新概念一册重点句型Lesson7396.docx

上传人:b****6 文档编号:4767838 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:16 大小:22.88KB
下载 相关 举报
新概念一册重点句型Lesson7396.docx_第1页
第1页 / 共16页
新概念一册重点句型Lesson7396.docx_第2页
第2页 / 共16页
新概念一册重点句型Lesson7396.docx_第3页
第3页 / 共16页
新概念一册重点句型Lesson7396.docx_第4页
第4页 / 共16页
新概念一册重点句型Lesson7396.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新概念一册重点句型Lesson7396.docx

《新概念一册重点句型Lesson7396.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念一册重点句型Lesson7396.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新概念一册重点句型Lesson7396.docx

新概念一册重点句型Lesson7396

Lesson73

ThewaytoKingStreet

1.LastweekMrs.MillswenttoLondon.2.ShedoesnotknowLondonverywell,andshelostherway.

3.Suddenly,shesawamannearabusstop.'Icanaskhimtheway.'shesaidtoherself.

'Excuseme,'shesaid.'4.CanyoutellmethewaytoKingStreet,please?

'

5.Themansmiledpleasantly.6.HedidnotunderstandEnglish!

7.HespokeGerman.8.Hewasatourist.

Thenheputhishandintopocket,andtookoutaphrasebook.

Heopenedthebookandfoundaphrase.9.Hereadthephraseslowly.'Iamsorry,'hesaid.'IdonotspeakEnglish.'

参考译文

到国王街的走法

1.上星期米尔斯夫人去了伦敦。

2.她对伦敦不很熟悉,因此迷了路。

3.突然,她在公共汽车站附近看到一个男人。

“我可以向他问路,”她想。

“对不起,4.您能告诉我到国王街怎么走吗?

”她说。

5.这人友好地笑了笑。

6.他不懂英语!

7.他讲德语。

8.他是个旅游者。

然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语手册。

他翻开书找到了一条短语。

9.他缓慢地读着短语。

“很抱歉,”他说,“我不会讲英语。

Lesson75

Uncomfortableshoes

LADY:

1.Doyouhaveanyshoeslikethese?

SHOPASSISTANT:

2.Whatsize?

LADY:

Black.

SHOPASSISTANT:

I'msorry.Wedon'thaveany.

LADY:

3.Butmysisterboughtthispairlastmonth.

SHOPASSISTANT:

Didshebuythemhere?

LADY:

No,sheboughtthemintheU.S.

SHOPASSISTANT:

4.Wehadsomeshoeslikethoseamonthago,butwedon'thaveanynow.

LADY:

5.Canyougetapairforme,please?

SHOPASSISTANT:

6.I'mafraidthatIcan't.

7.Theywereinfashionlastyearandtheyearbeforelast.

Butthey'renotinfashionthisyear.

SHOPASSISTANT:

Theseshoesareinfashionnow.

LADY:

8.Theylookveryuncomfortable.

SHOPASSISTANT:

Theyareveryuncomfortable.

9.Butwomenalwayswearuncomfortableshoes!

 

参考译文

不舒适的鞋子

女士:

1.像这样的鞋子你们有吗?

售货员:

2.什么尺码的?

女士:

5号的。

售货员:

什么颜色?

女士:

黑的

售货员:

对不起,我们没有。

女士:

3.但是,我姐姐上个月买到了这样的一双。

售货员:

她是在这儿买的吗?

女士:

不。

她是在美国买的。

售货员:

4.一个月前我们有这要的鞋。

但是现在没有了。

女士:

5.您能为我找一双吗?

售货员:

6.恐怕不行。

7.这鞋在去年和前年时兴,而今年已不流行了。

售货员:

现在流行的是这种鞋子。

女士:

8.这种鞋子看上去很不舒适。

售货员:

的确很不舒适。

9.可是女人们总是穿不舒适的鞋子!

Lesson77

Terribletoothache

NURSE:

Goodmorning.Mr.Croft.

MR.CROFT:

Goodmorning,nurse.

1.Iwanttoseethedentist,please.

NURSE:

2.Doyouhaveanappointment?

MR.CROFT:

No,Idon't.

NURSE:

Isiturgent?

MR.CROFT:

Yes,itis.3.It'sveryurgent.Ifeelawful.

4.Ihaveaterribletoothache.

NURSE:

5.Canyoucomeat10a.m.onMonday,April24th?

MR.CROFT:

6.Imustseethedentistnow,nurse.

NURSE:

7.Thedentistisverybusyatthemoment.

Canyoucomeat2p.m.?

MR.CROFT:

8.That'sverylate.Canthedentistseemenow?

