小升初必考小古文60篇 含注释.docx

上传人:b****6 文档编号:5548744 上传时间:2022-12-19 格式:DOCX 页数:23 大小:68.43KB
下载 相关 举报
小升初必考小古文60篇 含注释.docx_第1页
第1页 / 共23页
小升初必考小古文60篇 含注释.docx_第2页
第2页 / 共23页
小升初必考小古文60篇 含注释.docx_第3页
第3页 / 共23页
小升初必考小古文60篇 含注释.docx_第4页
第4页 / 共23页
小升初必考小古文60篇 含注释.docx_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

小升初必考小古文60篇 含注释.docx

《小升初必考小古文60篇 含注释.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小升初必考小古文60篇 含注释.docx(23页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

小升初必考小古文60篇 含注释.docx

小升初必考小古文60篇含注释

(一)杨氏之子

梁国杨氏①子九岁,甚聪②惠③。

孔君平④诣⑤其父,父不在,乃⑥呼儿出。

为设⑦果,果有杨梅。

孔指以示⑧儿曰⑨:

“此是君家果。

”儿应声答曰:

“未闻⑩孔雀是夫子⑪家禽。

注释:

①氏:

姓氏。

②甚:

非常。

③惠:

惠同“慧”智慧聪明。

④孔君平:

孔坦,字君平,官至延尉。

⑤诣:

拜见。

⑥乃:

就;于是。

⑦设:

摆放,摆设。

⑧示:

给……看。

⑨曰:

说⑩未闻:

没有听说过。

⑪夫子:

旧时对学者或老师的尊称。

补充:

指以:

是“以指的倒装”,用手指指着的意思

(二)郑人买履

郑①人有欲买履②者,先自度③其足,而置之其坐④。

至之⑤市,而忘操⑥之。

已得履,乃曰:

“吾忘持度。

”反归取之。

及反,市罢⑦,遂不得履。

人曰:

“何不试之以足?

”曰:

“宁信度,无⑧自信也。

注释

①郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

②履——音吕,革履,就是鞋子。

③度——duó,考虑,在这里是“计算、测量”的意思。

后面的度字,作名词用,就是尺子。

④坐——同“座”,座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

⑤之——代词,这里指代量好的尺码。

⑥操——操持,带上、拿着的意思。

表⑦罢——罢了,完结的意思,这里指集市已经解散。

⑧无——不。

补充:

有欲买履者:

者,----的人;反:

同“返”,返回。

遂:

最终。

何不试之以足:

以,用。

自信,相信(自己的脚)。

(三)王冕僧寺夜读

王冕者,诸暨人。

七八岁时,父命牧①牛垄上,窃入学舍②,听诸生③诵书;听已④辄⑤默记。

暮归,忘其牛。

……父怒挞⑥之,已而⑦复如初。

母曰:

“儿痴⑧如此,曷不听其所为⑨?

”冕因去依⑩僧寺以居。

夜潜出,坐佛膝上,执策⑪映长明灯⑫读之,琅琅达旦⑬。

佛像多土偶⑭,狞恶可怖⑮;冕小儿,恬⑯若不见。

注释

①牧:

放牧牲畜。

②窃入学舍:

偷偷地进入学社。

③诸生:

学生们。

④已:

毕,完。

⑤辄:

就。

⑥挞(tà):

用鞭子、棍子等打。

⑦已而:

不久。

⑧痴:

此指一心一意,沉醉于……⑨曷不听其所为:

何不听凭他做想要做的。

曷:

为什么。

⑩依:

靠着。

⑪执策:

拿着书。

⑫长明灯:

佛前昼夜长明的灯。

⑬达旦:

到早晨,到天亮。

⑭土偶:

用泥土塑成的佛像。

⑮狞恶可怖:

狰狞凶恶,令人害怕。

⑯恬:

安然无动于衷的样子。

补充:

王冕者,诸暨人,本句是判断句,译为王冕是诸暨人;垄,田地。

归:

回家;如此:

像这样;曷:

同“何”;冕因去:

因,于是;去:

离开(家);潜:

偷偷地;若;好像。

(四)北人不识菱

北人

(1)生而不识菱

(2)者,仕(3)于南方,席上啖(4)菱,并壳(5)入口。

或(6)曰:

“啖菱须去壳。

”其人自护所短(7),曰:

“我非不知,并壳者,欲(8)以去热也。

”问者曰:

“北土亦有此物否?

