年头,播放了多达3000多集。

北京时间2009年11月20日,据国外媒体报道,在播出了23年之后,《奥普拉脱口秀》将于2011年9月9日结束。

Thankyou,PresidentHennessy,andtothetrusteesandthefaculty,toalloftheparentsandgrandparents,toyou,theStanfordgraduates.Thankyouforlettingmesharethisamazingdaywithyou.

Hennessy校长,全体教员,家长,还有斯坦福的毕业生门,非常感谢你们。

感谢你们让我和你们分享这美好的一天。

 

Ineedtobeginbylettingeveryoneinonalittlesecret.ThesecretisthatKirbyBumpus,StanfordClassof'08,ismygoddaughter.So,IwasthrilledwhenPresidentHennessyaskedmetobeyourCommencementspeaker,becausethisisthefirsttimeI'vebeenallowedoncampussinceKirby'sbeenhere.

我决定透漏一个小秘密给大家来作为这次演讲的开始。

这个秘密就是KirbyBumpus,斯坦福2008年的毕业生,是我的义女。

所以当Hennessy校长让我来做演讲时,我受宠若惊,因为自从Kirby来这上学以来,这是我第一次被允许到斯坦福来。

Yousee,Kirby'saverysmartgirl.Shewantspeopletogettoknowheronherownterms,shesays.Notintermsofwhosheknows.So,sheneverwantsanyonewho'sfirstmeetinghertoknowthatIknowherandsheknowsme.So,whenshefirstcametoStanfordfornewstudentorientationwithhermom,Ihearthattheyarrivedandeverybodywassowelcoming,andsomebodycameuptoKirbyandtheysaid,"Ohmigod,that'sGayleKing!

"BecausealotofpeopleknowGayleKingasmyBFF[bestfriendforever].

正如你们知道的那样Kirby是一个非常聪明的女孩。

她说,她希望大家通过她自己的努力了解她,而不是她认识谁。

因此她从来不希望每一个第一次见到她的人知道她认识我。

当她和她妈妈第一次来到斯坦福参加开学典礼时,我听说每个人都十分热情。

他们说:

“我的天啊,那是GayleKing”。

因为很多人都知道GayleKing是我最好的朋友。

AndsosomebodycomesuptoKirby,andtheysay,"Ohmigod,isthatGayleKing?

"AndKirby'slike,"Uh-huh.She'smymom."Andsothepersonsays,"Ohmigod,doesitmean,like,youknowOprahWinfrey?

"AndKirbysays,"Sortof."

有些人走到Kirby面前,对Kirby说:

“我的天啊,那是GayleKing吗?

”Kirby说:

“嗯,她是我妈妈。

”然后人们说:

“我的天啊,难道说,你认识OprahWinfrey。

”Kirby说:

“有点吧。

Isaid,"Sortof?

Yousortofknowme?

"Well,Ihavephotographicproof.IhavepictureswhichIcane-mailtoyouallofKirbyridinghorseywithmeonallfours.So,Imorethansort-ofknowKirbyBumpus.AndI'msohappytobehere,justhappythatIfinally,afterfouryears,gettoseeherroom.There'sreallynowhereelseI'dratherbe,becauseI'msoproudofKirby,whograduatestodaywithtwodegrees,oneinhumanbioandtheotherinpsychology.Loveyou,KirbyCakes!

That'showwellIknowher.IcancallherCakes.

我说:

“有一点。

你有一点认识我”。

我还有照片为证。

我可以把Kirby和我骑马时的照片e-mail给你们。

因此我不仅仅只是有点认识KirbyBumpus。

我非常高兴来到这里,因为四年来我第一次来到她的寝室。

我为Kirby感到自豪,因为她获得了人类生物学和心理学的双学位。

这就是我多么的了解她。

我可以叫她Cakes。

Andsoproudofhermotherandfather,whohelpedhergetthroughthistime,andherbrother,Will.IreallyhadnothingtodowithhergraduatingfromStanford,buteverytimeanybody'saskedmeinthepastcoupleofweekswhatIwasdoing,Iwouldsay,"I'mgettingreadytogotoStanford."

我为她的父母感到骄傲,她的父母给了她很大帮助,还有她的哥哥Will。

我对Kirby大学四年真的没有什么帮助。

但是在过去的几周里,每当人们问我在做什么时,我都会说:

“我正准备去斯坦福”

Ijustlovesaying"Stanford."Becausethetruthis,IknowIwouldhavenevergottenmydegreeatall,'causeIdidn'tgotoStanford.IwenttoTennesseeStateUniversity.ButIneverwouldhavegottenmydiplomaatall,becauseIwassupposedtograduatebackin1975,butIwasshortonecredit.AndIfigured,I'mjustgoingtoforgetit,'cause,youknow,I'mnotgoingtomarchwithmyclass.Becausebythatpoint,Iwasalreadyontelevision.I'dbeenintelevisionsinceIwas19andasophomore.Granted,Iwastheonlytelevisionanchorpersonthathadan11o'clockcurfewdoingthe10o'clocknews.