NURSE:

9.I'mafraidthathecan't,Mr.Croft.

10.Can'tyouwaittillthisafternoon?

MR.CROFT:

Icanwait,butmytoothachecan't!

 

参考译文

要命的牙痛

护士:

早上好,克罗夫特先生。

克罗夫特先生:

早上好,护士。

1.我想见牙科医生。

护士:

2.您约好了吗?

克罗夫特先生:

没有。

护士:

急吗?

克罗夫特先生:

是的,3.很急。

4.我难受极了,牙痛得要命。

护士:

5.您在4月24日星期一上午10点钟来行吗?

克罗夫特先生:

6.我必须现在就见牙科医生,护士。

护士:

7.牙科医生这会儿很忙。

您下午两点钟来行吗?

克罗夫特先生:

8.那就太晚了。

牙科医生现在就不能给我看一下吗?

护士:

9.恐怕不能,克罗夫特先生。

10.您就不能等到今天下午吗?

克罗夫特先生:

我倒是可以等。

可是我的牙痛等不了啊!

Lesson79

Carol'sshoppinglist

TOM:

1.Whatareyoudoing,Carol?

CAROL:

2.I'mmakingashoppinglist,Tom.

TOM:

3.Whatdoweneed?

CAROL:

4.Weneedalotofthingthisweek.

CAROL:

Imustgotothegrocer's.5.Wehaven'tgotmuchteaorcoffee,andwehaven'tgotanysugarorjam.

TOM:

6.Whataboutvegetables?

CAROL:

Imustgotothegreengrocer's.

7.Wehaven'tgotmanytomatoes,butwe'vegotalotofpotatoes.

CAROL:

Imustgotothebutcher's,too.

Weneedsomemeat.8.Wehaven'tgotanymeatatall.

TOM:

Havewegotanybeerandwine?

AndI'mnotgoingtogetany!

TOM:

9.Ihopethatyou'vegotsomemoney.

CAROL:

Ihaven'tgotmuch.

TOM:

10.Well,Ihaven'tgotmucheither!

参考译文

卡罗尔的购物单

汤姆:

1.卡罗尔,你在干什么?

卡罗尔:

2.我在写购物单,汤姆。

汤姆:

3.我们都需要什么?

卡罗尔:

4.这星期我们需要很多东西。

卡罗尔:

我得去一下食品店。

5.我们的茶叶和咖啡不多了,

糖和果酱也没有了。

汤姆:

6.蔬菜呢?

卡罗尔:

我还得到蔬菜水果店去一下。

7.我们番茄不多了,

但土豆还有不少。

卡罗尔:

我还要到肉店去一下。

我们需要些肉。

8.我们一点肉也没有了。

汤姆:

我们还有啤酒和葡萄酒吗?

卡罗尔:

没有了。

不过,我不打算去买!

汤姆:

9.我希望你还有钱。

卡罗尔:

我的钱不多了。

汤姆:

10.唉,我也不多了。

Lesson81

Roastbeefandpotatoes

SAM:

Hi,Carol!

Where'sTom?

CAROL:

1.He'supstairs.He'shavingabath.

CAROL:

Tom!

TOM:

Yes?

CAROL:

Sam'shere.

TOM:

2.I'mnearlyready.

TOM:

Hello,Sam.3.Haveacigarette.

SAM:

4.No,thanks,Tom.

TOM:

5.Haveaglassofwhiskythen.

SAM:

6.OK.Thanks.

TOM:

Isdinnerready,Carol?

CAROL:

It'snearlyready.

7.Wecanhavedinneratseveno'clock.

TOM:

SamandIhadlunchtogethertoday.

Wewenttoarestaurant.

CAROL:

Whatdidyouhave?

TOM:

Wehadroastbeefandpotatoes.

CAROL:

Oh!

TOM:

8.What'sthematter,Carol?

CAROL:

9.Well,you'regoingtohaveroastbeefandpotatoes

againtonight!

参考译文

烤牛肉和土豆

萨姆:

你好,卡罗尔!

汤姆在哪儿?

卡罗尔:

1.他在楼上。

他正在洗澡。

卡罗尔:

汤姆!

汤姆:

什么事?

卡罗尔:

萨姆来了。

汤姆:

2.我马上就好。

汤姆:

你好,萨姆。

3.请抽烟。

萨姆:

4.不,谢谢,汤姆。

汤姆:

5.那么,来杯威士忌吧。

萨姆:

6.好的,谢谢。

汤姆:

卡罗尔,饭好了吗?

卡罗尔:

马上就好。

7.7点钟我们可以吃饭。

汤姆:

我和萨姆今天一起吃的午饭。

我们去了一家饭店。

卡罗尔:

你们吃了什么?

