合作意向书英文.docx
《合作意向书英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合作意向书英文.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
合作意向书英文
合作意向书,英文
篇一:
英文版合作意向书 LOI English
Henan CBM Development and Utilization Co., Ltd
And
Dart Energy PTE LTD
And
Hong Kong Prosperous Clean Energy Company Ltd
Letter of Intent on Cooperative
Development of Unconventional Gas
Dated:
May 20, 2013
Cooperating Parties:
Party A:
Henan CBM Development and Utilization
Co., Ltd
Party B:
Dart Energy PTE LTD
PartyC:
HongKongProsperousCleanEnergy
Company Ltd
A. Precondition to the Cooperation
1. Party A is a business entity incorporated
under the approval of Henan Provincial
Government. It is responsible exclusively for
coal bed methane (CBM) exploration, extraction and
production, development and utilization in Henan
ProvinceandisthefirstprovincialCBM
development and utilization company in China. Party
A has obtained the qualification to exclusively
cooperate with foreign enterprises.
2.PartyBisacompanyincorporatedand
operating under the laws of Singapore. The
companyhasthetechnicalandcapital
capabilitiesoftassessingCBMresources,
designing appraisal and pilot drilling programs and
subject to technical success of those programs,
movingtodevelopingandproducingcommercially
viable CBM. It has developed innovative, low cost
horizontal and vertical drilling technology that is
instrumental in establishing the sustainable growth
of commercial CBM production and pre-drainage of
several coal mining areas.
3.PartyCfocusesoncleanenergyandis
engaged in development and utilization of
automotive new energy, including LPG, CNG and
CBM. Now the company has eight CNG gas stations,
two LPG gas stations and one L-CNG gas station in
operation.
4. It is the intention of the parties that Party
A and Party B will cooperate and carry out
exploration work in the 6 CBM blocks under the
principleof“easierblock/cherry-pick
development first” subject to the condition that
the choice is beneficial to all parties.
5. As part of the process of entering into the
PSCs, the parties wish to commence a
technical evaluation with a view to determining
the feasibility and scale of CBM exploration and
development within the corresponding areas. To this
end, all parties agree to include a confidentiality
clause in this LOI with the aim of facilitating the
providing and sharing of appropriate data.
6. Party B and Party C agree to cover the costs
to carry out the technical due diligence
andevaluation,andthepartiesagreeto
formulatetheindicativetimetableforthe
negotiationofthePSCindetailsafterthe
completiondetailsafterthecompletionofthe
technical due diligence and evaluation.
B. Cooperation Intention
1. Evaluation. The parties propose to carry out
a technical commercial & legal
evaluation of thefeasible area selected by
PartyAtodeterminethepotentialforCBM
resources. The evaluation shall also identify a
preliminary view of the most promising areas for
initial exploration activities, follow-up appraisal
andpotentialdevelopmentofafull-scaleCBM
project in the corresponding area.
2. Technical data. Party A will use its best
endeavors to coordinate the collection of
technical data for the cooperated areas, as may
be necessary to conduct the technical, commercial
and legal evaluation. At the same time, Party A
will also arrange for Party B and Party C to carry
outsiteandundergroundminevisit(s)ofthe
corresponding areas as appropriate and, if possible,
carry out analysis of physical coal samples and
available drill cores available from previous drill
coreprogramsundertakeninrespectofthe
corresponding areas.
Party A shall endeavor to arrange appropriate
staffandpartyBandPartyC’stechnical
personnel to work together, in order to complete
all the technical, commercial and legal evaluation,
andefficientlyhandlethemutualinterference
issues that may be occur in the evaluation and
mining work.
3. The parties shall use their best endeavors to
work co-operatively at all times within
the scope of the content of the cooperation and
shall,wherepossible,openlyshareinformation
between them that will assist in accomplishing the
objective and purposes of this LOI.
4.ProductionSharingContract.Allparties
shall use their best endeavors to conclude
and sign the PSCs. The rights and obligations of
each party will be defined in PSCs. The PSCs shall
be reported to the various competent government
authorities after being signed, and shall subject
totheapprovaloftherelevantregulatory
authorities and the Ministry of commerce of the
People’s Republic of China and other government
authorities.
5. Joint Venture. Three parties plan to set up a
joint venture company outside of China,
the proportion of the Joint Venture tentatively
is:
(1) Henan CBM 38%, Party B/Party C 62%, Party B
has the right to bring in a strategic partner,
Party B’s final share ratio must be not less than
31%.
