北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx

上传人:b****3 文档编号:5068873 上传时间:2022-12-13 格式:DOCX 页数:7 大小:435.10KB
下载 相关 举报
北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx_第1页
第1页 / 共7页
北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx_第2页
第2页 / 共7页
北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx_第3页
第3页 / 共7页
北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx_第4页
第4页 / 共7页
北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx

《北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编.docx

北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编

2015年北京第二外国语学院翻译硕士考研真题答案汇编

各位考研的同学们,大家好!

我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上北京第二外国语学院翻译硕士,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。

百科知识部分

【古代文学】

一、填空

1、西周、春秋

2、《论语》、语录

3、庄子、《逍遥游》

4、十一

5、秦罗敷

6、《乐府诗集》

7、陆机《文赋》

8、韩愈

9、苏洵、苏轼、苏辙

10、高文秀

11、醒世恒言、警世通言、喻世明言

12、袁枚、性灵

二、选择

1、《战国策》

2、屈原《九歌》

3、清峻通脱

4、五言四句

5、沉郁顿挫

6、七言绝句

7、柳永

8、《西厢记》

9、《儒林外史》

10、《青凤》

11、丘逢甲

12、梁启超

三、判断正误

1、(×)

2、(√)

3、(×)

4、(√)

5、(√)

6、(×)

7、(√)

8、(×)9、(√)10、(√)11(×)

12、(×)

四、词语解释

新乐府运动——中唐不少诗人又开始写一些脱离现实、粉饰太平的诗歌,以白居易、元稹为代表的诗人,忧于国事,力图使诗歌反映时事,针砭现实,促使诗风的改革。

他们提出要继承汉乐府的优良传统,要求诗歌要反映现实,揭露时弊,提出“文章合为时而著,歌诗合为事而作”;诗歌写作要能“救济人病,裨补时阙”,还要“为君、为臣、为民、为物、为事而作,不为文而作”,同时还要用质朴无华的语言和和谐的音律来写。

要大写新题乐府诗,然后谱之乐曲,使新题材的乐府诗广为流传。

诗歌创作又出现了新的风气,新乐府诗的兴起,标志着中唐诗歌创作走上了复兴的阶段。

五、简单谈谈李煜词的特点

李煜前期有些词写他对宫廷豪华生活的迷恋,实际是南朝宫体和花间词风的继续。

而南唐的亡国使他在词创作上获得了一些新的成就,从醉生梦死的生活里清醒过来,在词里倾泻他“日夕以泪洗面”的深哀巨痛。

他改变了晚唐五代以来词人通过一个妇女的不幸遭遇,无意流露或曲折表达自己心情的手法,而直接倾泻自己的深哀与巨痛。

这就使词摆脱了长期在花间尊前曼声吟唱中所形成的传统风格,而成为诗人们可以多方面言怀述志的新诗体,对后来豪放派词家在艺术手法上有影响。

和李词的直接抒情的特点相联系,他善于用白描的手法,抒写出他国破家亡后的生活感受,如:

“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中”。

他还善于用贴切的比喻将抽象的感情形象化,如“一江春水向东流”等等。

语言也更明净、优美,接近口语,进一步摆脱花间词人镂金刻翠的作风。

【中国文化】

1填空

1,王懿荣2晋人写《三国志》3王祯4肇庆(古称瑞州)5母系6唐国公

7,明8广西壮族自治区新疆维吾尔自治区9西汉和唐朝10扬州11千佛洞

12十三经注疏13征辟14秋闱15农历16西安碑林17杭州安阳

2选择

1D2A3A4B5D6A7B8B9A10B11B12C

3判断

1、(×)2、(×)3、(√)4(√)5、(√)6、(×)7、(×)8、(×)

9、(×)10、(×)11、(√)12、(√)

四、词语解释

四书五经----“五经”始于汉代。

汉武帝设立太学,置五经博士,开始有五经的说法。

汉代的五经包括《周易》、《尚书》、《诗经》、《仪礼》、《春秋》,后来用《礼记》代替《仪礼》,把《左传》并入《春秋》,仍为五经。

“四书”的说法比较晚。

南宋时朱熹自注《论语》,又从《礼记》中摘出《大学》、《中庸》两篇,分章断句,同时加以注释,再加上《孟子》,合称《四书章句集注》,作为初习儒学的入门读物,这才开始有“四书”之称。

也正是从此以后,历代的读书与科举,都以四书为本,以朱熹的注释为准。

五经四书合在一起,成为封建社会知识分子的必读教材和安身立命的根基。

五、回答问题

如何认识丝绸之路的文化意义?

