外贸英语 函电商务英语应用文写作课后答案.docx
《外贸英语 函电商务英语应用文写作课后答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语 函电商务英语应用文写作课后答案.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
外贸英语函电商务英语应用文写作课后答案
BusinessEnglishCorrespondence
---商务英语应用文写作
ReviewSubject
一.单词互译
二.汉译英(句子—课后练习)
1.我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。
Mycompanyistheoneoftheleadingimportersofelectronicproducts,wewould
liketotakethisopportunitytoconsultwithyou,hopetoestablishbusiness
relationwithyou.
2.我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。
Mycompanyhasbeenrunningtheimportsandexportsofmachineryandequipment
formanyyears,ourproductshadenjoyedgreatpopularityinmanycountries.
3.承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的名称和地址。
ThroughthecourtesyoftheCommercialCounsellorofmyEmbassyinBeijing,we
cometoknowyournameandaddress.
4.我们了解到你们是日用化学品制造商。
我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。
WeunderstandthatyouarethemanufacturerofDailyChemical.Oneofour
customersisinthemarketforcosmeticsinyourcountry.Weshallappreciateit
ifyouwillencloseacopyofyourcatalogcoveringthegoodsavailableat
presentandthepricelist.
5.有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行咨询
Forourcreditstanding,pleaserefertotheBankofChina,ShanghaiBranch.
6.请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。
Pleasequoteusyourbestprice,CIFShanghai,inclusiveofour3%commission.
7.如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。
Ifyourpriceiscompetitive,weintendtoorder300,000yardscotton.
8.我方有一家客户对贵国青岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。
OneofourcustomershasinterestinyourHaierBrandRefrigerator,pleasecall
toopenthe400setsCIFLondoninApriloffershippingschedules.
9.为了便于你方了解我方的产品,我们立即航寄样品书两份。
Toenableyoutohavebetterunderstandingofourproducts,wearesendingyou
byairasamplebookimmediately
10.为报答你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。
TorequiteyourenquiryofApril28,weencloseacopyofourlastestpricelist
foryourreference.
11.我们正在仔细研究你方报盘,希望将此盘保留到月底有效。
Wearecarefulstudyyouroffer,wehopethatthisofferwillremaintillthe
endofthemonth.
12.我方的产品质量好,价格合理,因此相信贵方能大量订货。
Ourgoodsarebothexcellentinqualityandveryreasonableinprice,sowe
believedthatyouareabletoplacealargeorderwithus.
13.如果你方能订购5000打或5000打以上,我们将给予10%的折扣。
Ifyoucanorder5000dozenorover5000dozen,wewillgivea10%discount.
14.关于支付条件,我们通常要求保兑的、不可撤销的、凭即期汇票支付的信用证。
Thetermsofpayment,weusuallyrequireconfirmedandirrevocableletterof
creditbysightdraft.
15.请接收此难得再有的报盘。
最近可望有大笔订单子美国方面来,届时将导致价格猛涨。
16.如果3月10日之前收到你方订单,我方将报5月上旬船期的实盘。
IfreceiveingyourorderbeforeMarch10,wewillsubmittotheearlyMay
shipmentofafirmoffer.
17.由于此货的需求量甚大,所以该盘的有效期不能超过五天。
Becausethegoodsingreatdemand,sotheofferwillbevalidnotmorethanfive
days.
18.兹报实盘,以我方时间7月10日星期二下午5时以前复到位有效。
19.如果你方能给我方5%的佣金,我方将试购500台。
Ifyoucangiveus5%commission,wewillplaceatrialorderof500sets.
20.我们正在执行你方678号订单。
请相信我们定将在你方所规定的期限内安排装运。
WeareimplementingyourOrderNo.678.Pleasebeassuredthatwewillarrange
shipmentwithinthestipulatedtimelimit.