”答曰:

“前山后山,何地不有!

”夫(9)菱生于水而曰土产,此坐(10)强不知以为知也。

注释

(1)北人:

北方人。

(2)菱:

即菱角,水生植物的果实,鲜嫩时可作水果吃。

(3)仕:

做官。

(4)啖(dàn):

吃。

(5)并壳:

连同壳。

(6)或:

有的人。

(7)短:

缺点,这里指自己的无知。

(8)欲:

想。

(9)夫(fú):

语气词,用于句首表示引出下文。

(10)此坐:

这是因为。

补充:

护:

掩盖。

非不:

并不是不,并非;并壳者:

者,

----的原因;去热,去:

消除;强:

勉强。

(五)破瓮救友

(1)生七岁,凛然

(2)如成人。

闻讲《左氏春秋》(3),爱之,退为家人讲,即了其大旨(4)。

自是(5)手不释书(6),至不知饥渴寒暑。

群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去(7),光持石击瓮,破之,水迸(8),儿得活。

注释

(1)光,即司马光,字君实,陕州夏县(现在山西)人。

北宋史学家,编撰《资治通鉴》等书。

(2)凛然:

严肃庄重的样子(3)《左氏春秋》:

又称《左传》,相传是春秋时期左丘明编撰的一部史书。

(4)大旨:

大意,主要意思。

(5)自是:

自此,从此(6)释:

放下。

(7)弃去:

逃走。

(8)迸:

涌出。

补充:

退,回家;补充:

至,到了;得,能够,得以。

(六)孟母三迁

  孟子幼时,其舍

(1)近墓,常嬉为墓间之事

(2),其母曰:

“此非吾所以处子(3)也。

”遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人(4)街卖之事。

其母曰:

“此又非吾所以处吾子也。

”复徙居(5)学宫旁。

孟子乃嬉为俎豆(6)揖让进退(7)之事,其母曰:

“此可以处吾子矣。

”遂(8)居焉。

(1)舍:

家。

(2)墓间之事:

指埋葬、祭扫死人一类的事。

(3)处子:

安顿儿子。

(4)贾(gǔ)人:

商贩。

(5)徙居:

搬家。

(6)俎豆:

古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。

(7)揖让进退:

即打拱作揖、进退朝堂等古代宾主相见的礼仪。

(8)遂:

最后。

补充:

近墓,近,靠近;为:

做;所以:

用来;遂:

于是;学宫:

古代地方政府设立的学校;可以:

可;可以;以:

用来。

(七)曾子杀彘

曾子①之妻之市,其子随之而泣。

其母曰:

“女(汝)还,顾反为女杀彘(zhì)②。

”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。

妻止之曰:

“特④与婴儿戏耳⑤。

”曾子曰:

“婴儿非与戏⑥也。

婴儿非有知也,待⑦父母而学者也,听父母之教。

今子⑧欺之,是教子欺也。

母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。

”遂烹⑾彘也。

——选自《韩非子·外储说左上》

【注释】

  ①曾子(前505~前432):

曾参,春秋末年鲁国人。

孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子。

②彘(zhì):

猪。

③适:

往,适市来:

去集市上回来。

④特:

不过,只是。

⑤戏耳:

戏;开玩笑;耳;罢了。

⑥非与戏:

不可同他开玩笑。

⑦待:

依赖。

⑧子:

你,对对方的尊称。

⑨而:

则,就。

⑩非所以成教也:

这样做就不能把孩子教育好。

⑾烹(pēng):

煮。

补充曾子之(的)妻之(去、到、往)市,其子随之而泣;顾:

等待;知:

能“智”,智慧;是(这,这样)教子欺也;

(八)守株待兔

宋人有耕者,田中有株①,兔走②触株,折颈而死。

因释其耒③而守株,冀④复得兔。

兔不可复得,而身为宋国笑⑤。

——选自《韩非子·五蠹》

【注释】

①株:

露出地面的树根和树茎。

②走:

跑,逃跑。

③耒(lěi):

古代的一种农具,形状像木叉。

④冀:

希望。

⑤而身为宋国笑:

而他自己却被宋国人耻笑。

补充:

触:

碰撞,撞击;释:

放下;而:

却;

身:

自己;为:

被。

(九)嗟来之食

齐大饥①。

黔敖②为食于路,以待饿者而食③之。

有饿者蒙袂④辑屦⑤,贸贸然⑥而来。

黔敖左奉⑦食,右执⑧饮,曰:

“嗟⑨!

