肖申克救赎中英双语字幕.docx

上传人:b****2 文档编号:501068 上传时间:2022-10-10 格式:DOCX 页数:115 大小:75.75KB
下载 相关 举报
肖申克救赎中英双语字幕.docx_第1页
第1页 / 共115页
肖申克救赎中英双语字幕.docx_第2页
第2页 / 共115页
肖申克救赎中英双语字幕.docx_第3页
第3页 / 共115页
肖申克救赎中英双语字幕.docx_第4页
第4页 / 共115页
肖申克救赎中英双语字幕.docx_第5页
第5页 / 共115页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

肖申克救赎中英双语字幕.docx

《肖申克救赎中英双语字幕.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《肖申克救赎中英双语字幕.docx(115页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

肖申克救赎中英双语字幕.docx

肖申克救赎中英双语字幕

杜福雷先生

Mr.Dufresne,describe...

…你太太被杀当晚,你曾和她谈过些什么?

...theconfrontationyouhadwithyourwifethenightshewasmurdered.

一些很伤感的话

Itwasverybitter.

她说她很高兴我已知道,她不想再偷偷摸摸了

ShesaidshewasgladIknew,thatshehatedallthesneakingaround.

她说她想离婚

AndshesaidthatshewantedadivorceinReno.

-你当时有什么反应?

我对她说我不会在乎的

-Whatwasyourresponse?

-ItoldherIwouldnotgrantone.

“在我看见你在雷诺市前,在地狱见吧!

"I'llseeyouinhellbeforeIseeyouinReno."

你的邻居曾听你说过这些话吧?

Thosewereyourwords,accordingtoyourneighbors.

随他们怎么说

Iftheysayso.

我当时很不开心,什么都不记得了

Ireallydon'tremember.Iwasupset.

你和太太争吵后发生了什么事?

Whathappenedafteryouarguedwithyourwife?

她收拾好行

Shepackedabag.

到昆汀先生家里去了

ShepackedabagtogoandstaywithMr.Quentin.

格伦·昆汀,职业高尔夫球员

GlennQuentin,golfproattheSnowdenHillsCountryClub...

你知道他是你妻子的情人

...whomyouhaddiscoveredwasyourwife'slover.

你跟踪她了吗?

Didyoufollowher?

我先去了几间酒吧找

Iwenttoafewbarsfirst.

接着,我开车去了昆汀家,但他们不在家里

Later,Idrovetohishousetoconfrontthem.Theyweren'thome.

我把车停在街角

Iparkedintheturnout...

等在那里

...andwaited.

有何企图吗?

Withwhatintention?

我不太确定我非常困惑

I'mnotsure.Iwasconfused...

还有点醉

...drunk.

我觉得

Ithink...

我只是想吓一吓他们

...mostlyIwantedtoscarethem.

他们到家后,你就进屋杀了他们

Whentheyarrived,youwentuptothehouseandmurderedthem.

没有,我控制了自己

Iwassoberingup.

我开车回家睡觉来忘记一切

IgotbackinthecarandIdrovehometosleepitoff.

在回家的路上,我把枪扔进了河里

Alongtheway,IthrewmygunintotheRoyalRiver.

我很肯定这一点

I'vebeenveryclearonthispoint.

但我感到奇怪的是,第二天早上清洁女工发现……

Igethazywherethecleaningwomanshowsupthefollowingmorning...

你太太和她的情人死在床上

...andfindsyourwifeinbedwithherlover...

致死的子弹是出自点38口径的手枪

...riddledwith.38-caliberbullets.

杜福雷先生,你和我一样都觉得那是巧合吗?

Doesthatstrikeyouasafantasticcoincidence,orisitjustme?

是巧合来的

Yes,itdoes.

你仍坚持说你在凶案发生前

Yetyoustillmaintainyouthrewyourgunintotheriver...

已经把枪扔进河里了吗?

...beforethemurderstookplace.

这对你很有利

That'sveryconvenient.

这是事实

It'sthetruth.

警察在河里找了三天,但他们没有找到你的枪……

Thepolicedraggedthatriverforthreedays,andnaryagunwasfound...

