没有学不好的英语 2.docx

上传人:b****4 文档编号:5472476 上传时间:2022-12-16 格式:DOCX 页数:15 大小:29.30KB
下载 相关 举报
没有学不好的英语 2.docx_第1页
第1页 / 共15页
没有学不好的英语 2.docx_第2页
第2页 / 共15页
没有学不好的英语 2.docx_第3页
第3页 / 共15页
没有学不好的英语 2.docx_第4页
第4页 / 共15页
没有学不好的英语 2.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

没有学不好的英语 2.docx

《没有学不好的英语 2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《没有学不好的英语 2.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

没有学不好的英语 2.docx

没有学不好的英语2

MoreFish

天涯何处无芳草

WhenIgothome,IcalledSofiaoverandoveragain,butshewouldn’tpickupthephone.IcalledJames,andhetoldmethatthereweremorefishintheseaandnottoworryaboutit.ItoldhimthatwhileIwasdrowningmysorrowsaboutSofiaatthebar,theprettygirlcameandsatnexttome.Onethinghadledtoanother,andnowwearegoingonadatetomorrow.IguessJameswasright.

我回到家后一直打电话给苏菲亚,但她不肯接电话。

我打给詹姆士,他告诉我天涯何处无芳草,不用太担心这件事。

我告诉他当我在酒吧为了苏菲亚藉酒浇愁时,有个漂亮美眉进来坐在我旁边。

事情接二连三、一件接着一件发生,现在变成我们明天要去约会了。

我想詹姆士说的是对的。

[学多一点点]

◎overandover(again)一再地

例:

Ihavedrawnthispictureoverandoveragain,butitstilllooksawful.(这幅图我画了又画,还是画不好。

◎pickupthephone接电话

例:

Cindydoesn’tpickupthephonewhenshedoesn’trecognizethenumber.(辛迪看到不认得的电话号码就不会接电话。

hangupthephone挂电话

例:

ItwasveryrudeofJudytohangupthephonewithoutsayinggoodbye.(茱蒂没说再见就挂电话,真是没礼貌。

◎drownone’ssorrows藉酒浇愁

drownvt.解(忧);使溺毙&vi.溺毙

sorrown.悲伤

例:

Paulhasbeendrowninghissorrowsatthebareverynightsincehisgirlfriendbrokeupwithhim.

(自从保罗的女友和他分手后,他就每晚在酒吧里买醉借酒浇愁。

TheThirdWheel

大电灯泡

AssoonasIgottothebar,Sofiawalkedin.Shelookedfantastic,butIwasshockedbecauseshebroughtherbestfriend,Gail,whomIimmediatelynicknamedthethirdwheel.Talkaboutapartypooper.IwassoupsetthatIstartedtodrinkheavily.WhenIwenttothebathroom,Isaidhellotoaprettygirl.GailsawthisandtoldSofia.Thentheybothgrabbedtheirthingsandleft.

我一到了酒吧,苏菲亚也走了进来。

她看起来真是迷人,但她竟带了她的好姊妹盖儿,这使我十分震惊,我心里立刻就帮她取了“大电灯泡”的外号。

说到这儿,还有什么比这更扫兴的。

我很不爽,所以开始灌酒。

当我去厕所的时候,我向一名漂亮美眉打招呼。

盖儿看到这一幕便向苏菲亚打小报告。

接着她俩拿了东西就走人了。

[学多一点点]

.fantastica.吸引人的;极好的

例:

Theapartmentlookedfantastic,soTeddecidedtorentitonthespot.(这公寓看起来棒透了,所以泰得当场决定租下来。

.shockeda.惊愕的,感到震惊的

例:

Alicewasshockedtolearnthatherbestfriendwaspregnant.(艾莉丝得知她最好的朋友怀孕时感到十分震惊。

.upseta.不快的;心烦意乱的

例:

Hank’scommentsmademekindofupset.(汉克的评论让我有点不高兴。

.drinkheavily大量喝酒,豪饮

例:

EverytimeHenryfeelsdepressed,hedrinksheavilyuntilhepukes.(亨利每次只要感到沮丧,他就会灌酒灌到吐为止。

PlayItCool

镇定一点

Myfingernailsaretrimmed.Check.Mynosehairiscut.Check.I’mwearingdeodorant.Check.Myhaircutisfashionable.Check.Now,allIhavetodotomakeagoodimpressiononSofiaistoplayitcoolwhenwearetalking.I’mprettysmoothchattingonthecomputerortalkingonthephone,butit’sinpersonthatItendtoactawkwardly.

