女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

上传人:b****6 文档编号:6707872 上传时间:2023-01-09 格式:DOCX 页数:54 大小:54.99KB
下载 相关 举报
女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第1页
第1页 / 共54页
女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第2页
第2页 / 共54页
女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第3页
第3页 / 共54页
女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第4页
第4页 / 共54页
女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第5页
第5页 / 共54页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

《女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx(54页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

女巫 The Witches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

女巫TheWitches电影字幕对白中英文对照看美剧学英语

Allright,then.好了

Wherewerewe?

我们说到哪了

Oh,yeah,that'sright.NowIremember.对了想起来了

"Anoteaboutwitches.""女巫二三事"

See,here'sthethingaboutthem.关于女巫你们得知道

They'rereal!

她们是真的

Witchesareasrealasarockinyourshoe.女巫千真万确存在

That'sthefirstthingyouneedtoknow.这是第一件事

Thesecondthingyouneedtoknow,你们得知道的第二件事就是

they'rehere!

她们就在这里

Andtheyliveamongstus...隐匿于我们当中

sidebyside,withhumans.和人类共同生活

Ineverybigcity,ineverysmalltown.不论是大城市还是小乡镇

Forallyouknow,谁知道呢

awitchmightbelivingrightnextdoortoyourightnow.说不定你家隔壁就住着女巫

Theyeverywhere!

她们无处不在

Awitchmightbeanurse,护士可能是女巫

oryourteacher,老师也可能是

andyoucanbetyoursweetpatootie你最好相信我说的

thatfriendly,littleoldladyonthebusofferingyou公车上那个送你美味的盐水太妃糖的

adeliciouspieceofsaltwatertaffy看似友善的小老太婆

isawitch.也是个女巫

Andhere'sthemostimportantthing.而最重要的一点

Themostimportantthing.最重要的一点是

Witcheshatechildren!

女巫对小孩恨之入骨

Awitchspendsallhertime女巫每时每刻

thinkingupwaystodestroychildren.都在思考消灭小孩的法子

That'sallshethinksabout.她满脑子就只有这一件事

"HowwillIsquishthishorriblechild?

""我该怎么压扁这个可恶的小孩"

Awitchgetsthesamepleasurefromsquishingachild女巫从压扁小孩当中获得的乐趣

asyougetfromeatingabowloficecream正如你们吃冰淇淋所获得的欢乐一样

coveredinbutterscotchsyrup,冰淇淋上洒满奶油糖浆

withwhippedcream,再加点奶油

choppednuts,坚果碎

andacherryontop.顶上再放颗樱桃

Mystorybeginsduringthelastmonthof1968.我的故事始于1968年的最后一个月

Believeitornot,Iwasonceayoungboy.相信吗我曾经是个小男孩

Aboywithamotherandafather.有爸爸妈妈的小男孩

WelivedinChicago.我们那时住在芝加哥

AnditsnowsalotatChristmastime.圣诞时分经常下雪

Trickythingwithsnowis,it'sslippery.雪最令人头疼的一点就是它很滑

-Takethefront!

Thisway!

-Mom?

-去前面这边-妈妈

-Iwaswearingmyseatbelt.-Dad?

-我系了安全带-爸爸

Mom!

妈妈

MamaandDaddyweren't.可我爸妈没系

Mama!

Dad!

妈妈爸爸

Mommy!

Dad!

妈妈爸爸

Let'sgetyououtofhere.我们救你出来

ItwasduringmyeighthChristmas在我八岁的圣诞节

thatIlostmymotherandfather.我失去了父母

Mydearchild...我的乖孩子

Grandma.外婆

Grandma'shere.外婆来了

Yougonnabeallright.你会没事的

Here,letmelookatyou.来让我看看你

I'mmagetyououtofhere.我带你走吧

Ipackedyourthings,I'mgonnatakeyouhome.你的东西都收拾好了我带你回家

Home?

Tomyhouse?

回家回我家吗

No,darling.不亲爱的

Hometomyhouse.回外婆家

Needanyhelpbringingthesebagsinside,sister?