21.由于大量承约,许多客户的订货都未发出,因此我们目前只能接受10月船期的订单。
Sincealargenumberofcommitmentsabout,manycustomersabouttheorderwas
issued,sowecanonlyacceptoctobershipmentorders.
22.因为存货售罄,我们不能接受新订单。
但是一矣新货源到来,我们即去电与你方联系。
Becausestocksoldout,wecannotaccepttheneworder。
However,assoonasthe
newsupplycoming,wewillcalltocontactwithyou.
23.该货需分三批装出,每月100吨,从8月份开始。
Thegoodsneedtoputonthreebatches,100tonspermonth,startingfrom
August.
24.
品质、数量和重量的异议与索赔:
货到目的口岸后,买房如果发现货物品质及/或数据/重量与合同规定不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买房可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。
Quality,quantityandweightofobjectionsandclaims:
goodstotheportof
destination,thebuyerfoundthatthegoodsifthequalityand/ordata/
weightarenotinconformitywiththecontract,exceptthosewhichareinsurance
companiesand/ortheshippingcompany'sresponsibility,thebuyercanagree
uponbybothparties.Theinspectionagencyissuedthechallengetesttoprove
totheseller,thequalityofoppositiontotheportofdestinationingoods
within30daysfromthedate,quantity/weightofobjectiontothegoodsatthe
destinationwithin15daysfromthedatemade.
25.
仲裁:
凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应有双反通过友好方式协商解决。
如果不能取得协议时则在被告国家(地区)根据被告国(地区)仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。
仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。
仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。
Arbitration:
arisingfromtheexecutionofthiscontractorwiththecontract
disputematterwhathappens,thereshouldbedual-friendlymannerthrough
consultations.Ifsettlementcanbereachedinthedefendantcountry(region)of
therespondentState(region)ofthearbitrationbodyforarbitrationprocedural
rulesofarbitration.Arbitrationdecisionisfinalandbindinguponboth
parties.Thecostsofarbitrationunlessthearbitrationbodydecidesotherwise,
bythelosingparties.
26.信用证345号,请修改
⑴长吨改为公吨
adjust"LongTon"as"ShortTon"
⑵目的港伦敦改为汉堡
The"PortofDestination"shouldread"Hamburg"insteadof"London"
⑶展装运期到8月底并允许分运转船。
Showshipmentbytheendofaugustandallowtheoperationoftheship.
27.你方信用证3350号,数量与合同不符,总金额相差£75.60,请速改。
YourLetterofCreditNo.3350,thenumberofdiscrepancieswiththecontract,
thetotalamountofdifferenceof£75.60,dashingtochange.
28.信用证2345号,请来电取消“银行费用由受益人负担”的条款。
L/C2345,pleasecallcanceled"bornebythebeneficiarybankfees"clause.
29.信用证3346号,金额不足,请按合同增加520磅(请按合同增至3125.00磅)
LetterofCreditNo.3346,theamountisinsufficient,pleaseincreaseof520
poundsunderthecontract(seecontractto3125.00pounds)
30.请将你方信用证6789号的船期及有效期分别延展至10月15日及10月30日。
PleasesendyourletterofcreditNo.6789sailingdateandtermofvalidity
wererespectivelyextendedtoOctober15andOctober30.
31.去年12月1日签订的CT345号合同规定,5000公吨棉花今年3月交货,可是迄今为止未听到你方任何有关发货的消息。
我方客户急需此货,务请你方在合同规定的期限内发货。
否则,我方只好向你方提出索赔并保留取消合同的权利。
WerefertothecontractNo.CT345signedonDecember1lastyearfor5000tons
ofcotton,whichisstipulatedtodeliveredinMarchofthisyear,however,up
tillnowwehavenotreceivedfromyouanyinformationconcerningthislot.
Ourcustomersareinurgentneedofthegoods,pleasedeliverythe
goodswithinthetimelimitstipulatedinthecontract.Otherwise,wehaveto
lodgeaclaimagainstyouandreservestherighttocancelthecontract.