我就是喜欢这样说Stanford(用一种奇怪的语调)。

因为这是真的,我知道根本不会拿到我的学位,因为我没有去斯坦福念书。

我去了Tennessee州立大学。

但是我本来不会拿到我的毕业证,因为我本应该在1975年毕业,但是我少了一个学分。

我认为我还是会忘了这件事。

你们知道,我不会比得上我的同班同学。

因为我已经上了电视。

我在19岁还是大学二年级的时候就已经上了电视。

我是唯一一个电视节目主持人,虽然有11点的宵禁,却做着10点钟的新闻。

Seriously,mydadwaslike,"Well,thatnewsisoverat10:

30.Behomeby11."

Butthatdidn'tmattertome,becauseIwasearningaliving.Iwasonmyway.So,Ithought,I'mgoingtoletthiscollegethinggoandIonlyhadonecreditshort.But,myfather,fromthattimeonandforyearsafter,wasalwaysonmycase,becauseIdidnotgraduate.He'dsay,"OprahGail"—that'smymiddlename—"Idon'tknowwhatyou'regonnadowithoutthatdegree."AndI'dsay,"But,Dad,Ihavemyowntelevisionshow."

严肃地说,我爸爸告诉我,“好吧,新闻10:

30结束。

11点之前到家。

”但是这对我并不重要,因为我已经自食其力了。

我在走我自己的路。

所以我想,我不能让关于我大学的那件事就这么过去,我还少一个学分。

但是我的父亲从那时起却成了问题。

由于我没有毕业,他总是说:

“OprahGail(我的中间名字),我不知道没有学位你能做些什么。

”然后我说:

“但是,爸爸,我已经有我自己的电视节目啦。

Andhe'dsay,"Well,Istilldon'tknowwhatyou'regoingtodowithoutthatdegree."

AndI'dsay,"But,Dad,nowI'matalkshowhost."He'dsay,"Idon'tknowhowyou'regoingtogetanotherjobwithoutthatdegree."

他说:

“好吧,但是我还是不知道没有那个学位你能干什么。

”我说:

“但是,爸爸,现在我已经是脱口秀的主持人了”。

他还是说:

“我不知道没有那个学位你怎么去找其他的工作。

So,in1987,TennesseeStateUniversityinvitedmebacktospeakattheircommencement.Bythen,Ihadmyownshow,wasnationallysyndicated.I'dmadeamovie,hadbeennominatedforanOscarandfoundedmycompany,Harpo.ButItoldthem,IcannotcomeandgiveaspeechunlessIcanearnonemorecredit,becausemydad'sstillsayingI'mnotgoingtogetanywherewithoutthatdegree.

在1987年,Tennessee州立大学邀请我回去做他们的毕业典礼演讲。

在那时,我已经有了自己的电视节目,并加入了国家联合会。

我制作了一部电影,并被奥斯卡提名,而且成立了我自己的公司Harpo。

可我告诉他们,我不能去演讲除非我得到那一个学分,因为我爸爸总是说没了那学位我将一事无成。

So,Ifinishedmycoursework,IturnedinmyfinalpaperandIgotthedegree.Andmydadwasveryproud.AndIknowthat,ifanythinghappens,thatonecreditwillbemysalvation.

因此,我完成了我的课程,上交了我的毕业论文,然后拿到了学位。

我的爸爸非常的骄傲。

从此我知道,无论什么事发生,那一个学分是我的救世主

ButIalsoknowwhymydadwasinsistingonthatdiploma,because,asB.B.Kingputit,"Thebeautifulthingaboutlearningisthatnobodycantakethatawayfromyou."AndlearningisreallyinthebroadestsensewhatIwanttotalkabouttoday,becauseyoureducation,ofcourse,isn'tendinghere.Inmanyways,it'sonlyjustbegun.

但是我知道为什么我爸爸总是坚持让我获得文凭,因为,正如B.B.King所说:

“关于学习的美好在于别人不会把知识从你身上拿走”学习正是我今天想说的,因为你们的教育并没有在这里结束。

在很多情况下,这才是刚刚开使。

Theworldhassomanylessonstoteachyou.Iconsidertheworld,thisEarth,tobelikeaschoolandourlifetheclassrooms.AndsometimeshereinthisPlanetEarthschoolthelessonsoftencomedressedupasdetoursorroadblocks.Andsometimesasfull-blowncrises.AndthesecretI'velearnedtogettingaheadisbeingopentothelessons,lessonsfromthegrandestuniversityofall,thatis,theuniverseitself.