需要我帮你把东西拎进去吗姐妹

Oh,no,thankyou,Reginald.谢谢不用了雷吉纳德

You'vedoneenoughalready.你帮的忙够多了

Runningintoyouatthebusstationwasagodsend.在车站遇见你一定是天意

I'mmuchobliged.我十分感激

Mypleasure.乐意效劳

I'llseeyouinchurchcomeSunday?

周日教堂见吗

Oh,youknowyouwill.那是当然

Pleasuretomakeyouracquaintance,youngman.很高兴认识你年轻人

WelcometoDemopolis.欢迎来到迪莫波利斯

-Thankyou,Reggie.-Sister.-谢谢雷吉-回见

Wait.等等

Takethemshoesoffbeforeyouwalkonmygoodrug.别穿着脏鞋踩我的地毯

Grandmawasmymama'smama.外婆是我妈妈的妈妈

Atoughladywithabigheart.她虽强势但心地善良

Thekindthatwouldn'thesitate要是你犯了错

togiveaspankingifyoudeserveit她会毫不手软地打你一顿

orabigol'hugifyouneededit.但当你需要拥抱时她也毫不吝啬

Ireckon...我想着

you'llbecomfyhere.你住这里正合适

Inyourmama'soldroom.这原来是你妈妈的房间

We'llgetyousituatedtomorrow.我们明天再好好安顿

I'mgonnamakesomehotchocolate.我去做点热巧克力

Wantsome?

想喝吗

I'mgonnamakesomeanyway,我还是做点吧

incaseyouchangeyourmind.以防你改变主意

Hightomorrow,73.明日最高气温23摄氏度

Youngman,whatiswrongwithyou?

小家伙你这是干嘛

Sittinginhereallbyyourlonesome.It'sniceout.怎么一个人孤零零坐在这里外面天气多好呀

Youwantsomethingtoeat?

想吃点东西吗

Ijustfriedsomewings.我刚炸好鸡翅

Nobodyturnsdownmywings.I'mgonnamakeyouaplate.没人能拒绝我的鸡翅我给你端一盘来

♪NowifyouFeelthatyoucan'tgoon♪♪如果你感到前路无望♪

♪Becauseallofyourhopeisgone♪♪所有希望都已成空♪

♪Andyourlifeisfilledwithmuchconfusion♪♪如果你的生活充满困惑♪

♪Untilhappinessisjustanillusion♪♪连快乐都成了一种幻觉♪

♪Andyourworldaroundistumblin'down♪♪如果你的世界已濒临崩塌♪

♪Darlin'♪♪亲爱的♪

♪Reachout♪♪伸出手来♪

♪Reachout♪♪伸出手来♪

Comeon,baby.Comeon.来吧宝贝伸手

Whatyouwaitingfor?

你还等什么呢

Don'tfeellikeeating.没什么胃口

AndIdon'tfeellikewastingallthisgoodfood.我还不想浪费这好好的粮食呢

What,youthinkI'msupposedtofeelsorryforyou?

怎么你觉得我应该可怜你吗

Well,Idon't.我一点也不

DoIfeelbad?

Yeah.我难过吗当然

Butnotsorry.但我不可怜你

Sometimes,whateverthegoodLordneedstoteachus有时上帝会以我们想不到的方式

comesinwayswedon'tsee.指引我们

Butitdoesn'tmeanwe'renotsupposedtolearnsomething.但这不意味着我们不能从中学到些什么

Lookhere.你看

Thiswasmybaby.她是我的宝贝女儿

I'ddoanythingforhertobehererightnow.只要能让她复活我愿意付出一切代价

ButtheManAbovehadanotherplanforher.但上帝对她另有安排

Andwhetheritseemsfairtomeornot,itdoesn'tmatter.而对我来讲公平与否并不重要

Sometimeslifeisn'tfair.生活有时就是这么不公

It'sahardlessonforfolkstolearn人人都迟早要面对这艰难的一课

andmostpeopledon'thavetolearnitthisyoung.大多数人不用在如此年轻时面对

Butyoudo.但你得面对

Youhearme?

