Connect+with+English.docx

上传人:b****5 文档编号:6238158 上传时间:2023-01-04 格式:DOCX 页数:89 大小:77.86KB
下载 相关 举报
Connect+with+English.docx_第1页
第1页 / 共89页
Connect+with+English.docx_第2页
第2页 / 共89页
Connect+with+English.docx_第3页
第3页 / 共89页
Connect+with+English.docx_第4页
第4页 / 共89页
Connect+with+English.docx_第5页
第5页 / 共89页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Connect+with+English.docx

《Connect+with+English.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Connect+with+English.docx(89页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Connect+with+English.docx

Connect+with+English

光盘13

U37-01

Hi,Mom.Howareyoudoin'?

Good.Howareyou?

Hi,Dad,goodtoseeyou.YoumustbecousinKevin.Hi.I'mMichael.Rebecca,nicetomeetyou.

AndthisisPeggy...andthisisErin...andthisisKatie!

Andthesekidsarehungry!

Anne,I'mgonnacheckonthesquash.

Mm-hm.Checkonthosegreenbeanstoo,OK?

Mom,wherearethegirls?

They'reoutsideplayingwithKevin.

Bah...

That'satoughleague...Theyusedtobeabletowin...Yes...Rememberthosedays?

What'sthescore?

GreenBay21,'daBears,'17.Hey,Iunderstandmy,uh,dadhasyouworkingthecowbarnalready,shovelingcowmanure.WelcometotheCaseyfarm.

He'sdoingadarngoodjob.

Holdoutforhealthbenefits.

Yeah,heneverworkedthebarn.Wantedtodocomputersassoonaspossible.

Oh,thatlookswonderful.

Howmuchdoesitweigh?

That'sabouttwentypounds!

That'salmostheavierthanyou!

Iwouldliketosayawordofthanksbeforeweenjoythisfeast.Recently,youhavetakenawayoneofourfamilymembers,Patrick...But,inreturn,youhavebroughtusKevinandRebecca.ThankYouforreunitingourfamilyandforthisdeliciousmealweareabouttosharewithourgrandchildrenandourchildren.Amen.

I'dalsoliketosayawordofthanks.Iwannathankallofyouforbeingsokindandwelcomingatatimewhenweneededitmost.

Beforewebegineating,Iwouldliketosaythatwehaveaveryspecialreasonforbeingthankfultoday.

UncleBrendanandAuntAnnehaveagreedtoletmestayandhelpoutonthefarm.

Kevinhasdecidedtoputupwithus...sothathissistercangobacktocollegeinSanFrancisco.

Oh...Kevin!

Thankyou!

Giveusahug...that'sgreat!

IwouldliketoproposeatoasttoournewcousinsfromBostontowelcomethem...AndalthoughIcouldgoonandon...andhave,IthinkIwillturnitovertoourdarlingdaughterKate,whoisneveratalossforwords...Honey,wouldyouliketoleadusinalittleThanksgivingprayer?

Yes...Goodbread,goodmeat,Goodlord...Let'seat!

你好,妈妈。

你好吗?

好。

你呢?

你好,爸爸,高兴见到你。

你一定是堂弟凯文。

你好,我是麦克。

丽贝卡,见到你很高兴。

这是裴姬...这是艾琳...这是凯特!

这些孩子饿了!

安妮,我得查看西葫芦。

恩-恩。

也看一下豆子,好吗?

妈妈,女孩们在哪里?

他们在外面和凯文玩呢。

喔...

是个坚强的联队...他们以前能赢...是啊...记得那些日子吗?

得分如何了?

绿湖湾21,大熊17。

嗨,我知道我爸爸已经让你在牛栏工作了,铲牛粪。

欢迎到凯西农场。

他干得很出色。

为了健康受益,坚持住。

是的,他从未在牛栏工作过。

想尽快用计算机。

天哪,看上去真棒。

它有多重?

大约20磅?

差不多比你还重!