汉武帝派张骞出使西域,开辟了一条中西交通的“丝绸之路”。

“丝绸之路”东起汉唐帝国的都城长安,经里海南沿、巴格达,抵达地中海东岸,转至罗马各地,全长七千余公里。

丝绸之路的开通,在古代东西方之间架起了文化交往的桥梁,中国的丝绸、刺绣、陶瓷和其他绚丽多彩的工艺产品被运往中亚及欧洲,而异域的核桃、蚕豆、胡萝卜、葡萄酒和多姿多彩的音乐、舞蹈、绘画也在汉唐社会中产生了广泛的影响。

特别是印度佛教通过这条丝绸之路传入中国,大大改变了中国原有哲学、文学和艺术的风貌;中国的“四大发明”也通过它传往阿拉伯和欧洲,使整个人类文明都发生了深刻的变化。

翻译硕士英语

单选30个,专四难度。

4个阅读

1,nuclearpower是否是最佳能源。

5个选择,每个2分

2,一个得癌症的女人为自己的保险金的斗争5个选择,每个2分

3,环太平洋板块和印度板块的地震带3个问答,每个4分,4,suburbanarea的优劣。

2个问答,每个4分

作文

Manypeoplespendtoomuchtimeontexting.Otherspreferfacetofacecommunication.Stateyouropinion.

翻译基础

汉译英

1.世界文化遗产

2.居留权

3.豆浆

4.国际日期变更线

5.白马王子

6.拆迁户

7.中国革命历史博物

8.国民生产总值

9.营业执照

10.总统候选人

11.中国科学院

12.双重国籍

13.白手起家

英译汉

1.Principleofreciprocity

2.Maglevtrain(magneticallylevitatedtrain)magneticsuspensiontrain

3.thecrimeofderelictionofduty

4.three-pointshotpercentage

5.gendergap

6.unemploymentbenefit

7.localpeople’sprocuratorate

8.multilateralinternationalconvention

9.bilateralandmultilateraleconomiccooperation

10.blacksheep

段落翻译

英译汉关于苏门答腊海啸,以及科学家对将来更大的灾难袭击美国海岸。

汉译英关于战胜生活,不颓废,认同个体和其他个体。

第一句是经验随着年龄增长,知识和宽容随着经验增长

百科(选择题)

1.主观唯心主义包括什么

2.区分辩证法和形而上学的原理

3.信息的实质

4.人脑是什么

5.四大菜系

6.北四阁

7.四大名楼

8.四小名旦

9.乾隆的三希堂的三件名字帖《快雪时晴贴》《中秋帖》(王献之)《伯远帖》

10.中美关系正常化时中美两国领导人各是谁

11.2009年去世的是哪位世界歌手(迈克尔·杰克逊,流行之王)

12.“修合无人见,存心有天知”说的是采药的

13.我国现存最古老最高的木结构塔是山西应县的释迦塔

14.轻度发酵的茶是青茶和白茶

15.2011年神舟八号和天宫一号成功分离

16.斯大林是苏联的共产党书记和部长会议主席

17.南北回归线是热带和温带的界限,

18.太阳直射点的边界

19.博鳌亚洲论坛发起人,每年在中国的哪里举办

20.马克思的两个理论成果

21.2020年六大经济体

22.哪个不符合辛亥革命前的社会场景:

选项有看申报怒斥日本侵占台湾,坐中国自制铁路进京赶考,慈禧政变时在商务印书局工作等

23.四库全书哪个皇帝年间

24.七碗茶歌对茶进行了详尽的描述

第二大题是应用文,某高校体育运动会的讲话稿。

第三大题是大作文,“汉语美”之我见。

 

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1