高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx

上传人:b****5 文档编号:6661328 上传时间:2023-01-08 格式:DOCX 页数:115 大小:181.44KB
下载 相关 举报
高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx_第1页
第1页 / 共115页
高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx_第2页
第2页 / 共115页
高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx_第3页
第3页 / 共115页
高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx_第4页
第4页 / 共115页
高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx_第5页
第5页 / 共115页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx

《高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx(115页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高考语文 文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1.docx

高考语文文言文课外阅读材料专题辅导泛读篇1

2012年高考文言文课外阅读材料专题辅导(泛读篇1)

一、寓言

(一)修身明镜

1、弈秋诲弈

【原文】

弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。

弈秋,通国之善弈者也。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?

日:

非然也。

——《孟子·告子上》

【译文】

下棋在众技艺中,只是一种小技巧,但不专心致志,就没法学会。

弈秋,是全国最善于下棋的人。

让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志地向弈秋学习,全神贯注地听弈秋的讲授;另一个人虽然也坐在弈秋面前,但心里老想着会有天鹅飞来,想着张弓搭箭去射它。

这个人虽说是和前一个人一起学习,但远不及前一个人学得好。

是因为这个人赶不上前一个人聪明吗?

实际上不是这样的。

2、豚子食于死母

【原文】

仲尼日:

"丘也尝游于楚矣,适见豚子食于其死母者,少焉晌若,皆弃之而走。

不见己焉尔,不得类焉尔。

所爱其母者,非爱其形也,爱使其形者也。

"

——《庄子·德充符》

【译文】

孔子说:

"我曾在去楚国的时候,在路上正巧遇见一群小猪在一头死母猪身上吃奶,一会儿便都惊慌失措地逃跑了。

因为它们看到母猪不再用眼睛看它们了,不像一头活猪的样子了。

小猪们爱它们的母亲,不仅是爱母猪的形体,更主要的是爱充实于形体的精神。

3、巫马其买鸩

【原文】

巫马其为荆王使于巴。

见担鸩者,问之:

"是何以?

"日:

"所以鸩人也。

"于是,请买之,金不足,又益之车马。

已得之,尽注之于江。

——《尸子》

【译文】

巫马其作为荆王的使者出访巴国。

在途中,他遇见一个肩挑毒酒的人,于是问道:

"这是做什么用的?

"那人答道:

"是用来毒害人的。

"于是,巫马其就向他买那毒酒,带的钱不够,又押上随行的车马。

买来后,全部都倾倒到江里去了。

4、黄公好谦卑

【原文】

齐有黄公者,好谦卑,有二女皆国色,以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。

丑恶之名远布,年过而一国无聘者。

卫有鳏夫,失时,冒娶之,果国色。

然后日:

"黄公好谦,故毁其子,妹必美。

"于是争礼之,亦国色也。

——《尹文子·大道上》

【译文】

齐国有位黄公,喜好自谦自卑,他的两个女儿都是国内最美丽的女子,然而黄公却因此常常谦逊地称她们长得很丑陋。

这样一来,他女儿貌丑的恶名就传得很远,以致两个女儿过了结婚的年龄却没有一个国人来聘婚。

这时,卫国的一个老光棍冒冒失失地迎娶了黄公的大女儿;才知道是国色佳人。

此后他逢人就说:

"黄公喜好谦卑,故意贬毁他女儿美丽的容貌。

因此,我妻子的妹妹也一定长得很美。

"于是,人们争着向黄公的小女儿求婚,果然也是位国色佳人。

5、心不在马

【原文】

赵襄主学御于王子期,俄而与於期逐,三易马而三后。

襄主日:

"子之教我御术未尽也。

"

对日:

"术已尽,用之则过也。

凡御之所贵,马体安于车,人心调于马?

