诗词赏析和董传留别.docx
《诗词赏析和董传留别.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗词赏析和董传留别.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![诗词赏析和董传留别.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-1/3/756d4873-a21c-42f1-a364-34e2db8e5b9f/756d4873-a21c-42f1-a364-34e2db8e5b9f1.gif)
诗词赏析和董传留别
诗词赏析:
《和董传留别》
宋·苏轼 麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
文句注释 ⑴董传:
字至和,洛阳(今属河南)人。
曾在凤翔与苏轼交游。
宋神宗熙宁二年(1069)卒。
⑵麤(cū)缯:
粗制的丝织品。
麤:
同“粗”。
大布:
古指麻制粗布。
《左传·闵公二年》:
“卫文公大布之衣,大帛之冠。
”杜预注:
“大布,粗布。
”裹:
经历。
生涯:
人一辈子的境遇进程。
语本《庄子·养生主》:
“吾生也有涯,而知也无涯。
” ⑶腹有:
胸有,比喻学业有成。
诗书:
原指《诗经》和《尚书》。
此泛指书籍。
气:
表于外的精神气色。
华:
丰盈而实美。
⑷老儒:
旧谓年老的学人。
唐牟融《寄周韶州》诗:
“十年学道困穷庐,空有长才重老儒。
”瓠叶:
《诗经·小雅》的篇名。
共四章。
依照诗序:
瓠叶,医生刺幽王也。
或以为燕饮之诗。
首章二句为:
幡幡瓠叶,采之亨之。
⑸举子:
指被推荐参加考试的念书人。
槐花:
豆科植物槐的干燥花及花蕾。
夏日花开放或花蕾形成时采收,及时干燥,除去枝、梗及杂质。
前者习称“槐花”,后者习称“槐米”。
踏槐花:
唐朝有“槐花黄,举子忙”俗语,槐花落时,也确实是举子应试的时刻了,后因称参加科举考试为“踏槐花”。
⑹囊空不办:
引自《南史‧虞玩之传》:
“玩之为少府,犹蹑屐造席。
高帝取屐亲视之,讹黑斜锐,瓒断以芒接之。
问曰:
‘卿此屐已几载?
’玩之曰:
‘初释褐拜征北行佐买之,著已三十年,贫士竟不办易。
’”引用孟郊诗而不直接引用其诗语,只将“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
”之诗意转化为“寻春马”;引用虞玩之因贫困而旧屐著三十年不办易的事典,而转化为“囊空不办”,引用二个典故融合为一句,语多转折。
囊空:
口袋里空空的,比喻没有钱。
唐杜甫《空囊》诗:
“囊空恐羞涩,留得一钱看。
”寻春马:
引用孟郊《及第后》诗:
“旧日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
” ⑺择婿车:
此指官贾家之千金美女所座之马车,游街以示择佳婿。
唐朝进士放榜,例于曲江亭设宴。
其日,公卿家倾城纵观,高车宝马,于此选取佳婿。
见五代王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》。
⑻得意:
即“春风得意”,意谓黄榜得中。
唐赵氏《闻夫杜羔登第》诗:
“良人得意正年少,今夜醉眠何处楼。
”世俗:
社会上流传的风俗适应。
《文子·道原》:
“矜伪以惑世,畸行以迷众,圣人不以为世俗。
” ⑼诏黄:
即诏书,诏书用黄纸书写,故称。
《南史·王韶之传》:
“恭帝即位,迁黄门侍郎,领高作,西省如故。
凡诸诏黄皆其辞也。
”字如鸦:
诏书写的黑字。
语出唐人卢仝《示添丁》“忽来案上翻墨汁,涂抹诗书如老鸦”。
[2][3] 白话译文 生活当中身上包裹着粗衣劣布,胸中有学问气质自然光荣夺人。
不喜爱陪伴着老儒一块清谈过“烹瓠叶”那样的苦日子,决定侍从举子们参加科举考试。
口袋里没有钱不置办那“看花”的马,但会看取令人眼花缭乱的“择婿车”。
考试得中仍然能够向世俗的人们夸耀,诏书上如鸦的黑字新写着俺的名字。
作品鉴赏 “麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
”这两句写董传粗丝绑发,粗布披身。
“裹生涯”词语搭配新颖巧妙。
本应是“生涯裹麤缯大布”,但词序一倒置变成“麤缯大布裹生涯”,就有了画面感,而且表示这种生活已是常态。
这两句诗赞扬董传尽管贫困,但勤于念书,因此精神气质非同常人。
“厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
