减字木兰花立春原文赏析.docx

上传人:b****6 文档编号:5390015 上传时间:2022-12-15 格式:DOCX 页数:5 大小:19.13KB
下载 相关 举报
减字木兰花立春原文赏析.docx_第1页
第1页 / 共5页
减字木兰花立春原文赏析.docx_第2页
第2页 / 共5页
减字木兰花立春原文赏析.docx_第3页
第3页 / 共5页
减字木兰花立春原文赏析.docx_第4页
第4页 / 共5页
减字木兰花立春原文赏析.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

减字木兰花立春原文赏析.docx

《减字木兰花立春原文赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《减字木兰花立春原文赏析.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

减字木兰花立春原文赏析.docx

减字木兰花立春原文赏析

2022年减字木兰花·立春原文、赏析

2022年减字木兰花·立春原文、赏析1

  减字木兰花·立春

  朝代:

宋代

  作者:

苏轼

  原文:

  春牛春杖。

无限春风来海上。

便与春工。

染得桃红似肉红。

  春幡春胜。

一阵春风吹酒醒。

不似天涯。

卷起杨花似雪花。

  注释:

  ⑴春牛:

即土牛,古时农历十二月出土牛以送寒气,第二年立春再造土牛,以劝农耕,并象征春耕开始。

⑵春杖:

耕夫持犁杖而立,杖即执,鞭打土牛。

也有打春一称。

⑶丐:

乞求。

⑷春工:

春风吹暖大地,使生物复苏,是人们将春天比喻为农作物催生助长的农工。

⑸肉红:

状写桃花鲜红如血肉。

⑹春幡:

春旗。

立春日农家户户挂春旗,标示春的到来。

也有剪成小彩旗插在头上,或树枝上。

⑺春胜:

一种剪成图案或文字的剪纸,也称剪胜,以示迎春。

⑻天涯:

多指天边。

此处指作者被贬谪的海南岛。

⑼杨花:

即柳絮。

  赏析:

  这首词是作者被贬海南时所作,是一首咏春词。

作者以欢快的笔触描写海南绚丽的春光,寄托了他随遇而安的达观思想。

  此词上、下片句式全同,而且每一片首句,都从立春的习俗发端。

古时立春日,“立青幡,施土牛耕人于门外,以示兆民(兆民,即百姓)”(《后汉书·礼仪志上》)。

春牛即泥牛。

春杖指耕夫持犁仗侍立;后亦有“打春”之俗,由人扮“勾芒神”,鞭打土牛。

春幡,即“青幡”,指旗帜。

春胜,一种剪纸,剪成图案或文字,又称剪胜、彩胜,也是表示迎春之意。

而两片的第二句都是写“春风”。

上片曰:

“无限春风来海上”。

作者《儋耳》诗也说:

“垂天雌霓云端下,快意雄风海上来”。

风从海上来,不仅写出地处海岛的特点,而且境界壮阔,令人胸襟为之一舒。

下片曰:

“一阵春风吹酒醒”,点明迎春仪式的宴席上春酒醉人,兴致勃发,情趣浓郁。

两处写“春风”都有力地强化全词欢快的基调。

接着上、下片对应着力写景。

上片写桃花,下片写杨花,红白相衬,分外妖娆。

写桃花句,大意是乞得春神之力,把桃花染得如同血肉之色一般。

丐,乞求。

这里把春神人格化,见出造物主孳乳人间万物的亲切之情。

“不似天涯,卷起杨花似雪花”句,是全词点睛之笔。

海南地暖,其时已见杨花;而中原,燕到春分前后始至,与杨柳飞花约略同时。

作者用海南所无的雪花来比拟海南早见的杨花,谓海南跟中原景色略同,于是发出“不似天涯”的感叹。

  此词礼赞海南之春,古代诗词题材中有开拓意义。

同时词又表达作者旷达之怀,对我国旧时代知识分子影响深远。

这是苏轼此词高出常人的地方。

这首词大量使用同字。

把同一个字重复地间隔使用,有的修辞学书上称为“类字”。

本来,遣词造句一般要避免重复。

《文心雕龙·练字第三十九》提出的四项练字要求,其中之一就是“权重出”,以“同字相犯”为戒。

但是,作者偏偏利用“同字”,结果反取得异样的艺术效果,不但音调增加美听,而且主旨得到强调和渲染。

这又是苏词高出他人之处。

全词八句,共用七个“春”字(其中两个是“春风”),但不平均配置,有的一句两个,有的一句一个,有三句不用,显得错落有致;而不用“春”字之句,如“染得桃红似肉红”,“卷起杨花似雪花”,却分别用了两个“红”字,两个“花”字。