而后可以进速致远。

今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。

夫诱道争远,非先则后也。

而先后心在于臣,上何以调于马,此君之所以后也。

"

——《韩非子·喻老》

【译文】

赵襄子向王子期学习驭马驾车,不久就和王子期驾车竞赛,赵襄子换了三匹马,三次都比输了。

赵襄子说:

"你没有把驾车的技巧全教给我,所以我三次都落后于你。

"

王子期回答说:

"我的技巧已全教给您了,您运用却不恰当。

大凡驾车最重要的,是要让马的身体安于驾车,人的注意力集中在马身上,此后才能加速快跑,到达远方。

现在您驾车,落后一点就一心想赶上我,跑在我前面又怕我追上来。

但驾车在一条路上赛跑,不是跑在前面就是落在后头,但您却把心思全用在了是否能比赢我上了,还有什么心思去驭马呢?

这就是您为什么三次都输掉的原因。

"

6、子罕之宝

【原文】

宋之鄙人得璞玉而献之子罕,子罕不受。

鄙人日:

"此宝也,宜为君子器,不宜为细人用。

"子罕日:

"尔以玉为宝,我以不受子玉为宝。

"

——《韩非子·喻老》

【译文】

宋国有个边城小民得到一块璞玉而献给大夫子罕,子罕不肯接受。

这位小民说:

"这是块宝玉,应是君子所用之器,而不该让小百姓使用。

"

子罕说:

"我们的看法不同。

你以为璞玉是宝贝,我认为不接受你的璞玉才是宝贝。

"

7、海上沤鸟

【原文】

海上之人有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。

沤鸟之至者,百往而不止。

其父日:

"吾阉沤鸟皆从汝游,汝取来吾玩之。

"明日之海上,沤鸟舞而不下也。

——《列子·黄帝》

【译文】

海边有个喜欢海鸥的人,每天早晨他都去海上,和海鸥一起游玩。

向他飞来的海鸥成群结队,源源不断。

这个人的父亲说:

"我听说海鸥都不断飞到你的身边和你一起游玩,你捉几只来给我玩玩。

"

第二天这个人来到海上,海鸥在天空飞舞,但并不落下来和他一起游玩。

8、杞人忧天

【原文】

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

又有忧彼之所忧者,因往晓之,日:

"天,积气耳,亡处亡气。

若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?

"

其人日:

"天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?

"

晓之者日:

"日、月、星宿,亦积气中之有光耀者:

只使坠,亦不能有所中伤。

"

其人日:

"奈地坏何?

"

晓者日:

"地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

若躇步足此踏,终日在地上行止,奈何忧其坏?

"

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

——《列子·天瑞》

【译文】

杞国有个人担心天崩地塌,自己没有容身之处了,因此吃不香睡不着,忧心忡忡。

又有一个人为那个忧天的杞人担心,便前去开导他说:

"天,不过是气的积聚罢了,没有一个地方没有,你起坐呼吸,整天在天空中生活,怎么还担心天会崩塌掉下来呢?

"

那个忧天的杞人说:

"如果天真的是气积聚丽成,那么太阳、月亮和星辰不会掉下来吗?

"

开导者又说:

"太阳、月亮和星辰,也都是会发光的气积聚而成的,即使它们掉下来,也不会打伤人的。

"

那个忧天的杞人问:

"那么地陷了怎么办呢?

"

开导者又说:

"地是土块积聚丽成,它充塞四野,无处不有,你迈步行走,整天在它上面生活,为什么还担心它会塌陷呢?

"

那个忧天的杞人听了后,如释重负,非常高兴,开导者也因此消除了忧虑,高兴起来。

9、卫人迎新妇

【原文】

卫人迎新妇,妇上车,问:

"骖马,谁马也?

"御曰:

"借之。

"

新妇谓仆目:

"拊骖,无笞服!

"

车至门,扶教送母:

"灭灶,将失火。

"人室见臼,日:

"徙之牖下,妨往来者。

"主人笑之。

此三言者,皆要言也。

然而不免为笑者,蚤晚之时失也。

——《战国策·宋卫策》

【译文】

有个卫国人迎娶新嫁娘,新娘上车后,问:

"这骖马是谁家的?

"驾车人答:

"借的。

"

新娘对仆人说:

"要轻轻地拍赶骖马,也不要用鞭子抽打自家的服马!