(2) The Joint Venture will sign the PSC with
HenanCBM,theparticipatinginterestin
Development period will be Henan CBM 20% and the
Joint Venture 80% respectivelyConfidentiality
1.ThepartiesshallensurethatallData
referred to in Clause 2 above and data obtained
from any subsequent joint evaluation activity
relating to the cooperation, including any physical
sampling analysis information:
(1) Is used solely for the purposes stated in
this LOI;
(2) Is only disclosed to its employees, officers,
consultants and directors for
achievingthecooperationpurposewhoshall
execute confidentiality agreement.
2. No party shall disclose to any person or
institution without prior consent of all
partiesanyinformation,includingbutnot
limited to the cooperation partners and content,
technology, operating methods, legal documents and
any other information.
3. If any party breaches the confidentiality
terms, the non-default party will prosecute
against the default party for legal liabilities
and claim for compensation for its losses.
C. Miscellaneous
1. Governing Law. This lOI shall be governed by,
and construed according to, the Laws
of China.
2. Termination. This LOI shall terminate:
(1) After six months of execution date of this
LOI;
(2) sign the PSC
The condition of item
(1) and Item
(2) that
occurs the later shall prevail. The confidentiality
terms in clause 3 shall survive the termination of
this LOI.
3. Whereas Party A is a State-owned enterprise
under the supervision of Henan
provinceofthePeople’sRepublicofChina,
according to the relevant laws and regulations,
rulesandpolicies,ifthemattersofthe
cooperation and content thereof need to be approved
or recored, they shall be subject to the approval
oftheadministrativeauthorities.PartyBand
Party C fully understand this and have no objection.
4. This agreement is executed in Chinese and
English. If there is any inconsistency, the
Chinese version shall prevail.
This letter of Intent is executed in the meeting
room at the 3th floor of Henan CBM Development and
Utilization Co., Ltd of the People’s Republic of
China on May 29, 2013.
篇二:
英文合作意向书
agree customary legal opinions must be delivered
the content of which shall be
mutually agreed upon. 双方同意遵守交/投资的法惯,
其内容必须为双方所共同认可。
5.
this loi is in duplicate one copy for each party
each of which shall be deemed an
original when executed. 本意向书一式两份,双方各
持一份,执时效等同于原件。
party a:
party b:
甲方:
乙方:
signed by:
signed by:
委托人
签字:
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
..
委托人签字:
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
?
..date:
date:
日期:
日期:
page 2 of 2
篇二:
公司英文商函合作意向书模板、格式合作项目意
向书
letterofintentforprojectdate:
july
28,2014(日期)attn:
ohwan k&c corporation(收
件:
公司名称)正文内容(全英文,格式顶头写,每段隔
开一行)。
sincerelyyours,xxxxx公司名称co.,
ltd.(英文名称需盖章)地址:
公司地址电话(tel):
86-xxxxx传真(fax):
86-xxxxxxadd:
翻
译上述地址电话传真篇三:
英文版合作意向书loi
englishhenan cbm development and utilization co.,
ltdand dart energy pte ltdand letter of intent on
cooperativedevelopment of unconventional gas dated:
may 20, 2013cooperating parties:
party a:
henan cbm development and utilization
co., ltdparty b:
dart energy pte ltda. precondition
to the cooperation
1. party a is a business entity incorporated
under the approval of henan
provincial
3.partycfocusesoncleanenergyandis
engaged in development and utilization
of
4. it is the intention of the parties that party
a and party b will cooperate
and carry out
exploration work in the 6 cbm blocks under the
principle of “easier
block/cherry-pickdevelopment first” subject
to the condition that the choice is
beneficial to all parties.technical evaluation
withaviewtodeterminingthefeasibilityand
scale of cbm
explorationanddevelopmentwithinthe
corresponding areas. to this end, all parties
agree to include a confidentiality clause in
this loi with the aim of facilitating
the providing and sharing of appropriate data.
6. party b and party c agree to cover the costs
to carry out the technical due
diligenceb. cooperation intentionevaluation of
thefeasible area selected by party a to determine
the potential
forcbmresources.theevaluationshallalso
identify a preliminary view of the most
promisingareasforinitialexploration
activities, follow-up appraisal and
potentialdevelopmentofafull-scalecbm
project in the corresponding area.
2. technical data. party a will use its best
endeavors to coordinate the
collection of
3. the parties shall use their best endeavors to
work co-operatively at all times
within
4.productionsharingcontract.allparties
shall use their best endeavors to
conclude
the proportion of the joint venture tentatively
is:
(1) henan cbm 38%, party b/party c 62%, party b
has the right to bring in a
strategic partner, party b’s final share ratio
must be not