汤姆:

我们吃的是烤牛肉和土豆。

卡罗尔:

噢!

汤姆:

8.怎么了,卡罗尔?

卡罗尔:

9.唉,今晚你们又要吃烤牛肉和土豆了!

Lesson83

Goingonholiday

CAROL:

Hello,Sam.Comein.

TOM:

Hi,Sam.We'rehavinglunch.

1.Doyouwanttohavelunchwithus?

SAM:

No,thankyou.Tom.

I'vealreadyhadlunch.Ihadathalfpasttwelve.

CAROL:

Haveacupofcoffeethen.

SAM:

2.I'vejusthadacup,thankyou.

Ihadoneaftermylunch.

TOM:

3.Let'sgointothelivingroom,Carol.

Wecanhaveourcoffeethere.

CAROL:

Excusethemess,Sam.4.Thisroom'sveryuntidy.

5.We'repackingoursuitcases.

6.We'regoingtoleavetomorrow.

TomandIaregoingtohaveaholiday.

SAM:

7.Aren'tyoulucky!

TOM:

8.Whenareyougoingtohaveaholiday,Sam?

SAM:

Idon'tknow.

9.I'vealreadyhadmyholidaythisyear.

CAROL:

10.Wheredidyougo?

SAM:

Istayedathome!

 

参考译文

度假

卡罗尔:

你好,萨姆。

进来吧。

汤姆:

你好,萨姆。

我们正在吃午饭,

1.你跟我们一起吃午饭好吗?

萨姆:

不,汤姆,谢谢。

我已经吃过饭了。

我在12点半吃的。

卡罗尔:

那么喝杯咖啡吧。

萨姆:

2.我刚喝了一杯,谢谢。

我是在饭后喝的。

汤姆:

3.我们到客厅里去吧,

卡罗尔。

我们可以在那里喝咖啡。

卡罗尔:

屋子很乱,请原谅,萨姆。

4.房间里乱七八糟。

5.我们正在收拾手提箱。

6.明天我们就要走了。

我和汤姆准备去度假。

萨姆:

7.你们真幸运!

汤姆:

8.萨姆,你准备什么时候去度假?

萨姆:

我不知道。

9.今年我已度过假了。

卡罗尔:

10.你去哪儿了?

萨姆:

我呆在这里了!

 

Lesson85

Pairsinthespring

GEORGE:

Hello,Ken.

KEN:

Hi,George.

GEORGE:

1.Haveyoujustbeentothecinema?

KEN:

Yes,Ihave.

GEORGE:

2,What'son?

KEN:

Parisinthespring'.

GEORGE:

3,.Oh,I'vealreadyseenit.

4.Isawitontelevisionlastyear.

5.It'sanoldfilm,butit'sverygood.

KEN:

Parisisabeautifulcity.

GEORGE:

I'veneverbeenthere.

Haveyoueverbeenthere,Ken?

KEN:

Yes,Ihave.

IwasthereinApril.

GEORGE:

Pairsinthespring,eh?

KEN:

6.Itwasspring,buttheweatherwasawful.

7.Itrainedallthetime.

GEORGE:

8.JustlikeLondon!

 

参考译文

巴黎之春

乔治:

你好,肯。

肯:

你好,乔治。

乔治:

1.你刚去过电影院吗?

肯:

是的,我刚去过。

乔治:

2.上映什么片子?

肯:

《巴黎之春》。

乔治:

3.噢,我已看过了。

4.我是去年在电视上看的。

5.这是老部片子,但很好。

肯:

巴黎是座美丽的城市。

乔治:

我从未去过。

肯,你去过吗?

肯:

是的,我去过。

4月份我在那儿。

乔治:

那是巴黎之春,是吗?

肯:

6.是春天,但天气太糟了。

7.一直在下雨。

乔治:

8.就像伦敦一样!

Lesson87

Acarcrash

MR.WOOD:

Ismycarreadyyet?

ATTENDANT:

Idon'tknow,sir.

What'sthenumberofyourcar?

MR.WOOD:

It'sLFZ312G.

ATTENDANT:

Whendidyoubringittous?

MR.WOOD:

1.Ibroughtitherethreedaysago.

ATTENDANT:

Ah,yes,Iremembernow.

MR.WOOD:

2.Haveyourmechanicsfinishedyet?

ATTENDANT:

3.No,they'restillworkingonit.

4.Let'sgointothegarageandhavealookatit.

ATTENDANT:

Isn'tthatyourcar?

MR.WOOD:

Well,itwasmycar.

ATTENDANT:

5.Didn'tyouhaveacrash?