"

车刚到家门口,新娘就侧身凑近伴娘指使她说:

"去把灶膛里的火灭了,不然怕失火。

"

进到房里,新娘看到一个石臼,说:

"把它移到窗户下面去,不然妨碍往来走路。

"婆家人都笑她。

新娘子说的这三句话,其实本身都很在理,但却被人耻笑,这是因为刚过门就说这些,未免为时过早了一点。

10、嗟来之食

【原文】

齐大饥。

黔敖为食于路,以待饥者而食之。

有饿者,蒙袂、辑履,贸贸然来。

黔敖左奉食,右执饮,日:

"嗟,来食f,'

扬其目而视之,日:

"予唯不食嗟来之食,以至于斯也!

"从而谢焉。

终不食而死。

——《札记·檀弓下》

【译文】

齐国闹起了大饥荒,富人黔敖在路旁煮了粥,等待饥民来后给他们吃。

有个饿得非常狠的人,用农袖蒙着脸蹰,拖着破鞋子,踉踉跄跄地走了来。

黔敖见了,左手捧着饭菜,右手端着汤水,喊道:

"喂!

快来吃吧!

"

那饥民睁着双眼盯着黔敖,说:

"我只是因为不吃这种吆喝着施舍的饭食,才饿到这种地步。

"黔敖便向他道歉,但他始终不肯吃,便活活饿死了。

11、齐庄公出猎

【原文】

齐庄公出猎,有螳螂举足将搏其轮,问其御日:

"此何虫也?

"御日:

"此是螳螂也。

其为虫,知进而不知退,不量力而轻就敌。

"庄公日:

"此为人,必为天下勇士矣。

"于是回车避之,而勇士归之。

韩婴——《韩诗外传》卷八

【译文】

齐庄公外出打猎,有一只螳螂抬起前腿,准备与庄公车上的轮子拼搏。

庄公便问驾车的人说:

"这是什么虫呀?

"车夫回答说:

"这是螳螂。

这种虫,只知道往前进,而不知往后退,从不估量自己的力量有多大,就轻易地与对手交锋。

"庄公说:

"这只螳螂如果是人,就一定成为天下的勇士了!

"于是,庄公让车夫绕开螳螂而行。

天下的勇士闻知此事后,都纷纷归顺了他。

12、公仪休嗜鱼

【原文】

公仪休相鲁而嗜鱼,一国献鱼,公仪子弗受,其弟子谏日:

"夫子嗜鱼,弗受何也?

"

答日:

“夫唯嗜鱼,故弗受。

夫受鱼而免于相,虽嗜鱼,不能自给鱼,毋受鱼而不免于相,则能长自给鱼。

——《淮南子·道应训》

【译文】

公仪休任鲁国的宰相,很喜欢吃鱼。

国内不断有人给公仪休送鱼,公仪休不受,他的学生劝说道:

"老师爱吃鱼,却又不受鱼,这是为什么?

"

公仪休答道:

"正是因为我爱吃鱼,才不要这鱼。

如果接受了这鱼,那么,就会因受贿而被罢免宰相之职,到那时,我虽然还爱吃鱼,却再也不能满足这一嗜好了。

现在不接受这鱼,就不致于被罢免宰相职务,就能永远地、经常地吃到鱼了。

"

13、蜀鄙二僧

【原文】

蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。

贫者语于富者日:

"吾欲之南海,何如?

"

富者日:

"子何恃而往?

"日:

"吾一瓶一钵足矣。

"富者日:

"吾数年来欲买舟而下,犹未能也。

子何恃而往!

"

越明年,贫者自南海还,以告富者。

富者有惭色。

西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。

彭端淑——《白鹤堂诗文集·为学一首示子侄》

【译文】

在四川的偏僻地方,住着两个和尚,一个贫穷,一个富有。

有一天,穷和尚找到富和尚说:

"我想到南海去,你觉得怎么样?

"

富和尚问穷和尚:

"你依靠什么到那么遥远的地方去呢?

"

穷和尚回答:

"我有一个盛水的瓶子和一只吃饭的碗就足够了。

"

富和尚又说:

"我好多年来,想租一条船到南海去,可至今仍没能实现。

你这样贫穷,依靠什么去呢?