”这两句是说董传的志向,不甘愿过贫苦的日子,希望通过科举出人头地。
老儒是指年老的学人。
“烹瓠叶”是用典。
《诗经·小雅·瓠叶》,首章二句为“幡幡瓠叶,采之亨之”。
瓠叶味苦,诗中以瓠叶言其宴席上菜肴的粗陋和简约,但主人并无以其微薄而废礼,而是情真意挚地“采之亨之”(“亨”同“烹”)。
“囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
”“寻春马”是暗用孟郊《及第后》的典故。
那个地址苏轼是说董传即便及第也没钱置办马匹,像孟郊那样“一日看尽长安花”。
“择婿车”是用王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》所载唐进士放榜日公卿家倾城选取佳婿,“钿车珠鞍,栉比而至”的典故。
苏轼的意思是说,董传虽不能像孟郊那样骑马看花,但却有机遇被那“选婿车”包围,让自己眼花缭乱。
这两句诗是苏轼鼓舞董传的话,有钱没钱不是问题,考中才是硬道理,那时什么都会有。
“得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
”这两句诗是承接上两句,继续对董传给予鼓舞,希冀董传能够有朝一日,能够金榜落款,扬眉吐气,以夸世俗。
苏轼写到那个地址,似乎完全忘记了此诗开头的“腹有诗书气自华”,剩下的就只有对一个不得意书生的一点祝愿了。
这首诗的特点是巧于用典,蕴藉含蓄。
其中“腹有诗书气自华”,是至今让人传诵于口的名句。
“诗书”在那个地址泛指书籍;“气”是指气质风度;“华”指有光荣,不同凡响。
脱开诗中赞扬董传的语境,单独来看,“腹有诗书气自华”的意思确实是:
那些勤于念书的人身上总会一种儒雅之气自然地流露出来,使他们看起来不同凡响。
正因为它归纳出了念书人当中普遍存在的一种现象,因此才成了有关念书学习方面的诗词名句,被普遍引用。
作者简介 苏轼(1037~1101),宋朝文学家。
字子瞻,一字和仲,号东坡居士。
眉州眉山(今属四川)人。
苏洵长子。
嘉祐二年(1057年)进士。
累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。
曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。
元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。
后又贬谪惠州、儋州。
宋徽宗立,赦还。
卒于常州。
追谥文忠。
博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。
于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰硕,意境开阔,冲破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开辟豪放清旷一派,对后世产生庞大阻碍。
有《东坡七集》《东坡词》等。
宋·苏轼 麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
文句注释 ⑴董传:
字至和,洛阳(今属河南)人。
曾在凤翔与苏轼交游。
宋神宗熙宁二年(1069)卒。
⑵麤(cū)缯:
粗制的丝织品。
麤:
同“粗”。
大布:
古指麻制粗布。
《左传·闵公二年》:
“卫文公大布之衣,大帛之冠。
”杜预注:
“大布,粗布。
”裹:
经历。
生涯:
人一辈子的境遇进程。
语本《庄子·养生主》:
“吾生也有涯,而知也无涯。
” ⑶腹有:
胸有,比喻学业有成。
诗书:
原指《诗经》和《尚书》。
此泛指书籍。
气:
表于外的精神气色。
华:
丰盈而实美。
⑷老儒:
旧谓年老的学人。
唐牟融《寄周韶州》诗:
“十年学道困穷庐,空有长才重老儒。
”瓠叶:
《诗经·小雅》的篇名。
共四章。
依照诗序:
瓠叶,医生刺幽王也。
或以为燕饮之诗。
首章二句为:
幡幡瓠叶,采之亨之。
⑸举子:
指被推荐参加考试的念书人。
槐花:
豆科植物槐的干燥花及花蕾。
夏日花开放或花蕾形成时采收,及时干燥,除去枝、梗及杂质。
前者习称“槐花”,后者习称“槐米”。
踏槐花:
唐朝有“槐花黄,举子忙”俗语,槐花落时,也确实是举子应试的时刻了,后因称参加科举考试为“踏槐花”。
⑹囊空不办:
引自《南史‧虞玩之传》:
“玩之为少府,犹蹑屐造席。
高帝取屐亲视之,讹黑斜锐,瓒断以芒接之。
问曰:
‘卿此屐已几载?