事实上,作者也许并非有意要作如此复杂的变化,他只是为海南春色所感发,一气贯注地写下这首词,因而自然真切,朴实感人,而无丝毫玩弄技巧之弊。

这也是苏词不同流俗的地方。

2022年减字木兰花·立春原文、赏析2

  减字木兰花·立春

  宋代苏轼

  春牛春杖,无限春风来海上。

便与春工,染得桃红似肉红。

  春幡春胜,一阵春风吹酒醒。

不似天涯,卷起杨花似雪花。

  译文

  牵着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。

春风无限,来自海上。

于是请来春神的神功,把桃花红染得像肉色红。

  竖立春天的绿幡,剪成春天的彩胜。

一阵春风,吹我酒醒。

此地不像海角天涯,卷起的杨花,颇似雪花。

  注释

  减字木兰花:

原唐教坊曲,双调四十四字,与“木兰花”相比,前后片第一、三句各减三字,改为平仄韵互换格,每片两仄韵,两平韵。

  己卯:

宋哲宗元符二年(1099)。

儋耳:

古代地名,在今海南境内。

治所在今海南省儋州市西北。

  春牛:

即土牛,古时农历十二月出土牛以送寒气,第二年立春再造土牛,以劝农耕,并象征春耕开始。

春杖:

耕夫持犁杖而立,杖即执,鞭打土牛。

也有打春一称。

  丐:

乞求。

  春工:

春风吹暖大地,使生物复苏,是人们将春天比喻为农作物催生助长的农工。

  肉红:

状写桃花鲜红如血肉。

  春幡(fān):

春旗。

立春日农家户户挂春旗,标示春的到来。

也有剪成小彩旗插在头上,或树枝上。

春胜:

一种剪成图案或文字的剪纸,也称剪胜,以示迎春。

  天涯:

多指天边。

此处指作者被贬谪的海南岛。

  杨花:

即柳絮。

  赏析一

  这首词是作者被贬海南时所作,是一首咏春词。

作者以欢快的笔触描写海南绚丽的春光,寄托了他随遇而安的达观思想。

  此词上、下片句式全同,而且每一片首句,都从立春的习俗发端。

古时立春日,“立青幡,施土牛耕人于门外,以示兆民(兆民,即百姓)”(《后汉书·礼仪志上》)。

春牛即泥牛。

春杖指耕夫持犁仗侍立;后亦有“打春”之俗,由人扮“勾芒神”,鞭打土牛。

春幡,即“青幡”,指旗帜。

春胜,一种剪纸,剪成图案或文字,又称剪胜、彩胜,也是表示迎春之意。

而两片的第二句都是写“春风”。

上片曰:

“无限春风来海上”。

作者《儋耳》诗也说:

“垂天雌霓云端下,快意雄风海上来”。

风从海上来,不仅写出地处海岛的特点,而且境界壮阔,令人胸襟为之一舒。

下片曰:

“一阵春风吹酒醒”,点明迎春仪式的宴席上春酒醉人,兴致勃发,情趣浓郁。

两处写“春风”都有力地强化全词欢快的基调。

接着上、下片对应着力写景。

上片写桃花,下片写杨花,红白相衬,分外妖娆。

写桃花句,大意是乞得春神之力,把桃花染得如同血肉之色一般。

丐,乞求。

这里把春神人格化,见出造物主孳乳人间万物的亲切之情。

“不似天涯,卷起杨花似雪花”句,是全词点睛之笔。

海南地暖,其时已见杨花;而中原,燕到春分前后始至,与杨柳飞花约略同时。

作者用海南所无的雪花来比拟海南早见的杨花,谓海南跟中原景色略同,于是发出“不似天涯”的感叹。

  此词礼赞海南之春,古代诗词题材中有开拓意义。

同时词又表达作者旷达之怀,对我国旧时代知识分子影响深远。

这是苏轼此词高出常人的地方。

这首词大量使用同字。

把同一个字重复地间隔使用,有的修辞学书上称为“类字”。

本来,遣词造句一般要避免重复。

《文心雕龙·练字第三十九》提出的四项练字要求,其中之一就是“权重出”,以“同字相犯”为戒。

但是,作者偏偏利用“同字”,结果反取得异样的艺术效果,不但音调增加美听,而且主旨得到强调和渲染。

这又是苏词高出他人之处。

全词八句,共用七个“春”字(其中两个是“春风”),但不平均配置,有的一句两个,有的一句一个,有三句不用,显得错落有致;而不用“春”字之句,如“染得桃红似肉红”,“卷起杨花似雪花”,却分别用了两个“红”字,两个“花”字。

事实上,作者也许并非有意要作如此复杂的变化,他只是为海南春色所感发,一气贯注地写下这首词,因而自然真切,朴实感人,而无丝毫玩弄技巧之弊。

这也是苏词不同流俗的地方。

  赏析二

  海南岛在宋时被目为蛮瘴僻远的“天涯海角”之地,前人偶有所咏,大都是面对异乡荒凉景色,兴起飘零流落的悲感。

苏轼此词却以欢快跳跃的笔触,突出了边陲绚丽的春光和充满生机的大自然,在中国词史中,这是对海南之春的第一首热情赞歌。

苏轼与其他逐客不同,他对异地风物不是排斥、敌视,而是由衷地认同。

他当时所作的《被酒独行遍至子云威徽先觉四黎之舍》诗中也说“莫作天涯万里意,溪边自有舞雩风”,写溪风习习,顿忘身处天涯,与此词同旨。

苏轼一生足迹走遍大半个中国,或是游宦,或是贬逐,但他对所到之地总是怀着第二故乡的感情,这又反映出他随遇而安的旷达人生观。

  《减字木兰花》上、下片句式全同。

此词上、下片首句,都从立春的习俗发端。

古时立春日,“立青幡,施土牛耕人于门外,以示兆民”(《后汉书·礼仪志上》)。

上、下片首句交代立春日习俗后,第二句都是写“春风”:

一则曰“无限春风来海上”。

作者《儋耳》诗也说:

“垂天雌霓云端下,快意雄风海上来。

”风从海上来,不仅写出地处海岛的特点,而且境界壮阔,令人胸襟为之一舒。

二则曰“一阵春风吹酒醒”,点明迎春仪式的宴席上春酒醉人,兴致勃发,情趣浓郁。

两处写“春风”都有力地强化全词欢快的基调。

以后都出以景语:

上片写桃花,下片写杨花,红白相衬,分外妖娆。

写桃花句,大意是乞得春神之力,把桃花染成粉红。

这里把春神人格化,见出造物主孳乳人间万物的亲切之情。

写杨花句,却是全词点睛之笔。

海南地暖,其时已见杨花。

作者次年人日有诗云“新巢语燕还窥砚”,方回《瀛奎律髓》评此诗云:

“海南人日,燕已来巢,亦异事。

”原来在中原,燕到春分前后始至,与杨柳飞花约略同时。

以此知海南物候之异,杨花、新燕并早春可见。

而早春时节,中原时或降雪。

作者用海南所无的雪花来比拟海南早见的杨花,那么,海南即是跟中原一般景色。

于是发出“不似天涯”的感叹了。

——这是全词的主旨所在。

  如前所述,此词内容一是礼赞海南之春,在中国古代诗词题材中有开拓意义;二是表达作者旷达之怀,对中国旧时代知识分子影响深远。

这是苏轼此词高出常人的地方。

以南北宋之交的朱敦儒的两首词来对读,朱的《诉衷情》也写立春:

“青旗彩胜又迎春,暖律应祥云。

金盘内家生菜,宫院遍承恩。

时节好,管弦新,度升平。

惠风迟日,柳眼梅心,任醉芳尊。

”这里也有“青旗”、“彩胜”、“惠风”、“柳眼”、“醉尊”,但一派宫廷的富贵“升平”气象,了解南北宋之交政局的读者自然会对此词产生遗憾和失望。

比之苏词真切的自然风光,逊色得多了。

朱敦儒另一首《沙塞子》说:

“万里飘零南越,山引泪,酒添愁。

不见凤楼龙阙又惊秋。

九日江亭闲望,蛮树绕,瘴云浮。

肠断红蕉花晚水西流。

”这是写南越的重阳节。

但所见者为“蛮树”、“瘴云”,由景引情者为“山引泪,酒添愁”,突出的是“不见凤楼龙阙”的流落异乡之悲。

朱敦儒此词作于南渡以后,思乡之愁含有家国之痛,其思想和艺术都有可取之处,吴曾《能改斋漫录》卷十七“颜持约词不减唐人语”条也称赞此词“不减唐人语”。

但此类内容的词作在当时词人中不难发现,与苏词相比,又迥异其趣。

二词相较,对异地风物有排斥和认同的差别,从而更可见出苏词的`独特个性。

  这首词在写作手法上的特点是大量使用同字。

把同一个字重复地间隔使用,有的修辞学书上称为“类字”。

(如果接连使用称“叠字”,如李清照《声声慢》“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”。

)清人许昂霄《词综偶评》云:

“《玉台新咏》载梁元帝《春日》诗用二十三‘春’字,鲍泉奉和用三十‘新’字······余谓此体实起于渊明《止酒》诗,当名之曰‘止酒诗体’。

”本来,遣词造句一般要避免重复。

《文心雕龙·练字第三十九》提出的四项练字要求,其中之一就是“权重出”,以“同字相犯”为戒。

但是,有的作者偏偏利用“同字”来获得别一种艺术效果:

音调增加美听,主旨得到强调和渲染。

而其间用法颇多变化,仍有高下之别。

陶渊明的《止酒》诗,每句用“止”字,共二十个,可能受了民间歌谣的影响,毕竟是游戏之作。

梁元帝《春日》诗说:

“春还春节美,春日春风过。

春心日日异,春情处处多。

处处春芳动,日日春禽变。

春意春已繁,春人春不见。

不见怀春人,徒望春光新。

春愁春自结,春结谁能申。

欲道春园趣,复忆春时人。

春人竟何在,空爽上春期。

独念春花落,还似昔春时。

”共十八句竟用二十三个“春”字,再加上“日日”、“处处”、“不见”等重用两次,字法稠叠,颇嫌堆垛。

再如五代时欧阳炯《清平乐》:

“春来阶砌,春雨如丝细。

春地满飘红杏蒂,春燕舞随风势。

春幡细缕春缯,春闺一点春灯,自是春心缭乱,非干春梦无凭。

”这首词也写立春,为突出伤春之情,一连用了十个“春”字,句句用“春”,有两句用了两个“春”字,也稍有平板堆砌之感。

苏轼此词却不然。

全词八句,共用七个“春”字(其中两个是“春风”),但不平均配置,有的一句两个,有的一句一个,有三句不用,显得错落有致;而不用“春”字之句,如“染得桃红似肉红”,“卷起杨花似雪花”,却分别用了两个“红”字,两个“花”字。

其实,苏轼在写作此词时,并非有意要作如此复杂的变化,他只是为海南春色所感发,一气贯注地写下这首词,因而自然真切,朴实感人,而无丝毫玩弄技巧之弊。

后世词人中也不乏擅长此法的,南宋周紫芝的《蝶恋花》下片:

“春去可堪人也去,枝上残红,不忍抬头觑。

假使留春春肯住,唤谁相伴春同处。

”前后用四个“春”字,强调“春去人也去”的孤寂。

蔡伸的《踏莎行》下片“百计留君,留君不住,留君不住君须去。

望君频向梦中来,免教肠断巫山雨”,共用五个“君”字,突出留君之难。

这都是佳例。

  创作背景

  此词作于元符二年(1099)。

苏轼在惠州贬所得到责授琼州别驾昌化军安置,不得签书公事的命令,于绍圣四年(1097)四月十九日离开惠州,七月二日到昌化军(今海南儋州市)贬所。

这首词为元符二年立春所写春词。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1