"

过了一年后,那个穷和尚从南海回来了,并将去南海的经历告诉了富和尚。

富和尚听了,感到很羞惭。

西蜀与南海之间的距离,有好几千里,富和尚不能去,而穷和尚却去了。

(二)察情法门

1、鲁侯养鸟

【原文】

昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。

鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。

此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。

——《庄子·至乐》

【译文】

从前:

有只海鸟栖息在鲁国都城的郊外,鲁侯亲自把它迎接到祖庙,并设宴款待,给海鸟演奏《九韶》古乐来取乐,准备了牛、羊、猪三牲来作为它的膳食。

结果海鸟晕头转向,忧惧悲伤,不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天就死了。

鲁侯是在用他自己享乐的方法来养鸟,不是用鸟的生活方式来养鸟。

2、山雉与凤凰

【原文】

楚人有担山雉者,路人间:

"何鸟也?

"担雉者欺之日:

"凤凰也。

"路人日:

"我闻有凤凰,今直见之。

汝贩之乎?

"日:

"然。

"则十金,弗与;请加倍,乃与之。

将欲献楚王,经宿而鸟死。

路人不遑惜金,惟恨不得以献楚王。

国人传之,咸以为真凤凰,贵,欲以献之。

遂闻楚王。

楚王感其欲献于己,召而厚赐之,过于买鸟之金十倍。

——《尹文子·大道上》

【译文】

有个楚国人挑着野鸡赶路,路上,有个过路人间道:

"这是什么鸟?

"挑山鸡的人骗他说:

"这是凤凰。

"过路人说:

"我听说有凤凰,今天竞亲眼见到了。

你卖不卖?

"挑野鸡的人说:

"卖!

"过路人给他十金,他不肯卖;过路人又请加倍付钱,他才卖给了过路人。

过路人想把它献给楚王,不料过了一夜,野鸡死了。

他无暇心疼他的金子,只是遗憾不能把凤凰献给楚王。

楚国人纷纷传说着这件事,都认为那是只真凤凰,很珍贵,所以过路人想把它献给楚王。

终于这件事传到了楚王的耳中,楚王很受感动,召见了过路人并重赏了他,赏金超过买野鸡钱的十倍。

3、目不见睫

【原文】

楚庄王欲伐越,杜子谏日:

"王之伐越何也?

"日:

"政乱兵弱。

"

杜予曰:

"臣患。

智如目也:

能见百步之外而不能自见其睫。

王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。

庄脐为盗于境内丽吏不能禁,此政之乱也。

王之弱乱非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。

"王乃止。

故知之难,不在见人,在自见。

故目:

"自见之谓明。

"

——《韩非子·喻老》

【译文】

楚庄王准备进攻越国,杜子进谏说:

"大王您为什么要去攻打越国昵?

"楚庄王说:

"越国政治退乱,军队弱小。

"

杜子说:

"我担心人的智慧好比是眼睛:

能看到百步之外的东西,但却看不见自己跟前的睫毛。

大王您的军队自从被秦国和晋国打败之后,丧失了好几百里的土地,这就说明您的军队很弱小。

庄豚在楚国境内东偷西抢,但官吏禁止不了他,这又说明大王您的国玫非常混乱。

大王您国内的兵弱政乱的局面不在越国之下、但还想去攻打越国,这就说明您的智慧像眼睛一样。

"楚庄王因此便打消了当初的念头。

所以认识事物的困难之处,不在于知彼,而在于知己。

故日:

"能清楚地认识自己就叫做聪明。

"

4、詹何猜牛

【原文】

詹何坐,弟子侍,有牛呜于门外,弟子日:

"是黑牛也而自在其题。

"

詹何日:

"然,是黑牛也,而自在其角。

"使人视之,果黑牛而以布裹其角。

以詹子之术,婴众人之心,华焉殆矣……

——《韩非子·解老》

【译文】

詹何坐在屋子里,弟子们在旁侍候他,门外传来了牛的叫声,弟子说:

"这是一头白色额头的黑牛在叫。

"

詹何说:

“是的,这是一头黑牛,但白色是在它的角上。

"派人一看,果然是黑牛而角上裹着白布。

用詹何这种猜谜的办法,来打动众人之心,是虚浮有害的啊……

5、美与丑

【原文】

杨子过于宋,东之逆旅,有妾二人,其恶者贵,美者贱。

杨子问其故,逆旅之父答日:

"美者自美,吾不知其美也;恶者自恶,吾不知其恶也。

"

杨子谓弟子日:

"行贤而去自贤之心,焉往而不美。

"

——《韩非子·说林上》

【译文】

杨朱经过宋国往东去,住在一家旅店里;店主有两个小老婆,其中长得丑的那个受宠尊贵,长得美的那个被轻视和冷落。

杨朱问店主这是什么原因,旅店的老板回答说:

"长得漂亮的,自己认为她漂亮,我不知道她美在哪里,长得丑的知道自己丑,我也就不觉得她丑了。

"

杨朱对身边的弟子说:

"行为高尚而又不自以为了不起,这样的人无论到哪儿,都会被人认为美的。

"

6、所长无用

【原文】

鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越。

或谓之日:

"子必穷矣。

"

鲁人日:

"何也?

"

日:

"屦为履之也,而越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。

以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?

"

——《韩非子·说林上》

【译文】

有个鲁国人自己会编织草鞋,妻子则很会织一种白色丝绸,却想搬到越国去居住。

有人对他说:

"你到了越国一定无法谋生。

"

这个鲁国人说:

"为什么呢?

"

那个人回答说:

"草鞋编出来是为了穿在脚上,但越国入个个打赤脚;白丝绸是做帽子用的,但越国人全都披散着头发。

以你的长处,跑到用不着你的国家去,要想不穷困,那可能吗?

"

7、远水不救近火

【原文】

鲁穆公使众公子或宦于晋,或宦于荆。

犁钽日:

"假人于越而救溺子,越人虽善游,子必不生矣。

失火而取水于晦,海水虽多,火必不灭矣,远水不救近火也。

今晋与荆虽强,而齐近,鲁患其不救乎?

"

——《韩非子·说林上》

【译文】

鲁穆公派他的众公子有的到楚国去做官,有的到晋国去任职。

犁钮说:

"向越国去求人来救鲁国人落水的孩子,越国人虽然很会游泳,但鲁国人的孩子也一定活不了。

住内陆地方的人家里失火了,而到海边去取水来救火,海水即使再多,也一定浇不灭火,因为远处的水没法解救近处的火情。

现在楚国和晋国虽然很强大,但齐国离我们很近,一旦它来侵犯,我恐怕晋楚两国大概救不了鲁国吧!

"

8、黎丘丈人

【原文】

梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之状。

邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。

丈人归,酒醒而诮其子日:

"吾为汝父也,岂谓不慈哉?

我醉,汝道苦我,何故?

"其子泣而触地日:

"孽矣!

无此事也。

昔也往责于东邑,人可问也。

"其父信之,曰:

"莆!

是必夫奇鬼也!

我固尝闻之矣。

"明日端复饮于市,欲遇而刺杀之。

明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝迎之。

丈人望其真子,拨剑而刺之。

丈人智惑于似其子者,而杀其真子。

——《吕氏春秋·慎行论·疑似》

【译文】

梁国的北部有个黎丘部,那里有个奇鬼,善于模仿人的子侄兄弟的模样。

乡里有位老者去赶集,喝醉了酒回来,路上,遇见了奇鬼。

黎丘奇鬼装成他儿子的模样,扶着他回家,在路上苦苦地折磨他。

老者回到家,酒醒后责问他的儿子说:

"我是你的父亲,难道可以说不慈爱吗?

我喝醉了,你在路上苦苦地折磨我,这是为什么?

"他的儿子哭着磕头说:

"冤枉啊!

没有这回事呀!

昨天我到邑东讨债去了,别人可以作证。

"老者信了他儿子的话,说:

"唉!

这一定是那个奇鬼干的,我早就听说过它了。

"第二天老者特地又去集市上喝酒,希望再遇到那个奇鬼,杀死它。

第二天一大早,老者就上了集市,喝醉了酒,他的儿子担心自己的父亲回不了家,就去接他。

老者看见他的儿子,以为又是奇鬼来了,就拔出剑刺死了他。

老者的理智被装成他儿子的奇鬼所迷惑,而杀死了真正的儿子。

9、大鹏与焦冥

【原文】

景公闻晏子日:

"天下有极大物乎?