这个世界将会教会你们很多。

我认为这个世界,这个地球,就像一个学校和我们人生的教室。

有时这些课程会是弯路和障碍。

有时会充满危机。

我所学的应付这一切的秘密就是去勇于面对,正如我们面对大学课程一样。

It'sbeingabletowalkthroughlifeeagerandopentoself-improvementandthatwhichisgoingtobesthelpyouevolve,'causethat'sreallywhywe'rehere,toevolveashumanbeings.Togrowintomoreofourselves,alwaysmovingtothenextlevelofunderstanding,thenextlevelofcompassionandgrowth.

我们能够充满激情的去生活和自我提高,这就是我们存在的意义。

不断自我提高,去追求人生的更高境界,去追求更高级别的怜悯和自我提高。

IthinkaboutoneofthegreatestcomplimentsI'veeverreceived:

IinterviewedwithareporterwhenIwasfirststartingoutinChicago.Andthenmanyyearslater,Isawthesamereporter.Andshesaidtome,"Youknowwhat?

Youreallyhaven'tchanged.You'vejustbecomemoreofyourself."

我记得我所受到的最大的赞扬就是当我刚刚在芝加哥开始工作时,我采访了一个记者。

很多年以后我们又见面了。

她对我说:

“你知道吗?

你一点也没有变。

你变得更为自我了。

Andthatisreallywhatwe'realltryingtodo,becomemoreofourselves.AndIbelievethatthere'salessoninalmosteverythingthatyoudoandeveryexperience,andgettingthelessonishowyoumoveforward.It'showyouenrichyourspirit.And,trustme,Iknowthatinnerwisdomismorepreciousthanwealth.Themoreyouspendit,themoreyougain.

这就是我们一直努力在做的,去做我们自己。

我坚信你们会从每一件做过的事上学到经验,这样你们就会取得进步。

这样你们丰富了心灵。

相信我,内在的智慧比外在的财富更加珍贵。

你越是使用它,你就得到更多。

So,today,Ijustwanttoshareafewlessons—meaningthree—thatI'velearnedinmyjourneysofar.Andaren'tyouglad?

Don'tyouhateitwhensomebodysays,"I'mgoingtoshareafew,"andit's10lessonslater?

And,you'relike,"Listen,thisismygraduation.Thisisnotaboutyou."So,it'sonlygoingtobethree.

今天我想和大家分享我人生的三个经验。

你们难道不觉得高兴吗?

你们是否会反感,当有人对你说:

“我想分享一些”但事实上却是10个经验。

你们肯定在想:

“听着,这是我的毕业典礼,不是你的”。

因此这里只有三个经验我想和大家分享。

Thethreelessonsthathavehadthegreatestimpactonmylifehavetodowithfeelings,withfailureandwithfindinghappiness.

这三个经验对我的人生产生了很大影响,它们是关于感情,失败和追求幸福。

AyearafterIleftcollege,Iwasgiventheopportunitytoco-anchorthe6o'clocknewsinBaltimore,becausethewholegoalinthemediaatthetimeIwascomingupwasyoutrytomovetolargermarkets.AndBaltimorewasamuchlargermarketthanNashville.So,gettingthe6o'clocknewsco-anchorjobat22wassuchabigdeal.Itfeltlikethebiggestdealintheworldatthetime.

当我离开大学一年后,在Baltimore我得到了一个共同主持6点新闻的机会。

在那时媒体界的最大目标就是获得更大的市场,而Baltimore是一个比Nashville大得多的市场,因此在22岁时得到这个机会对我来说非常重要。

它那时对我来说它仿佛是世界上最重要的事。

AndIwassoproud,becauseIwasfinallygoingtohavemychancetobelikeBarbaraWalters,whichiswhoIhadbeentryingtoemulatesincethestartofmyTVcareer.So,Iwas22yearsold,making$22,000ayear.Andit'swhereImetmybestfriend,Gayle,whowasaninternatthesameTVstation.Andoncewebecamefriends,we'dsay,"Ohmigod,Ican'tbelieveit!

You'remaking$22,000andyou'reonly22.Imaginewhenyou're40andyou'remaking$40,000!

"

我非常自豪,因为我终于有机会去效法barbaraWalters。

而她正是我从业以来一直效法的对象。

那时我22岁,每年挣22,000美元。

我遇到了在电视台做实习生的Gayle,我们立刻成了好朋友。

我们说:

“我的天啊,真难以置信。

你在22岁时挣每年能挣22,000美元。

想象一下吧,当你40岁时你每年就会挣40,000美元”

WhenIturned40,Iwassogladthatdidn'thappen.

当我真的40岁时,我很高兴这并没有成真。

So,hereIam,22,making$22,000ayearand,yet,itdidn'tfeelright.Itdidn'tfeelright.Thefirstsign,asPresidentHennessywassaying,waswhentheytriedtochangemyname.Thenewsdirectorsaidtomeatthetime,"Nobody'sgoingtorememberOprah.So,wewanttochangeyourname.We'vecomeupwithaname

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1