在我们开始盛宴前,我想说几句感恩的话。

最近,你刚刚带走了我们的家庭成员,帕特里克...但是,作为回报,你为我们带来了凯文和丽贝卡。

感谢你让我们家庭重新团聚,感谢我们将要和孙女们和孩子们一起享用的美味佳肴。

阿门。

我也想将几句感恩的话。

我要感谢你们所有人的仁慈,并在我们最需要时接纳我们。

在我们开始用餐前,我要说我们今天有一个很特别的感恩原因。

布莱登叔叔和安妮婶婶已经同意让我住下来帮助农场。

凯文已经决定容忍我们了...所以他姐姐可以回三藩市的大学了。

天哪...凯文!

谢谢你!

给我们一个拥抱...那真好!

我提议为波士顿的新堂姐弟干杯,欢迎他们...还有尽管我可以继续说...还有,我想还是交给我的宝贝女儿凯特,她从来不会没词...蜜糖,你愿意带领我们做感恩节祈祷吗?

是的...美味面包,美味肉食,荣耀的上帝...快吃吧!

U37-02

Annetellsmethatyou'regoingtotheSanFranciscoCollegeofMusic.

Iwas...untilmyfatherpassedaway.

Well,nowyoucangoaheadwithyourplans.

So,you'reamusician?

Ireallyhopetowritemusicand,maybe,perform.

So,Anne,dowehaveastarinthefamily?

Wemight.ButI'veneverheardRebeccasing.ButBrendantellsmeyouhaveabeautifulvoice.Wouldyousingforus?

Oh,pleasedo.

OK,lemmegetmyguitar.

Yourdadtellsmeyouteachacomputercourse.

Yeah.Iteachatthecommunitycollegeintown.

I'mintocomputers.

Goodforyou.It'sagreatfield-somethingnewhappeningallthetime.

Oh,yeah,there'salottolearn.

Ohyeah.Hey,maybeyoucouldenrollinmyclass...

Whynot?

I'llbestayinghereforawhile.

Good.

Maybeshe'llsing...

Let'sgo.

You'llhavetoexcuseme.I'malittlerusty.Uh...lemmesee...I'llsinganoldfolksong,aShakersong.It'scalled''TisaGifttoBeSimple.'

'Tisagifttobesimple,'tisagifttobefree,'Tisagifttocomedownwhereweoughttobe.Andwhenweareintheplacejustright,We'llbeinthevalleyofloveanddelight...Whentruesimplicityisgained,Tobowandtobendwewillnotbeashamed.Toturn,toturnwillbeourdelight,'TIlbyturning,turning,wecome'roundright...

ItalkedtoMichaelabouthiscomputerclasses.Theystartupagainafterthefirstoftheyear.

Theinsurancemoneyshouldbeinbythattime.You'llhavenotroublepayingforthecourse.

Yeah.Kindofhardtoimagine,huh?

Mebeingonafarm...

Youseemtolikeit...

Ido...it'skindofweird.

It'sbeenquiteayear.

Yeah.IhadadreamaboutDad.

Oh?

Iwasthislittlekid...andIwasholdingontothisblanket...

Youhadablanket...Youcarrieditaroundwithyouallthetime...Youcalledityour'brankie.'

Idon'tremember.

Momusedtouseallkindsoftrickstopryitawayfromyousoshecouldwashit.

Idon'trememberitatall.

Itallslipsawaysofast...thememories...

Iguessso...

Promisemeyou'lltakecareofyourself...

Hey,Sis...I'mnotakidanymore.

I'msorry.I'llcallyoueveryday.We'lltalk.

Youdon'thavetocallmeeveryday.

Allright.Everyweek.Hey,we'reallthefamilywegot,right?

We'vegottotryandremembereverything..,thehappymoments....

Wehavetorememberthesadonestoo...Wehavetorememberitall...

Iguessit'stime.

Iguessso.

WenevertalkaboutMom,dowe?

It'slikesheneverexisted.Why?

Idon'tknow.

Iremembereverything...littlethings.Imisshercombingmyhairandthewayshe'dtuckmeinatnight.Thelullabyshewrote.

Idon'trememberanyofit.

Youweretooyoung.Itried.Ievensangittoyouwhenyouwerelittle.