32.
关于我们购货确认书345号项下的5000条白兔牌毛毯,现通知你方,我们已由XX银行开立了保兑的、不可撤销的信用证789号,总金额计…美元,有效期至8月31日为止。
请注意上述货物必须在8月底前装运,保险需按发票金额的130%投保一切险。
我们知道,按照你们的一般惯例,你们只按发票金额另加10%投保,因此额外保险费由我方承担。
请按我方要求洽办保险,我方等候你方的装船通知。
AboutourconfirmationofpurchaseNo.345of5000piecesof"WhiteRabbit
Brand"blankets.,weinformyouthatwehavemadebyXXbanktoopena
confirmed,irrevocableletterofcreditNo.789,thetotalamountofUS$XX,
remainsvaliduntilaugust31st.
Pleasenotethattheabove-mentionedgoodsmustbeshippedbeforetheendof
August,insurancemustaccordingto130%oftheinvoicevalueagainstall
risks.Weknow,inaccordancewithyourgeneralrule,youonlyinvoicevalueplus
10%,therefore,theextrapremiumbyourside.
Pleaseaccordingtoourrequesttoarrangeinsurance,,wewaitforyour
shipmentnotification.
三.英译汉(例文)
1.ImporterWritestoExporter进口商给出口商的信
DearSirs,
WehaveobtainedyouraddressfromtheCommercialCounsellorofyourEmbassyin
Londonandnowwritingyoufortheestablishmentofbusinessrelation.
Weareverywellconnectedwithallthemajordealershereoflightindustrial
products,andfeelsurewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifweget
youroffersatcompetitiveprices.
Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,as
areference.
Pleaseletushaveallnecessaryinformationregardingyourproductsforexport.
Yoursfaithfully,
2.EmporterWritestoIxporter出口商给进口商的信
(1)Exporter'sSelf-Introduction出口商的自我介绍
DearSirs,
YourfirmhasbeenrecommendedtousbyJohnMorris&Co.,withwhomwehave
donebusinessformanyyears.
WespecializeintheexportationofChineseChemicalsandPharmaceuticals,which
haveenjoyedgreatpopularityinworldmarket.Weencloseacopyofour
catalogueforyourreferenceandhopethatyouwouldcontactusifanyitemis
interestingtoyou.
Wehopeyouwillgiveusanearlyreply.
YoursFaithfully,
(2)Exporter'sDesireofEstablishingBusinessRelation
出口商表达建立贸易关系的愿望
DearSirs,
ThroughthecourtesyofMessers.Freemen&Co.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometo
knowyournameandaddress.Alsoweareinformedthatyouareaprospective
buyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofour
businessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationwith
you.
Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnow
availableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouupon
receiptofyourspecificinquiry.
Yourfavorablereplywillbehighlyappreciated.
YoursFaithfully,
3.LetterReferringtoaBankReference向银行查询客户信用
DearSirs,
YournamehavegiventousasacreditreferencebyABCCompanyLtd.,336Moon
Street,Brest,whowantstostartbusinesswithus.Weshouldbehighlyobliged
ifyoucouldletushaveyouropinionontheirreputationandtheirfinancial
standing.
Anyinformationgiventouswillbesurelytreatedinstrictconfidence.We
thankyouinadvanceforyourcourtesy.
YoursFaithfully,
4.ReplytotheAbove回复查询信息
DearSirs,
InreplytoyourmessageofMay27aboutthecreditstandingofABCCompany
Ltd.,336MoonStreet,Brest,wegiveyouthefollowinginformationyouaskfor.
Thecompanyyoumentionedisanold-establishesonewhohasbeenenjoyinghigh
reputation.Theyhavenowasoundbusinessstandingwithanexcellentbusiness
turnover.
Ouropinionisthattheycanbetrustedtodobusinesstogether.However,this
isjustourpe