所以无法鉴定死者身上的子弹是否出自你的枪

..sonocomparisoncouldbemadebetweenyourgunandthebulletsiftakenfromthebloodstainedcorpsesofthevictims.

这对你来说

Andthatalso...

也非常有利,不是吗,杜福雷先生?

...isveryconvenient.Isn'tit,Mr.Dufresne?

因为我是无辜的……

SinceIaminnocentofthiscrime...

所以我发现找不到枪对我非常不利

...Ifinditdecidedlyinconvenientthatthegunwasneverfound.

各位先生女士,你们听到了所有的证据我们有他犯罪的动机,我们找到他的脚印.留有他的指纹的子弹头.打碎的酒瓶上也留有他的指纹

Ladiesandgentlemen,you'veheardalltheevidence.Wehavetheaccusedatthesceneofthecrime.Wehavefootprints.

Bulletsonthegroundbearinghisfingerprints.Abrokenbourbonbottle,likewisewithfingerprints.

最重要的是.我们知道他的妻子和她的情人双双倒卧在血泊中

Andmostofall...wehaveabeautifulyoungwomanandherloverlyingdeadineachother'sarms.

他们是犯了错

Theyhadsinned.

但他们所犯的错严重到需要用死来赎罪吗?

Butwastheircrimesogreatastomeritadeathsentence?

当你们考虑时

Whileyouthinkaboutthat...

请想想这个……

...thinkaboutthis:

一个弹匣只能装六颗子弹,而不是八颗

Arevolverholdssixbullets,noteight.

我肯定这不只是一时冲动而犯下的罪行

Isubmitthatthiswasnotahot-bloodedcrimeofpassion.

那至少是可以理解的,即使不能宽恕

Thatatleastcouldbeunderstood,ifnotcondoned.

不!

No.

这是复仇

Thiswasrevenge...

一个冷血者的复仇,看看这些:

...ofamuchmorebrutal,cold-bloodednature.Considerthis:

每个死者都身中四枪

Fourbulletspervictim.

总共是八枪而不是六枪

Notsixshotsfired,buteight.

那表明子弹打完后

Thatmeansthathefiredthegunempty...

他还停下来装子弹

...andthenstoppedtoreload...

以便再次向他们开枪

...sothathecouldshooteachofthemagain.

每人多加一枪

Anextrabulletperlover...

就在头部

...rightinthehead.

杜福雷先生,我觉得你非常冷血

Youstrikemeasaparticularlyicyandremorselessman,Mr.Dufresne.

看着你都令我毛骨耸然

Itchillsmybloodjusttolookatyou.

我以本州赋予我的权利

BythepowervestedinmebythestateofMaine...

判处你两项终身监禁

...Iherebyorderyoutoservetwolifesentencesback-to-back...

分别为两位死者,退庭!

...oneforeachofyourvictims.Sobeit!

坐下来

Sit.

你因被判终身监禁己在此二十年?

Weseeyou'veserved20yearsofalifesentence?

-是的,先生-你感到后悔吗?

-Yes,sir.-Youfeelyou'vebeenrehabilitated?

是的,绝对有,先生

Yes,sir.Absolutely,sir.

我是说,我得到了教训

Imean,Ilearnedmylesson.

我敢说我已经完全改变了

IcanhonestlysaythatI'machangedman.

我不会再为害社会

I'mnolongeradangertosociety.

这是神的真理

That'sGod'shonesttruth.

“不合格”

嗨,瑞德

Hey,Red.

怎么样了?

How'ditgo?

不同的日子,同样的结果

Sameoldshit,differentday.

我知道你的感受的

Yeah,Iknowhowyoufeel.

 

我下星期又要被否决了

I'mupforrejectionnextweek.

对,我上星期也被否决了

Yeah,Igotrejectedlastweek.

一向如此

Ithappens.

嗨,瑞德,给我一包烟

Hey,Red,bumpmeadeck.

滚开!

你已欠我五包烟了

Getoutofmyface,man!

You'reintomeforfivepacksalready.

-是四包!

-五包!

-Four!

-Five!

我想在美国的每个联邦或州监狱里都有像我一样的人物

TheremustbeaconlikemeineveryprisoninAmerica.

就是能够给你搞到东西的家伙

I'mtheguywhocangetitforyou.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1