Gotosleep,thestarsareshiningbrightly.Gotosleep,themoonisontherise...

MaybeIrememberthelullaby.

CouldIhaveahug,please?

HaveaterrificlifeinSanFrancisco.

Thanks.I'llgiveitashot.

安妮告诉我你就要去旧金山音乐学院了。

我已经...直到我父亲去世。

好了,现在你可以继续你的计划了。

那么你是个音乐家?

我真的希望能作曲,也许,能表演。

那么,安妮,我们家是不是有了明星了?

我们也许有。

但我从未听丽贝卡唱歌,但是布莱登告诉我你有美妙的声音。

你愿意给我们唱吗?

噢,请唱吧。

好吧,让我去拿吉他。

你爸爸告诉我你教计算机课。

是的。

我在城里社区大学教书。

我对计算机热衷。

这对你好。

这是个了不起的行业...任何时候都有新事物产生。

噢,是啊,很多可学的。

是啊。

嗨,也许你可以申请我的课...

为什么不?

我将在这儿住一阵。

好。

也许她要唱歌...

走吧。

你们得原谅我嗓子有点生锈。

噢...来试试...我将唱个古老的民歌,歌名是“礼物就是简洁”

“礼物就是朴实,礼物就是自由,礼物就是落在我们应该在的地方,当我们在正确的地方,我们将在爱和快乐的山谷,当获得真正的朴实,鞠躬弯腰我们都不羞愧。

旋转,旋转是我们的快乐,一切都在旋转,旋转,我们发现真谛…

我和麦克谈过他的计算机课程。

他们过年不久就又开课。

保险金那时该到了。

你不会有问题付学费的。

是的。

很难想象,哈?

我成为农夫...

你似乎喜欢...

我喜欢...多少有些奇怪。

多事的一年。

是啊。

我梦见爸爸了。

是吗?

我是个小孩...和我抓住毯子...

你有毯子...你拿着它随时围着你...你叫它你的“毯毯“。

不记得。

妈妈以前经常用各种把戏从你手中拿掉毯子去洗。

我根本不记得。

都溜走得很快...回忆...

我猜是吧...

答应我,你要照顾好自己...

嗨,姐...我不再是孩子了。

我抱歉。

我会每天给你打电话。

我们聊天。

你不必每天给我打电话。

好吧。

每周。

嗨,我们家就是我们俩了,对吗?

我们要试着记住每件事...幸福的时光...

我们也要记住悲伤的时刻...我们要记住全部...

我想是该走的时候了。

我想也是。

我们从来不谈妈妈,是吧?

就象她从来没存在。

为什么?

我不知道。

我记得每件事...小事情。

我想念她梳理我的头发,和她晚上给我掖被子。

她写的催眠曲。

我不记得任何东西。

你太小了。

我试了。

我甚至在你小时唱歌给你听。

睡觉吧,星星在天空闪耀。

睡吧,明月在升起...

也许我记得催眠曲。

能再拥抱我一下吗,求你?

在三藩市生活美满。

谢谢。

我会努力一试。

U37-03

Bye-bye.Youtakecareofher...Driveslowly.

Takecare!

So...areyouexcitedaboutgoingbacktoSanFrancisco?

Yes.

CanIaskyousomethingpersonal?

Sure...goahead.

Whydidn'tyouandmyfathertalkforsomanyyears?

Whathappened?

Yourfathernevertoldyou?

Areyousureyouwanttoknow?

Yes.

Well...WhenwewereyoungandbothlivinginBoston,yourfatherandIhadalotoffriendsincommon...WhentheKoreanWarbrokeout,Igotdrafted.ButbeforeIleft,IaskedPatricktokeepaneyeonmynewgirlfriend.Andyourfathersaidhewouldandhedid.Youknow,absencedoesn'tmaketheheartgrowfonder.Igotaletterfromeachofthem,sayingtheyhadfalleninlove.

Itwasmymother,wasn'tit?

Thingsneverwerethesamebetweenyourfatherandme...Theygotmarried,andthenLadyLucksmiledandImetmyAnne.Youknowtherestofstory...