来食!

”扬其目⑩而视之,曰:

“余⑾惟⑿不食嗟来之食⒀,以至于斯⒁也!

”从而谢焉。

终⒂不食而死。

  

——选自《礼记·檀弓》

【注释】

  ①大饥:

严重的饥荒。

②黔敖:

春秋时期的贵族。

③食(sì):

同“饲”,把食物给人吃。

④蒙袂(mèi):

用衣袖遮着脸.袂,衣袖。

  ⑤辑屦(jù):

拖着鞋子。

屦,古代用麻、葛等制成的鞋。

⑥贸贸然:

昏昏沉沉的样子。

⑦奉:

同“捧”,这里指拿着。

⑧执:

端。

⑨嗟:

打招呼的的声音,相当于“喂”,含有轻蔑侮辱的意思。

⑩扬其目:

瞪着他的眼睛。

⑾余:

代词,“我”。

⑿惟:

在句中起连接作用,“因为”。

⒀嗟来之食:

带有侮辱性的恩赐。

⒁斯:

此,这种地步。

  ⒂终:

最终。

补充:

为食,为:

准备;食:

食物,吃的;以:

来;饮:

水;来食:

食:

吃;以至于(到)斯(这样);从(跟从)而谢(道歉)焉。

(十)叶公好龙

叶公①子高②好龙,钩③以写龙,凿④以写龙,屋室雕文⑤以写龙。

于是天龙闻而下之⑥,窥⑦头于牖⑧,施⑨尾于堂。

叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。

是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

【注释】①叶公:

春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。

②子高:

叶公的字。

③钩:

衣服上的带钩。

④凿:

通"爵",古代饮酒的器具。

⑤屋室雕纹:

房屋上雕刻的图案、花纹。

⑥下之:

到叶公住所处。

⑦窥(kuī):

这里是探望、偷看的意思。

⑧牖(yǒu):

窗户。

⑨施(yì):

延伸,同“拖”。

补充:

写:

画着、雕刻;弃(高开)而还(通“旋”转身)走(跑)

(十一)夸父逐日

夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得饮③,饮于河、渭④;河、渭不足,北饮大泽⑤。

未至⑥,道渴而死⑦。

弃其杖,化为邓林⑧。

【注释】①逐走:

赛跑。

逐:

竞争。

走:

跑。

②入日:

追赶到太阳落下的地方。

③欲得饮:

很想能够喝水解渴。

④河,渭:

黄河,渭水。

⑤北饮大泽:

大湖。

传说纵横千里,在雁门山北。

⑥未至:

没有赶到。

⑦道渴而死:

半路上因口渴而死去。

⑧邓林:

地名,现在在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。

邓林即“桃林”。

补充:

北:

向北。

(十二)狐假虎威

虎求①百兽而食之,得狐。

狐曰:

“子②无敢③食我也!

天帝使我长④百兽,今子食我,是逆⑤天帝命也。

子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?

”虎以为然⑥,故遂⑦与之行。

兽见之皆走。

虎不知兽畏已而走⑧也,以为畏⑨狐也。

——《战国策》

【注释】①求:

搜求,寻找。

②子:

你。

③无敢:

不敢。

④长(zhang):

同“掌”,掌管。

⑤逆:

违反,违背。

⑥然:

对的,正确的。

⑦遂:

于是,就⑧走:

逃跑。

⑨畏:

害怕。

补充:

是:

这;子(你)以我为不信(不信:

说谎话);

(十三)揠苗助长

宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:

“今日病矣!