指甲剪了,打勾。

鼻毛修了,打勾。

体香剂擦了,打勾。

头发很有型,打勾。

现在,我所要做的就是在我们交谈时保持镇定,让苏菲亚留下好印象。

在计算机前和人聊天或讲电话我都没问题,但面对面时,我往往会表现得很别扭。

[学多一点点]

◎trimvt.修剪

例:

Mymotheraskedmetotrimthebushesinthebackyard.

(妈妈要我去修剪后院的树丛。

◎deodorantn.除臭剂

◎impressionn.印象

.makeagood/badimpressiononsb给某人留下好∕坏印象

例:

Bethmadeabadimpressiononherteacherbecauseshefellasleepduringthefirstclass.

(贝丝让老师留下坏印象,因为她在上第一堂课时打瞌睡。

◎inperson亲自地

例:

Theauthorenjoysgoingonbooktoursbecauseshelikestomeetherfansinperson.

(那位作者喜欢巡回签书会,因为她喜欢和书迷面对面接触。

◎awkwardlyadv.笨拙地

例:

HannahactsawkwardlywheneversheisaroundTom.

(汉纳每次在汤姆面前就会表现得很别扭。

NoNoseHair

鼻毛不要来捣乱

MybigdatewithSofiaisfastapproaching.Iwanttolookgreatonthatday,soIaskedJamesforhisopinions.Hesuggestedthatwegoshoppingforanewpairofjeansandashirt.Ievengotanewpairofsneakerstomatchmyshirt.Whenwewereatthesneakerstore,IaskedagirlifIlookedcoolandshesaid,“Yes,exceptforyournosehair.”Iwassoembarrassed.Iwenthomeandclippeditrightaway.

我跟苏菲亚的约会日就快到了。

我想在那天看起来很体面,所以就问了詹姆士的意见。

他建议我们去逛街,买条新的牛仔裤和新衬衫。

我还买了一双新球鞋来搭配我的衬衫。

我们在球鞋店时,我问了个女生我看起来酷不酷,她说:

“你看起来是很酷,除了你的鼻毛以外。

”我觉得超尴尬的,我回家后就马上修剪了鼻毛。

[学多一点点]

befastapproaching即将来临

=bearoundthecorner

=benearathand

例:

Winterisfastapproaching,soIneedtobuyanewcoat.(冬天就要来了,所以我需要买件新外套。

opinionn.意见

例:

MindyknowsalotaboutEgypt,soI’mgoingtoaskherforheropiniononmyhistoryreport.

(明蒂知道很多有关埃及的事,所以我要去问她对我的历史报告有什么意见。

suggestvt.建议

suggestthat+S+(should)+V建议

例:

Jennifersuggestedthatwe(should)calloffourmeetingsinceeveryonewassobusy.

(珍妮弗建议既然大家都很忙,我们应该取消会议。

sneakern.运动鞋

apairofsneakers一双运动鞋

matchvt.和…..相配∕相称

TheSuperStylist

超牛发型师

Atthehairsalon,ItoldmystylistthatIwantedsomethingspecial.Shecameupwithaphenomenallookforme.Myhairiscutcloseonthesidesandwavyonthetop.WhenIusesomegel,Ifeellikeasuperstar.Itwasn’tonlymyhairshefixed.Shetookarazorandshavedbetweenmyeyebrowsandevenshapedthem.Iwashesitantatfirst,butIlookmuchbetterwithtwoeyebrowsinsteadofone.