"

晏子对日:

“有。

鹏足游浮云,背凌苍天,尾偃天问,跃啄北海,颈尾咳于天地,然而谬谬不知六翮之所在。

公曰:

"天下有极细者乎?

"

晏子对日:

“有。

东海有虫,巢于矗文睫,再乳再飞,而矗不为惊。

臣婴不知其名,而东海渔者命曰焦冥。

——《晏子春秋·外篇第八》

【译文】

齐景公问晏子道:

"天下有最大的东西吗?

"

晏子回答说:

"有。

大鹏的脚在浮云上游动,背上升到青天,尾巴倒伏在天空里,跳起来嘴到北海啄食,脖子和尾巴横隔在天地之间,可是还不知道它那有六根翎管的翅膀在什么地方。

"

齐景公说:

"天下有最小的东西吗?

"

晏子回答说:

"有。

东海有种虫,在蚊予的睫毛上筑巢,不停地产子,不停地飞动,而蚊子却若无其事,不因此而惊慌。

我晏婴不知道它叫什么名字,东海的渔夫却把它叫做焦冥。

"

10、九方皋相马

【原文】

秦穆公谓伯乐曰:

"子之年长矣,子姓有可使求马者乎?

"伯乐对日:

"良马可形容筋骨相也。

天下之马者,若灭若没,若亡若失。

若此者绝尘弭蹴。

臣之子皆下才也,可告以良马,不可告以天下之马也。

臣有所与共担缠薪菜者有九方皋,此其于马非臣之下也。

请见之。

"

穆公见之,使行求马。

三月而反报日:

"已得之矣,在沙丘。

"

穆公日:

"何马也?

"对曰:

"牝而黄。

"使人往取之,牡而骊。

穆公不说。

召伯乐而谓之日:

"败矣,子所使求马者,色物牝牡尚弗能知,又何马之能知也?

"伯乐喟然太息日:

"一至于此乎!

是乃其所以千万臣而无数者也。

若皋之所观,天机也。

得其精而忘其粗,在其内而忘其外。

见其所见,不见其所不见;视其所视,而遗其所不视。

若皋之相马,乃有贵乎马者也。

"

马至,果天下之马也。

——《列子·说符》

【译文】

秦穆公对伯乐说:

"你的年纪大了,你的儿孙辈中有没有可以派去帮我寻求千里马的?

"

伯乐回答说:

"良马可以从它的形貌和筋骨上加以考察,但天下最好的马,评判的方法却似有似无,很难直观地把握。

这种马奔跑不扬起灰尘,跑过后不留下足迹。

我的儿孙们都是些凡庸之辈,他们可以找到一般的好马,却识别不了天下的最优良的马。

我有一位共同打过柴挑过菜的伙伴,叫九方皋,这个人相马的本领不在我之下。

我请求您召见他。

"

秦穆公便召见了九方皋,让九方皋去寻找天下最优良的马。

九方皋去了三个月,然后回来报告说:

"已经找到了,在沙丘那儿.。

"

秦穆公问:

"是匹什么样的马呢?

"九方皋说:

"是匹母马,黄色的。

"秦穆公派人去取马,却是一匹黑色的公马。

秦穆公不高兴,把伯乐找来,而对伯乐说:

"差劲啊,你让我派去找天下无双的名马的九方皋,连马的毛色公母都分辨不清,还能识别马的好坏吗?

"

伯乐长叹一声说:

"难道他真的达到了这样的地步了吗?

这就是他胜过我千万倍的地方,没有人能抵得上他,像九方皋这样的相马圣手所看到的,是马的天生的秘密。

他抓住了马的根本,而忽视了马的皮毛粗迹,看到马的内在品质,而忽略了马的外表。

他看到他认为应该注意的地方,而没看到他认为不需要看到的地方;观察了他认为必须观察的,而遗漏了他认为不必观察的。

像九方皋这样的相马方法,有着比相马本身更重大的意义。

"

等到把马取回来一看,果然是匹天下无双的优秀马。

11、枯梧不祥

【原文】

人有枯梧树者,其邻父言枯梧之树不祥,其邻人遽丽伐之。

邻人之父因请以为薪。

其人乃不悦日:

"邻人之父徒欲为薪,而教吾伐之也。

与我邻若此,其险岂可哉?