予助苗长矣。

”其子趋而往视之,苗则槁矣。

天下之不助苗长者寡矣。

以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。

【注释】

(1)闵(mǐn):

同“悯”,担心,忧虑。

(2)长(zhǎng):

生长,成长。

(3)揠(yà):

拔。

(4)芒芒然:

露出疲惫但十分满足的样子。

(5)谓:

对…说。

(6)其人:

他家里的人。

(7)病:

疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义(8)予:

我。

(9)趋:

快步走。

(10)往:

去,到…去。

(11)槁(gǎo):

草木干枯,枯萎。

(12)之放在主谓之间,表音节,无意义,不译。

13)寡:

少(14)耘苗:

给苗锄草(。

15)非徒:

不只是,非但。

徒,只是。

(16)益:

好处。

补充:

放弃;害:

有害。

补充:

舍,放弃。

(十四)两小儿辩日

孔子东游,见两小儿辩斗

(1),问其故

(2)。

一儿曰:

“我以(3)日始出时去(4)人近,而日中(5)时远也。

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:

“日初出大如车盖(6),及(7)日中则(8)如盘盂(9),此不为(10)远者小而近者大乎?

一儿曰:

“日初出沧沧凉凉(11),及其日中如探汤(12),此不为近者热而远者凉乎?

孔子不能决(13)也。

两小儿笑曰:

“孰为汝多知乎(14)!

【注释】

(1)辩斗:

辩论,争论

(2)其:

代词,他们。

故:

缘故,原因。

(3)以:

认为。

(4)始:

刚刚,才。

去:

离;距离。

(5)日中:

正午。

(6)初:

刚刚。

车盖:

古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。

(7)及:

到。

(8)则:

就。

(9)盘盂:

盛物的器皿。

圆者为盘,方者为盂。

(10)为:

是。

(11)沧沧凉凉:

形容清凉的感觉。

沧沧:

寒冷的意思。

(12)探汤:

把手伸向热水里。

汤,热水,开水。

(古时还特指沐浴时用的热水。

)在文中的意思是天气很热。

(13)决:

决断,判定,判断。

(14)孰:

谁。

为:

同“谓”,说,认为。

汝:

你。

知:

zhì,通假字。

“知”通“智”聪明、智慧。

笑:

在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱。

补充:

东游,在东方游历。

 

(十五)嫦娥奔月

羿①请不死之药于西王母,羿妻姮[héng]娥②窃之奔月,托身于月,是为蟾[chán]蜍[chú],而为月精。

旧言月中有桂,有蟾蜍。

故异书言:

月桂高五百丈,下有一人,常斫[zhuó]③之,树创随合。

人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,谪[zhé]令伐树。

【注释】①羿:

尧时的善射者,《山海经》有羿射十日的记载。

请:

求。

西王母:

仙人名。

②姮娥:

即嫦娥,羿之妻,汉代避文帝讳改姮为嫦。

③斫:

砍。

补充:

于西王母,于,向;窃,偷偷地;托:

寄托,本文可理解为住下;是为:

这就是,可译为变成;而为月精:

这就是传说的月精;旧言:

传说;故异书,故,所以;异书:

记录奇异的事的书;过:

犯错误。

(十六)精卫填海

又北二百里,曰发鸠[jiū]之山,其上多柘[zhè]木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙[huì],赤足,名曰:

“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。

是炎帝之少女,名曰女娃。

女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙[yīn]于东海。

——选自《山海经·北次三经》

【注释】

1.曰:

叫作 ;2.发鸠之山:

古代传说中的山名;3.拓木:

拓树,桑树的一种; 4.乌:

乌鸦 ;5.文首:

头上有花纹。

文,同“纹”,花纹;6.其鸣自詨:

其鸣自詨(xiāo又读jiào):

詨,同“叫”,它的叫声像在喊着自己的名字7.是:

这 ;8.炎帝之少女:

炎帝的小女儿;9.故:

所以; 10.湮:

填塞。

补充:

北,向北方;喙:

特指突出前伸的上大下小,以上包下的鸟嘴;溺:

溺水;

(十七)吴起守信

昔吴起出,遇故人,而止之食。

故人曰:

“诺,期返而食。

”起曰:

“待公而食。

”故人至暮不来。

起不食待之。

明日早,令人求故人。

故人来,方与之食。

起之不食以俟[sì]者,恐其自食其言也。

其为信若此,宜其能服三军欤[yú]?

欲服三军,非信不可也!