MR.WOOD:

That'sright.Idroveitintoalamp-post.

Canyourmechanicsrepairit?

ATTENDANT:

6.Well,they'retryingtorepairit,sir.

7.Buttotellyouthetruth,

youneedanewcar!

 

参考译文

车祸

伍德先生:

我的汽车修好了吗?

服务员:

我不知道,先生。

您的汽车牌号是多少?

伍德先生:

是LFZ312G。

服务员:

您什么时候送来的?

伍德先生:

1.3天前。

服务员:

啊,是的,我现在记起来了。

伍德先生:

2.你们的机械师修好了吗?

服务员:

3.没有,他们还在修呢。

4.我们到车库去看一下吧。

服务员:

这难道不是您的车吗?

伍德先生:

唔,这曾是我的车。

服务员:

5.难说您没有出车祸吗?

伍德先生:

是啊。

我把汽车撞在电线杆上了。

你们的机械师能修好吗?

服务员:

6.啊,他们正设法修呢,先生。

7.不过说实在的,您需要一辆新车了。

Lesson89

Forsale

NIGEL:

Goodafternoon.

1.Ibelievethatthisishouseisforsale.

IAN:

That'sright.

NIGEL:

MayIhavealookatit,please?

IAN:

Yes,ofcourse.Comein.

NIGEL:

2.Howlonghaveyoulivedhere?

IAN:

I'veliveherefortwentyyears.

NIGEL:

Twentyyear!

That'salongtime.

IAN:

Yes,I'vebeenheresince1976.

NIGEL:

3.Thenwhydoyouwanttosellit?

IAN:

4.BecauseI'vejustretired.

Iwanttobuyasmallhouseinthecountry.

NIGEL:

5.Howmuchdoesthishousecost?

IAN:

$68,500.

NIGEL:

6.Well,Ilikethehouse,butIcan'tdecideyet.

7.Mywifemustseeitfirst.

IAN:

8.Womenalwayshavethelastword.

参考译文

待售

奈杰尔:

下午好。

1.我想这房子是要出售的吧!

伊恩:

是的。

奈杰尔:

我可以看一看吗?

伊恩:

可以,当然可以。

请进。

奈杰尔:

2.您在这里住了多长时间?

伊恩:

我在这里住了20年了。

奈杰恩:

20年!

这个时间可不短。

伊恩:

是啊,从1976年起我就住在这里。

奈杰尔:

3.那么,您为什么要卖掉它呢?

伊恩:

4.因为我刚退休。

我想在乡下买幢小房子。

奈杰尔:

5.这座房子卖多少钱?

伊恩:

68,500英镑。

奈杰尔:

我可真是一大笔钱呢!

伊恩:

它确确实实值这么多钱。

奈杰尔:

6.啊,我喜欢这房子,

但我还不能决定。

7.我妻子必须先来看一看。

伊恩:

8.女人总是最后说了算的。

Lesson91

PoorIan!

CATHERING:

1.HasIansoldhishouseyet?

JENNY:

Yes,hehas.Hesolditlastweek.

CATHERING:

Hashemovedtohisnewhouseyet?

JENNY:

No,notyet.2.He'sstillhere.

3.He'sgoingtomovetomorrow.

CATHERING:

When?

Tomorrowafternoon.

JENNY:

No.Tomorrowafternoon.I'llmisshim.

4.HehasalwaysbeenagoodNeighbour.

LIDA:

He'saveryniceperson.

5.We'llallmisshim.

CATHERING:

Whenwillthenewpeoplemoveintothishouse?

JENNY:

6.Ithinkthatthey'llmoveinthedayaftertomorrow.

LINDA:

WillyouseeIantoday,Jenny?

JENNY:

Yes,Iwill.

LINDA:

7.Pleasegivehimmyregards.

CATHERING:

PoorIan!

8.Hedidn'twanttoleavethishouse.

JENNY:

No,hedidn'twanttoleave.Buthiswifedid!

参考译文

可怜的伊恩!

凯瑟琳:

1.伊恩已指他的房子卖掉了吗?

詹尼:

是的,卖掉了。

他上星期卖掉的。

凯瑟琳:

他已经迁进新居了吗?

詹尼:

不,还没有。

2.他仍在这里。

3.他打算明天搬家。

凯瑟琳:

什么时候?

明天上午吗?

詹尼:

不,明天下午。

我会想念他的。

4.他一直是个好邻居。

琳达:

他是个非常好的人,

5.我们大家都会想念他的。

凯瑟琳:

新住户什么时候搬进这所房子?

詹尼:

6.我想他们将会在后天搬进来吧。

琳达:

詹尼,您今天会见到伊恩吗?

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1