"

——《列子·说符》

【译文】

有一个人家里的梧桐树枯死了,他邻居家的一位老头对他说让枯死的梧桐留在门前将不吉祥。

他听了,马上把这棵枯梧桐砍了。

邻居家的老头便趁机请求把枯梧桐给他作柴禾。

这个人听了很不高兴,说:

"邻居的老头只是因为想要拿梧桐树当柴禾,才叫我把梧桐砍了。

与我做邻居的人竟是这种人,这难道不是太危险了吗!

"

12、疑邻窃斧

【原文】

人有亡斧者,意其邻之子。

视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也,动作态度无为而不窃斧也。

俄而扣其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度无似窃斧者。

——《列子·说符》

【译文】

有个丢了斧头的人、心中怀疑是邻居家的儿子偷去了。

他看到邻居家这个儿子走路的样子,像是偷了斧头的;再看看他的脸色,也像是偷斧头的;讲话的姿态、动作、神态,样样都像是偷了斧头的。

不久,这个丢了斧头的人在山谷里挖土,找到了他的斧头。

隔日再看他邻居家的儿子,动作神情没有一点像偷了斧头的。

13、惊弓之鸟

【原文】

异日者,更赢与魏王处京台之下,仰见飞鸟。

更赢谓魏王日:

"臣为王引弓虚发而下鸟。

"魏王日:

"然则射可至此乎?

"更赢日:

"可。

"

有问,雁从东方来。

更赢以虚发而下之。

魏王日:

"然则射可至此乎?

"更赢日:

"此孽也。

"王日:

"先生何以知之?

"对日:

"其飞徐而鸣悲。

飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也。

故疮未息而惊心未至也。

闻弦音,引而高飞,故疮陨也。

"

——《战国策·楚策四》

【译文】

从前有一天,更赢和魏王站在高台之下,仰头看见有飞鸟。

更赢对魏王说:

"我可以为您用拉弓而不发射箭矢的方法射下鸟来。

"魏王说:

"难道射术可以达到这样高的水平吗?

"更赢说:

"可以"。

停了一会儿,一只雁从东方飞来。

更赢虚拉了一下弓弦就把它射下来了。

魏王说:

"射术怎么可以达到这样高的水平啊?

"更赢说:

"这是因为这雁有伤病"。

魏王说:

"你怎么知道的?

"更赢回答说:

"它飞得很慢而且叫声很凄惨。

飞得慢,是因伤口痛;叫声凄惨,是因离群很久了。

所以它伤口没有好而又惊魂未定,这时它听到弓弦发出的声音,用劲振翅往高处飞,导致伤口撕裂而坠落地上。

"

14、螳螂捕蝉

【原文】

园中有榆,其上有蝉。

蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也。

螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,欲啄而食之也。

黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之。

童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有掘株也。

此皆贪前之利,而不顾后害者也。

——《韩诗外传》

【译文】

园中有一棵榆树,树上有一只知了。

知了鼓动翅膀悲切地呜叫,正准备吮吸些清凉的露水时,却不知道有只螳螂正在它的背后。

螳螂弯起颈脖,打算把知了逮住吃掉。

螳螂正要吃知了的时候,却不知道黄雀就在它的后面,黄雀是想啄死螳螂吃掉它。

黄雀正想啄食螳螂时,却不知道榆树之下有个拿着弹丸的小孩,那小孩拉开弹弓正准备射黄雀。

孩子正要射时,却不知脚前有个深坑,后面还有个树桩子。

这些鸟虫和这孩子都是贪图眼前的利益,而不顾身后隐藏着的祸害。

15、宓子论过

【原文】

宾有见人于宓子者。

宾出,宓子日:

"子之宾独有三过:

望我而笑,是接也;谈语而不称师,是返也:

交浅而言深,是乱也。

"

宾日:

"望君而笑,是公也;谈语而;卞称师,是通也;交浅而言深,是忠也。

"

故宾主容,一体也;或以为君子,或以为小人,所自视之异也。

——《淮南子·齐俗训》

【译文

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 数学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1