——选自《韩非子外储说左上》

【注释】

1.吴起:

战国时著名的军事家;2.俟:

等待;3.昔:

从前;

4.令:

派、使、让;5.方:

才;6.之:

代词,指“老朋友”;

7.恐:

恐怕;担心8.信:

诚信;9.止:

留住;10.求:

寻找。

补充:

故,旧的,原来的;明日,第二天;求:

寻找;起之(放在主谓之间,表音节,不译)不食以俟者(---的原因);自食其言,自己说话不算数;若此,像这样;宜:

应该;欤:

语气词,吧;

为信,讲信用;不信,不讲信用。

服:

使---信服。

(十八)学奕

今夫奕之为数,小数也,不专心致志,则不得也。

奕秋,通国之善奕者也。

使奕秋诲二人奕,其一人专心致志,惟奕秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄[hú]将至,思援弓缴[zhuó]而射之。

虽与之俱学,弗若之矣。

为是其智弗若与?

曰:

非然也。

——选自《孟子·告子》

【注释】

1.奕:

古代一种围棋;2.数:

技艺;3.奕秋:

善奕者,名秋;

4.为:

谓,说;5.鸿鹄:

天鹅;6.缴缴:

弓箭。

缴古时指带有丝绳的箭;7.弗若:

不如,比不上。

补充:

通国,全国;诲,教导;惟,通“唯”,只;惟奕秋之为听,只要是弈秋的教导就听;援,拿、拉;俱,一起;为是:

难道是;与,通“欤”,句末语气词,相当于“吗”;然,这样。

(十九)老马识途

管仲、隰[xí]朋①从②于桓[huán]公而伐③孤竹④,春往而冬反,迷惑失道⑤。

管仲曰:

“老马之智可用也。

”乃⑥放老马而随之,遂⑦得道。

行山中无水,隰朋曰:

“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤[rǎng]一寸而仞⑧有水。

”乃掘③地,遂得水。

——选自《韩非子·说林上》

【导读】自然万物都有其独特的个性,人能善于向大自然学习,则万物可为我所用,为人类造福。

【注释】①管仲、隰朋:

皆齐桓公时大臣,帮助桓公成就了霸业。

②从:

跟随。

③讨伐,攻打。

④孤竹:

古国名,指孤竹国,相传为神农氏的后裔,春秋时的古国。

⑤迷惑失道:

迷路而找不到归途。

⑥乃:

于是。

⑦隧:

终于。

⑧一寸而仞掘:

相当于七尺或八尺。

仞,古代长度单位,七尺或八尺为一仞。

⑨掘:

挖。

补充:

得道,找到道路。

阳:

古代山的南面水的北岸稳定为阳,山的北面水的南岸上称为阴;蚁壤一寸而仞有水:

地上蚁穴有一寸高的话,地下七八尺深的地方就会有水。

(二十)穿井得人

宋之丁氏,家无井而出溉[ɡài]汲[jí]①,常一人居外。

及②其家穿井,告人曰:

“吾穿井得一人。

”有闻而传之者曰:

“丁氏穿井得一人。

”国人道之③,闻之于宋君④。

宋君令人问之于丁氏⑤,丁氏对曰:

“得一人之使⑥,非得一人于井中也。

”求闻之若此,不若无闻也。

——选自《吕氏春和·慎行览·察传》

【注释】①家无井而出溉汲:

家中没有水井要到外面打水洗涤;溉:

浇洗、洗涤;汲:

从井中打水;常一人居外:

经常派一个人住在外面。

②及:

等到。

③国人道之:

全国人都在说这件事。

④闻之于宋君:

这件事被宋君听到了。

之:

代词,指“丁氏穿井得一人”这件事。

于:

被。

⑤问之于丁氏:

向丁氏问这件事。

于:

介词,当“向”讲。

⑥得一人之使:

意思是说,家里打了井,不必再派人到外面打水,节约一个劳动力。

使:

劳动力;

补充:

穿井,打井;求闻之若此,不若无闻也:

像这样听传闻,还不如不听;若此:

像这样;不若:

不如。

吾穿井得(得到)一人;

丁氏穿井得(挖到)一人;国人道(谈论)之。

(二十一)南辕北辙

今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾①,告臣曰:

“我欲之②楚。

”臣曰:

“君之楚,将奚为北面?