’玩之曰:
‘初释褐拜征北行佐买之,著已三十年,贫士竟不办易。
’”引用孟郊诗而不直接引用其诗语,只将“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
”之诗意转化为“寻春马”;引用虞玩之因贫困而旧屐著三十年不办易的事典,而转化为“囊空不办”,引用二个典故融合为一句,语多转折。
囊空:
口袋里空空的,比喻没有钱。
唐杜甫《空囊》诗:
“囊空恐羞涩,留得一钱看。
”寻春马:
引用孟郊《及第后》诗:
“旧日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
” ⑺择婿车:
此指官贾家之千金美女所座之马车,游街以示择佳婿。
唐朝进士放榜,例于曲江亭设宴。
其日,公卿家倾城纵观,高车宝马,于此选取佳婿。
见五代王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》。
⑻得意:
即“春风得意”,意谓黄榜得中。
唐赵氏《闻夫杜羔登第》诗:
“良人得意正年少,今夜醉眠何处楼。
”世俗:
社会上流传的风俗适应。
《文子·道原》:
“矜伪以惑世,畸行以迷众,圣人不以为世俗。
” ⑼诏黄:
即诏书,诏书用黄纸书写,故称。
《南史·王韶之传》:
“恭帝即位,迁黄门侍郎,领高作,西省如故。
凡诸诏黄皆其辞也。
”字如鸦:
诏书写的黑字。
语出唐人卢仝《示添丁》“忽来案上翻墨汁,涂抹诗书如老鸦”。
[2][3] 白话译文 生活当中身上包裹着粗衣劣布,胸中有学问气质自然光荣夺人。
不喜爱陪伴着老儒一块清谈过“烹瓠叶”那样的苦日子,决定侍从举子们参加科举考试。
口袋里没有钱不置办那“看花”的马,但会看取令人眼花缭乱的“择婿车”。
考试得中仍然能够向世俗的人们夸耀,诏书上如鸦的黑字新写着俺的名字。
作品鉴赏 “麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
”这两句写董传粗丝绑发,粗布披身。
“裹生涯”词语搭配新颖巧妙。
本应是“生涯裹麤缯大布”,但词序一倒置变成“麤缯大布裹生涯”,就有了画面感,而且表示这种生活已是常态。
这两句诗赞扬董传尽管贫困,但勤于念书,因此精神气质非同常人。
“厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
”这两句是说董传的志向,不甘愿过贫苦的日子,希望通过科举出人头地。
老儒是指年老的学人。
“烹瓠叶”是用典。
《诗经·小雅·瓠叶》,首章二句为“幡幡瓠叶,采之亨之”。
瓠叶味苦,诗中以瓠叶言其宴席上菜肴的粗陋和简约,但主人并无以其微薄而废礼,而是情真意挚地“采之亨之”(“亨”同“烹”)。
“囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
”“寻春马”是暗用孟郊《及第后》的典故。
那个地址苏轼是说董传即便及第也没钱置办马匹,像孟郊那样“一日看尽长安花”。
“择婿车”是用王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》所载唐进士放榜日公卿家倾城选取佳婿,“钿车珠鞍,栉比而至”的典故。
苏轼的意思是说,董传虽不能像孟郊那样骑马看花,但却有机遇被那“选婿车”包围,让自己眼花缭乱。
这两句诗是苏轼鼓舞董传的话,有钱没钱不是问题,考中才是硬道理,那时什么都会有。