在美发院里,我告诉设计师我想要特别一点的发型。

她为我想出了一个超棒的样子。

我的头发两侧被剃平,上面的头发微卷。

当我抹上点发胶,感觉就像是个超级巨星。

但她不只帮我修头发而已。

她还拿剃刀剃掉我眉毛的中间,甚至修出眉形。

我一开始有点犹豫,但我有两条眉毛时比一条好看多了。

[学多一点点]

stylistn.发型设计师

comeupwith…提出……

例:

Themanagercameupwithawaytosolvethecompany’sfinancialproblems.(经理想出一个解决公司财务问题的办法。

phenomenala.极好的;惊人的

例:

Kevinhasbeenaphenomenalsuccessintheworldofbusiness.(凯文在商界的成就非凡。

feellike+N感觉像是……

feellike+V-ing想要……

fixvt.修整/设计(头发)

例:

Alicedoesn’tlikethewaythestylistfixedherhair.(艾莉丝不喜欢造型师帮她设计的发型。

shavevi.&vt.剃除,刮

hesitanta.迟疑的,犹豫不决的

ToningUp

强健体格

MydatewithSofiaisstillthreedaysaway,andI’mgoingtothegymeveryafternoon.I’mhopingtotonemyarmsupandgetinbettershape.MaybeifIdosomeaerobics,mybellywillshrinkalittlemore.I’mnomuscleman,butanywaythathelpsoutwillbegood.Ishouldgetahaircutprettysoon,too.

离和苏菲亚约会的时间还有3天,而我每天下午都会去健身房。

我希望能让手臂强健,并且让身材好看些。

或许我做一些有氧运动的话,我的肚子就可以消一点。

我不是什么肌肉男,但任何只要对我有帮助的就好。

我也应该赶快去剪个头发。

[学多一点点]

.getinshape恢复身材;健身

.beinshape身体/健康状况良好

.beoutofshape身体∕健康状况很差

.aerobicsn.有氧运动

.wateraerobics水中有氧

.shrinkvi.收缩,变小&vt.使缩小

例:

Wewereforcedtoshrinkourproductionatthefactorybecauseofthelowermarketdemand.(市场需求减少迫使我们工厂减产。

.helpout帮忙;分担工作

.helpsbout/helpoutsb帮助某人,帮某人一把

例:

Mikewastooproudtoaskanyonetohelpout.(麦克太过骄傲而不愿请任何人帮忙。

TheDosandDon’tsofDating

约会守则

Jamesemailedmesomeadviceformyfirstdate.Thefirstthinghewrotewasnottotalkmyheadoff.Hesaidthatwomenlovedtobelistenedto,soIshouldkeepthetalkaboutmyselftoaminimum.HisnexttipwasthatIshouldgooutofmywaytobepolitenotonlytomydate,butalsotothewaitersorwaitresses.Finally,JamestoldmethattheonethingIshouldn’tdoisgocommando.Hopefully,hewasjokingwhenhewrotethat.

詹姆士伊媚儿给我一些关于初次约会的建议。

他提到的第一件事是不要喋喋不休。

他说女生喜欢被聆听,所以我应该尽量少谈论自己的事。

他的下一招是我应该要礼貌周全,不仅是对女方,就连对服务生也是。

最后,詹姆士告诉我千万不要不穿内裤。

希望他写这个纯粹是开玩笑。

[学多一点点]

◎dosanddon’ts该做与不该做的事;行为守则

例:

Ittakesawhiletogetusedtothedosanddon’tsoftheoffice.(适应办公室规则得花点时间。

◎keep…toaminimum将……保持在最低限度

.reduce…toaminimum将……减少至最低限度

◎gooutofone’swaytoV某人竭尽全力(做)……

例:

Carolwentoutofherwaytohelpuswhenwemoved.(卡萝在我们搬家时竭尽全力帮忙我们。

◎politea.有礼貌的

.impolitea.无礼的

.bepolitetosb对某人有礼貌

例:

Youshouldbepolitetoyourelders.(你应该对长辈有礼貌。

ARealSweetheart

真是个可人儿

ThisgirlSofiamightbeakeeper.ShecalledmetodayandaskedhowIwasdoing.She’ssuchasweetheart.ShesaidthatshewasimpressedthatItriedtosurfandsorrythatIgotinjured.Sheofferedtobringmeoversomechickensouptomakemefeelbetter,butIdeclined.Thensheaskedifwecouldgoonarealdate.I’mnobody’sfool,soIaccepteditimmediately.