”曰:

“吾马良!

”臣曰:

“马虽良,此非楚之路也。

”曰:

“吾用③多!

”臣曰:

“用虽多,此非楚之路也。

”曰:

“吾御者善④!

”此数者愈善,而离楚愈远耳。

——《战国策·魏策四》

【注释】①持其驾:

拿着缰绳,驾着他的车子。

②之:

动词,往,到。

③用:

资用,即路费。

④御者:

驾车的仆夫。

善:

技术好,善于。

补充:

大行,宽阔的大路;方:

正,正在;北面,面向北方;

奚,为什么;此数者:

这几个条件;耳:

语气词,而已,罢了

(二十二)覆巢之下安有完卵

  孔融被收,中外惶怖。

时融儿大者九岁,小者八岁。

二儿故琢钉戏,了无遽[jù]容。

融谓使者曰:

“冀[jì]罪止于身,二儿可得全不[fǒu]?

”儿徐进曰:

“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?

”寻亦收至。

【注释】

孔融被收:

孔融被逮捕。

建安十三年,融因触怒曹操,坐弃市(被判死刑)。

中外惶怖:

朝廷内外非常惊恐。

中外,指朝廷内外。

琢钉:

古时一种儿童游戏。

冀罪止于身:

希望罪责仅限于自己一身。

意思是不涉及家属。

不:

同“否”。

寻:

不久。

补充:

冀:

希望;故:

仍旧;了无:

全无,一点也没有;岂:

难道;

覆巢:

倾覆的鸟巢;完卵:

完整的鸟卵;寻亦收至:

不久,抓捕他们的人也到了。

(二十三)陈太丘与友期行

陈大丘与友期行,期日中。

过中不至,太丘舍去。

去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:

“尊君在不?

”答曰:

“待君久不至,已去。

”友人便怒曰:

“非人哉!

与人期行,相委而去。

”元方曰:

“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

【注释】

期:

约定时间。

元方:

陈太丘的儿子,字元方,名纪。

补充:

日中:

中午;行:

同行;舍去:

(独自)离开了,走了;

乃:

才;门外:

在大门外面;尊君在不(fǒu):

你爸爸在吗?

尊君,对别人父亲的尊称。

不,通“否”,句末语气词。

表询问;

非人:

不是人;相委而去:

丢下我离开了。

〔注意“”去”一定要翻译成离开的意思,不能翻译成走了。

〕委,丢下、舍弃。

去,离开。

相:

动作偏指一方,这里指“我”。

家君:

谦词,对人称自己的父亲;无信:

不讲信用;引:

拉,这里有表示友好的意思。

顾:

回头看。

(二十四)咏雪

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:

“白雪纷纷何所似?

”兄子胡儿曰:

“撒盐空中差[chā]可拟。

”兄女曰:

“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【注释】

谢太傅:

即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人,死后追赠为太傅。

内集:

家庭聚会。

儿女:

子侄辈。

讲论文义:

讲解、谈论诗文。

论:

谈论;俄而:

不久,不一会儿。

骤:

急,紧。

欣然:

高兴的样子。

何所似:

像什么。

何,什么;似,像。

胡儿:

即谢朗,谢安哥哥的长子。

差可拟:

差不多可以相比。

差,大致,差不多;拟,相比。

未若:

倒不如。

因:

凭借。

即:

是。

无奕女:

指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。

无奕,指谢奕,字无奕。

王凝之:

字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子。

(二十五)七步成诗

文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。

应声便为诗曰:

“煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下然,豆在釜中泣:

‘本自同根生,相煎何太急!