懂了吗

Comeonnow,baby,yougottoeatsomething.拜托宝贝你得吃点东西

Youlikecake?

你喜欢蛋糕吗

Well,cornbreadisbasicallycake.玉米面包和蛋糕差不多

Goon.Tryit.尝尝吧

What'shisname?

他叫什么

It'sashe.是她

Hernameissomethingyoucanponder.她的名字就由你来取吧

Haveyoucomeupwithanameforyourmouseyet?

你给你的小老鼠取好名字了吗

Well,tellme.快告诉我啊

Don'tbekeepingmeinsuspense.别吊我的胃口

Aisy.艾西

Lazy?

懒懒

Well,thatmouseisfullofnothingbutenergy.那老鼠明明浑身都是劲

Sherunsallthetimeinthatwheel.无休无止地在轮子里跑

Not"lazy."不是"懒懒"

Daisy.是黛西

"Daisy."Oh."黛西"啊

Ilikeit.我喜欢这名字

That'saperfectnameforher.再适合她不过了

Closeyoureyes,honey.闭上眼睛宝贝

Andsomehow,shedidit.不知怎的她做到了

Littlebylittle,一点一滴地

withatughereandapullthere,这扯扯那拽拽

shebroughtmeoutofmysadness.她带我走出了阴霾

Buteventhoughmyowndarknesswasbeinglifted,尽管我的阴霾已被驱散

therewasanotherdarkshadowloomingnearby.可附近还有另一个黑影逼近

Verynearby.非常近

Ididn'tknowit,我当时还没意识到

butIwasabouttomeetmyfirstwitch.但我即将第一次见到女巫

Curses.真该死

Raymond.雷蒙德

Raymond.雷蒙德

Youcallthesefresh?

这能叫新鲜吗

-Butwejustgotthemin.-When?

Lastyear?

-可我们才进的货-什么时候去年吗

Lookathowyellowtheyare.你看这叶子都发黄了

Andthosebrownspotsaroundtheedges.边上还有小黑点

I'mnotgonnawastegoodbacondrippings我才不要把上好的肉汁浪费在

ontheseshriveled-upweeds.这些蔫了的菜叶上

Canyougetmesomefreshgreensifyoudon'tmind?

你能给我拿点新鲜甘蓝来吗

Yes,ma'am.好的女士

I'llseewhatwehaveintheback.我去看看库房里有没有

Youdothat.赶紧去吧

Grandma,canIgetthesenailstomakeDaisyahouse?

外婆我能买这盒钉子给黛西做个房子吗

Well,thesearen'tgalvanized.这种没镀锌

Youhavetousegalvanizednailssotheywon'trust.得用镀锌的钉子才不会生锈

-Butgalvanizedcosts35centsmore.-Safetyfirst.-可是镀锌的要多花三毛五-安全第一

Yes,ma'am.好的外婆

Youcutyourselfonarustynail,youcangetlockjaw.要是被生锈的钉子划伤你可能会得破伤风

-Yes,ma'am.-AndthenI'dhavetoflushoutyoursystem-好的外婆-那我就得帮你治病了

withliveroil,garlicjuice,Tabascosauce.要用上橄榄油大蒜汁和塔巴斯科辣椒酱

Youwouldn'twanttogothroughthatnow,wouldyou?

你可不想尝试那些吧

No,ma'am.不想外婆

Good.Remember,safetyfirst.很好记住安全第一

Grandmaknewhowtofixallkindsofailments.外婆知道如何治疗各种病痛

Shelearnedfromhergrandmahowtouseherbsandpotions她跟她的外婆学会了使用草药和药水

andstrangeincantations还有奇怪的咒语

tomakesickpeoplegoodasnew.能让病人焕然一新

HereinAlabama,whereshegrewup,外婆是土生土长的阿拉巴马州人

Grandmawasknownasahealer.她在本地是个出名的疗愈师

Galvanized.镀锌的

Boy.小子

Boy.小子

Doyoulikesweets?