苏菲亚这个女生实在值得好好把握。

她今天打电话给我,问我感觉怎么样。

她真是个可人儿。

她说我尝试冲浪让她印象深刻,但对于我受伤这件事感到很遗憾。

她提议带鸡汤给我,让我感觉好一些,但我婉拒了。

她接着问我们要不要正式来个约会。

我可不是傻瓜,所以马上就接受了。

[学多一点点]

◎sweetheartn.甜心╱恋人

◎keepern.值得保留的人、事、物╱

.看守人╱管理者

◎impressvt.使印象深刻

.beimpressedwith…对……留下深刻印象

例:

Themanagerisimpressedwiththenewemployee’sperformance.(经理对那位新员工的表现印象深刻。

◎injurevt.使受伤

.injuryn.伤害╱受伤

ReadytoGetUpCloseandPersonal

迈向亲密接触

Sofiahastoldmeshewouldbemypersonalinstructoronoursurfingexcursion.Ilikethatbecauseitmeanswewillbegettingupcloseandpersonalwitheachother.SinceI’mgoingtothebeachtomorrow,I’vebeenstarvingmyselfalldayanddoingsit-ups.Hopefullythiswillpayoff,andshewon’tmakefunofmybeerbelly.

苏菲亚告诉我,她会在我们的冲浪之行中当我的私人教练。

我喜欢这个主意,因为这就表示我们可以有近距离的接触。

由于明天就要去海边了,所以我已经饿了一天肚子,还一直做仰卧起坐。

但愿这样能有收获,她才不会嘲笑我的啤酒肚。

[学多一点点]

◎getupcloseandpersonal(withsb)(与某人)有亲密的接触

例:

Kennywouldnevermissthechancetogetupcloseandpersonalwithhisidol.(肯尼绝不会错过和他的偶像亲密接触的机会。

◎instructorn.教练╱指导员

例:

Justfollowwhattheinstructorsays,andyouwillfullyenjoyhorsebackriding.(只要遵照教练的指示,你就能充分享受骑马的乐趣。

◎surfvi.冲浪&vt.上(网)

.surftheInternet上网

SurfingNerves

冲浪前的焦虑

Afterwegotoffthephone,IrealizedthatIagreedtotrytosurfwithSofia.I’vegotbutterfliesinmystomachbecausetheonlythingI’veeversurfediswebsites.Besidesthat,she’sgoodandI’llprobablymakeanassofmyselfatthebeach.Oh,well!

IguessI’vegottotakethebullbythehornsandlearnquickly.

当我们讲完电话后,我发现自己答应要和苏菲亚去尝试冲浪。

我心里七上八下,因为我唯一会做的只有上网。

除此之外,她很厉害,而我大概会在海边让自己大出洋相。

唉,好吧!

我猜我只能鼓起勇气面对挑战,然后很快地学会才好。

[学多一点点]

.nerven.神经焦躁,忧虑(可数);勇气(不可数)

getonone’snerves使某人心神不宁,让某人心烦(nerves始终用复数)

havethenervetoV有勇气从事……

例:

Mymom’snaggingreallygetsonmynerves.(老妈的唠叨实在搞得我心烦。

例:

IneverhadthenervetotalkbacktomyparentswhenIwasakid.(我小时候从没有勇气跟父母顶嘴。

.getoffthephone挂上电话,讲完电话

=finishtalkingonthephone

.agreetoV同意(做)……

.get/havebutterfliesinone’sstomach(某人)心里七上八下/紧张难安

.websiten.网站

OurFirstPhoneCall

第一通电话

Forawholeweek,I’vebeeneitherwritingtoSofiabyemailorchattingwithheronMSN.Today,Isuggestedthatwecuttothechaseandtalkonthephonetosetupadate.WhenIcalled,IwaspleasantlysurprisedbecausehervoicesoundedexactlylikeIhadimagined.Also,shetoldmeshedidn’tlikemama’sboys.IthinkImaybeherman.

一整个星期我不是写email给苏菲亚就是用MSN和她聊天。

今天我建议我们直接进入重点,在电话中直接约个时间见面。

当我打过去的时候,苏菲亚的声音就跟我想象中的一样,让我喜出望外。

此外,她还跟我说她不喜欢离不开妈的男生。

我想我就是她的真命天子

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1