“得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
”这两句诗是承接上两句,继续对董传给予鼓舞,希冀董传能够有朝一日,能够金榜落款,扬眉吐气,以夸世俗。
苏轼写到那个地址,似乎完全忘记了此诗开头的“腹有诗书气自华”,剩下的就只有对一个不得意书生的一点祝愿了。
这首诗的特点是巧于用典,蕴藉含蓄。
其中“腹有诗书气自华”,是至今让人传诵于口的名句。
“诗书”在那个地址泛指书籍;“气”是指气质风度;“华”指有光荣,不同凡响。
脱开诗中赞扬董传的语境,单独来看,“腹有诗书气自华”的意思确实是:
那些勤于念书的人身上总会一种儒雅之气自然地流露出来,使他们看起来不同凡响。
正因为它归纳出了念书人当中普遍存在的一种现象,因此才成了有关念书学习方面的诗词名句,被普遍引用。
作者简介 苏轼(1037~1101),宋朝文学家。
字子瞻,一字和仲,号东坡居士。
眉州眉山(今属四川)人。
苏洵长子。
嘉祐二年(1057年)进士。
累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。
曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。
元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。
后又贬谪惠州、儋州。
宋徽宗立,赦还。
卒于常州。
追谥文忠。
博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。
于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰硕,意境开阔,冲破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开辟豪放清旷一派,对后世产生庞大阻碍。
有《东坡七集》《东坡词》等。
宋·苏轼 麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
文句注释 ⑴董传:
字至和,洛阳(今属河南)人。
曾在凤翔与苏轼交游。
宋神宗熙宁二年(1069)卒。
⑵麤(cū)缯:
粗制的丝织品。
麤:
同“粗”。
大布:
古指麻制粗布。
《左传·闵公二年》:
“卫文公大布之衣,大帛之冠。
”杜预注:
“大布,粗布。
”裹:
经历。
生涯:
人一辈子的境遇进程。
语本《庄子·养生主》:
“吾生也有涯,而知也无涯。
” ⑶腹有:
胸有,比喻学业有成。
诗书:
原指《诗经》和《尚书》。
此泛指书籍。
气:
表于外的精神气色。
华:
丰盈而实美。
⑷老儒:
旧谓年老的学人。
唐牟融《寄周韶州》诗:
“十年学道困穷庐,空有长才重老儒。
”瓠叶:
《诗经·小雅》的篇名。
共四章。
依照诗序:
瓠叶,医生刺幽王也。
或以为燕饮之诗。
首章二句为:
幡幡瓠叶,采之亨之。
⑸举子:
指被推荐参加考试的念书人。
槐花:
豆科植物槐的干燥花及花蕾。
夏日花开放或花蕾形成时采收,及时干燥,除去枝、梗及杂质。
前者习称“槐花”,后者习称“槐米”。
踏槐花:
唐朝有“槐花黄,举子忙”俗语,槐花落时,也确实是举子应试的时刻了,后因称参加科举考试为“踏槐花”。
⑹囊空不办:
引自《南史‧虞玩之传》:
“玩之为少府,犹蹑屐造席。
高帝取屐亲视之,讹黑斜锐,瓒断以芒接之。
问曰:
‘卿此屐已几载?