’”帝深有惭色。

【注释】

(1)文帝:

曹操之子曹丕。

(2)东阿王:

曹植。

曹操第三子,曹丕之弟。

(3)大法:

大刑,重刑,这里指死刑。

(4)应声:

随着(命令的)声音,立即。

(5)然:

同”燃“,烧。

补充:

尝:

曾经;萁:

豆秸。

釜:

锅。

 持:

用来。

羹(gēng):

用肉或菜做成的糊状食物。

可以理解为“汤”漉(lù):

过滤。

本:

原本,本来。

煎:

煎熬。

相煎:

指残害。

相,在这里是一方对另一方,不是互相;何:

何必。

(二十六)三上

钱思公①虽生长富贵,而少所嗜好。

在西洛时尝语僚属②,言平生惟好读书,坐则读经史③,卧则读小说④,上厕则阅小辞⑤,盖未尝顷刻释卷也。

谢希深⑥亦言:

宋公垂⑦同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于远近,亦笃学如此。

余因谓希深曰:

余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也,盖惟此尤可以属思尔。

①钱思公:

即钱惟演,吴越王钱俶的儿子,从其父归宋,宋景枯中以枢密副使任西京留守。

②西洛:

西京洛阳。

僚属:

官府的佐助官。

当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演的僚属。

③经史:

经书和史书。

④小说:

杂记类书籍。

⑤小辞:

指短小的诗词。

⑥谢希深:

即谢绛,欧阳修的朋友。

⑦宋公垂:

即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记著名。

补充:

嗜好:

特别爱好;语:

对---说;卧:

躺下,指睡觉前;

未尝:

不曾;挟:

带着;讽诵(读书)之声琅然(清脆响亮的样子);笃学:

专心好学;因谓:

因,于是;谓,对---说;平生:

一生;概:

表推测,大约、大概;属思:

聚精会神地思考,构思。

(二十七)盲人识日

生而眇①者不识日,问之有目者。

或②告之曰:

“日之状如铜盘。

”扣盘而得其声。

他日闻钟,以为日也。

或告之曰:

“日之光如烛。

”扪③烛而得其形。

他日揣籥④,以为日也。

日之与钟、籥亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。

道之难见也甚于日,而人之未达⑤也,无以异于眇。

达者告之,虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。

①眇:

目盲,瞎。

②或:

有人。

③扪:

摸。

④籥:

古时的一种竹制的古乐器,像短笛子。

⑤达:

通达,明白,洞晓。

⑥既:

尽,完了,终结。

补充:

状,形状;揣:

摸着;异:

不同;以:

因为;

补充:

道,指抽象的道(道理,规律等);甚:

超过;于:

比;

无以异:

没有什么不同;于:

比;巧譬:

巧妙的比喻;善导:

循循善诱。

无以过:

不会超过。

(二十八)毛遂自荐

赵王使平原君求救于楚①,平原君约其门下食客文武备具②者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。

毛遂③自荐于平原君。

平原君曰:

“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。

今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵④,胜未有所闻,是先生无所有也。

先生不能,先生留!

”毛遂曰:

“臣乃今日请处囊中耳!

使遂蚤⑤得处囊中,乃脱颖而出⑥,非特其末见而已。

【注释】

①赵王:

赵孝成王。

平原君赵胜是赵丹的叔父。

②文武备具:

犹言文武全才。

具,通“俱”全、都;③毛遂:

战国时赵国人,为平原君门下食客,初无表现,后自荐随平原君至楚,与楚王定约立功。

④称诵:

称颂。

⑤蚤:

通“早”。

⑥脱颖而出:

锥处在囊中,尖端必冒脱而出。

比喻显露才能完全显露出来。

补充:

夫:

fǘ,放在句首,起引发下文的作用,无实在意义;

约:

请;食客:

门客;处世:

处在世上(活在世上);譬若:

好像;囊:

口袋;末:

尖,尖稍;见:

通“现”,显露;左右:

身边的人;臣:

“我”;乃:

才;请:

请求;使:

假如,假使;得:

能够;乃:

就;特:

只,仅仅;颖:

锋芒;臣乃今日请处囊中耳!

使遂蚤⑤得处囊中,乃脱颖而出⑥,非特其末见而已。

可译为“我不过是今天才请求进入口袋里呀!

假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止是露出个锥子尖呢!

(二十九)正午牡丹

欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其①精粗。

丞相正肃吴公,与欧公姻家,一见曰:

“此‘正午牡丹’也。

何以明之?

其花披哆而色燥,此日中时花也;猫眼黑睛如线,此正午猫眼也。

若带露花,则房敛②而色泽。

猫眼早暮则睛圆,日渐中狭长,正午则如一线耳。

”此亦善求③古人笔意也。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 成人教育 > 成考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1