你喜欢糖果吗

Sheistame.她很温顺的

Verysweet.很乖的

Giveherakiss.亲亲她

Youngman.小伙子

Youwantthosenails,youbettercomeon...你要想买钉子就赶紧...

Yes,Raymond,that'smorelikeit.很好雷蒙德这才像话

-Grandma,Ineedtotellyousomething!

-Notnow,son.-外婆我得告诉你一件事-现在不行孩子

But,Grandma...可是外婆...

Ithoughtyouwantedthosenails.你不是想买钉子吗

Forgetit.Let'sjustgo.别管钉子了我们走吧

Yeah.嗯

Let'sjustgo.咱们走吧

Son,孩子

whatwereyoutryingtotellme今天上午在杂货店

inthegrocerystorethismorning?

你想跟我说什么来着

Youwereshakinglikealeaf.你当时抖得像筛糠一样

Don'tworryaboutthat,Grandma.没事了外婆

-Ijustwantyoutofeelbetter.-Ifeelfine.-我只希望你能好起来-我挺好的

Youjusttellmewhatyouweretryingtosay.告诉我你早上想说什么吧

Lookedlikeyouwereabouttohaveaconniptionfit.当时感觉你都快抓狂了

Idon'tknowwhatIsaw.我不确定我看到了什么

Itwasascarylady.有个很吓人的女士

Shecalledtome.她叫住了我

Butwhenshedid,whenshetalked,可是她叫我和说话的时候

hermouth...她的嘴...

Wasshewearinggloves?

她是不是戴着手套

Longones,uptoherelbows?

长长的手套一直戴到手肘

Wasshewearingahat?

她是不是戴着帽子

Itlookedlikeshehadatowelonherheadorsomething.她头上像是裹着毛巾之类的东西

Andwhenshetalked,她说话的时候

didhervoicesounduglyandscratchy声音是不是难听又嘶哑

likeanouthousedoorswingingonarustyhinge?

就像生锈的门在嘎吱作响

Ifearedthiswashappening.真是怕什么来什么

Thatladyyousawinthegrocerystorewasnolady.你在杂货店看到的女士不是什么女士

Whatyousaw你看到的

wasawitch.是个女巫

Awitch?

女巫

That'sright.没错

Ano-good,rotten,low-down,sneaky,sneakywitch.一个一无是处肮脏卑鄙阴险鬼祟的女巫

Okay.Okay.慢点慢点

Isthisyouandyourchurchfriendstryingtoplayajokeonme?

你是不是和教会的朋友联合起来开我的玩笑

'Causeifitis,it'snotveryfunny.如果是的话真不怎么好笑

Listen,child.听好了孩子

Witchesain'tnothingtojokeabout.女巫可不是拿来开玩笑的

I'veknownchildrenwhonolongerexistaschildrenonthisearth.我知道一些孩子现在已经不再是孩子了

Theywereturned,他们被转化了

transformed,变形了

takenbywitches.被女巫带走了

IcantellyouaboutAliceBlue.我可以给你讲讲爱丽丝·布鲁的事

Well,AliceBlueandIwerebestfriends.爱丽丝·布鲁当年是我最好的朋友

Welivedacrossthestreetfromeachother.我们两家之间只隔一条街

Wewerelikesisters.Inseparable.我们就像姐妹密不可分

Wedideverythingtogether,evenourchores.我们干什么都在一起哪怕是家务活

ButAlicewasalollygagger.但爱丽丝是个很磨蹭的人

Alice,quitlollygagging,girl.爱丽丝别磨磨蹭蹭的了

It'salmostsuppertime.快到晚饭时间了

Alicedidsomethingnochildshouldeverdo.爱丽丝做了一件小孩子绝不该做的事

Shetookcandyfromastranger.她收下了一个陌生人给的糖果

Igotsoscared,Itoreoutoftherelikegreasedlightning,我吓坏了我像脚底抹了油一般逃了

andhightaileditstraighthome.径直跑回了家

InevershouldhaveleftAlicealone.我真不该撇下爱丽丝

IknewIshouldn'thave

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 法学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1