’玩之曰:
‘初释褐拜征北行佐买之,著已三十年,贫士竟不办易。
’”引用孟郊诗而不直接引用其诗语,只将“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
”之诗意转化为“寻春马”;引用虞玩之因贫困而旧屐著三十年不办易的事典,而转化为“囊空不办”,引用二个典故融合为一句,语多转折。
囊空:
口袋里空空的,比喻没有钱。
唐杜甫《空囊》诗:
“囊空恐羞涩,留得一钱看。
”寻春马:
引用孟郊《及第后》诗:
“旧日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
” ⑺择婿车:
此指官贾家之千金美女所座之马车,游街以示择佳婿。
唐朝进士放榜,例于曲江亭设宴。
其日,公卿家倾城纵观,高车宝马,于此选取佳婿。
见五代王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》。
⑻得意:
即“春风得意”,意谓黄榜得中。
唐赵氏《闻夫杜羔登第》诗:
“良人得意正年少,今夜醉眠何处楼。
”世俗:
社会上流传的风俗适应。
《文子·道原》:
“矜伪以惑世,畸行以迷众,圣人不以为世俗。
” ⑼诏黄:
即诏书,诏书用黄纸书写,故称。
《南史·王韶之传》:
“恭帝即位,迁黄门侍郎,领高作,西省如故。
凡诸诏黄皆其辞也。
”字如鸦:
诏书写的黑字。
语出唐人卢仝《示添丁》“忽来案上翻墨汁,涂抹诗书如老鸦”。
[2][3] 白话译文 生活当中身上包裹着粗衣劣布,胸中有学问气质自然光荣夺人。
不喜爱陪伴着老儒一块清谈过“烹瓠叶”那样的苦日子,决定侍从举子们参加科举考试。
口袋里没有钱不置办那“看花”的马,但会看取令人眼花缭乱的“择婿车”。
考试得中仍然能够向世俗的人们夸耀,诏书上如鸦的黑字新写着俺的名字。
作品鉴赏 “麤缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
”这两句写董传粗丝绑发,粗布披身。
“裹生涯”词语搭配新颖巧妙。
本应是“生涯裹麤缯大布”,但词序一倒置变成“麤缯大布裹生涯”,就有了画面感,而且表示这种生活已是常态。
这两句诗赞扬董传尽管贫困,但勤于念书,因此精神气质非同常人。
“厌伴老儒烹瓠叶,强随举子踏槐花。
”这两句是说董传的志向,不甘愿过贫苦的日子,希望通过科举出人头地。
老儒是指年老的学人。
“烹瓠叶”是用典。
《诗经·小雅·瓠叶》,首章二句为“幡幡瓠叶,采之亨之”。
瓠叶味苦,诗中以瓠叶言其宴席上菜肴的粗陋和简约,但主人并无以其微薄而废礼,而是情真意挚地“采之亨之”(“亨”同“烹”)。
“囊空不办寻春马,眼乱行看择婿车。
”“寻春马”是暗用孟郊《及第后》的典故。
那个地址苏轼是说董传即便及第也没钱置办马匹,像孟郊那样“一日看尽长安花”。
“择婿车”是用王定保《唐摭言·慈恩寺落款游赏赋咏杂纪》所载唐进士放榜日公卿家倾城选取佳婿,“钿车珠鞍,栉比而至”的典故。
苏轼的意思是说,董传虽不能像孟郊那样骑马看花,但却有机遇被那“选婿车”包围,让自己眼花缭乱。
这两句诗是苏轼鼓舞董传的话,有钱没钱不是问题,考中才是硬道理,那时什么都会有。
“得意犹堪夸世俗,诏黄新湿字如鸦。
”这两句诗是承接上两句,继续对董传给予鼓舞,希冀董传能够有朝一日,能够金榜落款,扬眉吐气,以夸世俗。
苏轼写到那个地址,似乎完全忘记了此诗开头的“腹有诗书气自华”,剩下的就只有对一个不得意书生的一点祝愿了。
这首诗的特点是巧于用典,蕴藉含蓄。
其中“腹有诗书气自华”,是至今让人传诵于口的名句。
“诗书”在那个地址泛指书籍;“气”是指气质风度;“华”指有光荣,不同凡响。
脱开诗中赞扬董传的语境,单独来看,“腹有诗书气自华”的意思确实是:
那些勤于念书的人身上总会一种儒雅之气自然地流露出来,使他们看起来不同凡响。
正因为它归纳出了念书人当中普遍存在的一种现象,因此才成了有关念书学习方面的诗词名句,被普遍引用。
作者简介 苏轼(1037~1101),宋朝文学家。
字子瞻,一字和仲,号东坡居士。
眉州眉山(今属四川)人。
苏洵长子。
嘉祐二年(1057年)进士。
累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。
曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。
元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。
后又贬谪惠州、儋州。
宋徽宗立,赦还。
卒于常州。
追谥文忠。
博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。
于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰硕,意境开阔,冲破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开辟豪放清旷一派,对后世产生庞大阻碍。
有《东坡七集》《东坡词》等。