ThankGodyougottothehospitalintime.

I'msorryittookyourfather'sillnesstobringustogether...Well,nowyouknow.We'dbettergetyouonthatplanetoSanFrancisco.

再见。

你照顾好她...慢点开。

保重!

那么...回三藩市你兴奋吗?

是啊。

我能问些私人问题吗?

当然...问吧。

你和我父亲为什么这么多年不说话?

发生了什么事?

你父亲从来没告诉你?

你肯定你想知道吗?

是的。

好吧...当我们年轻时,我们都住在波士顿,我们有很多共同的朋友...当朝鲜战争爆发时,我被应召入伍。

但在有离开前,我请求帕特里克看好我的新女朋友。

是你父亲说他会的,他也做到了。

你知道,离别并未使心爱得更深。

我收到他们两人的分别来信,告诉我他们相爱了。

是我妈妈,不是吗?

你父亲和我之间的关系不再一样了...他们结婚了,然后幸运女神微笑了,我遇到了安妮。

剩下的故事你都知道了...

感谢上帝你及时赶到医院。

我很抱歉,你父亲的病痛把我们连在一起了...行了,现在你知道了。

我们最好送你上去旧金山的飞机。

U38-01

Pete-Christmasbonus.Yes!

Yeah,whatdidwegetthisyear.

Ahh-sameaslastyear.Twoseatstotheopera.

Bosssurelikeshisopera,huh?

Hey,youdidwellthisyear.GrandTier,RowA.

JustwhatIneeded...uh-huh-foraspecialfriend.

Thewomaninthephoto?

Yup,andrightnowshecouldusealittletenderlovingcare...

Betterbecareful,myfriend.Peoplearegonnastartthinkingyou'reinlove.

Hey!

Rumorslikethatcanruinaman'sreputation!

Couldn'thappentoanicerguy.

Rebecca,isthatyou?

Yes,it'sme.

Areyouallright?

I'mOK.I'mjustexhausted,that'sall.

You'llfeelbetterafteryougetsettled.

Forawhile,Ididn'tknowwhetherI'llbeback.

Iunderstand.Youmustmissyourfatherterribly.

Yes,Ido.How'syouruncle?

Truthfully,notsogood.

I'msorry.What'swrong?

He'snothappyatthenursinghome?

Edwardkeepsaskingtocomehome.Itbreaksmyheart.Ican'ttakecareofhimanymore.IdidwhatIthoughtwasbest.

Youdidtherightthing.It'ssad,though.

Well-gladtohaveyouback.We'veallmissedyou.

I'vemissedmylifehere.Andalotofschoolwork.IhopeIcanmakeitup...

Takeitonestepatatime...

Oh-thefirststepistocallmyadvisor.

Wouldyoulikesometea?

Yeah.

派特...圣诞奖金。

太好了!

是的,我们今年拿到什么...

恩,和去年一样。

两张歌剧票。

老板肯定是喜欢他的歌剧,恩?

嗨,你今年干得不错。

贵宾区,A排。

正是我想要的...噢,给一个特殊的朋友。

照片中的女人?

是啊,现在她可以有一些温柔的关爱...

朋友,还是小心点。

人们开始认为你恋爱了。

嗨!

象这样的谣言会毁了一个男人的名誉!

对更可爱的男人不会。

丽贝卡,是你吗?

是,是我。

你还好吗?

还好。

我只是太累了,就这样。

安顿下来后,你会感觉好些的。

有一段,我不知道我是否还会回来。

我理解。

你一定很思念父亲。

是,我想他。

你叔叔怎么样?

说真的,不太好。

我很抱歉。

怎么了?

他对老人之家不满吗?

爱德华一直要回家。

这让我心碎。

我无法再照顾他。

我做了我认为对他最好的。

你做得对。

尽管是件难过的事。

好了,高兴你回来。

我们都想念你。

我想念我在这的生活。

还有很多功课。

我希望我能赶上进度...

慢慢来...

噢...第一步是给我的导师打电话。

你要点茶吗?

好的。

U38-02

Tomer'she

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1