古诗三年级.docx

上传人:b****5 文档编号:4707542 上传时间:2022-12-07 格式:DOCX 页数:12 大小:156.80KB
下载 相关 举报
古诗三年级.docx_第1页
第1页 / 共12页
古诗三年级.docx_第2页
第2页 / 共12页
古诗三年级.docx_第3页
第3页 / 共12页
古诗三年级.docx_第4页
第4页 / 共12页
古诗三年级.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

古诗三年级.docx

《古诗三年级.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗三年级.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

古诗三年级.docx

古诗三年级

古诗三年级

回乡偶书

贺知章

shàoxiǎolíjiālǎodàhuí

少小离家老大回,

xiāngyīnwúgǎibìnmáoshuāi

乡音无改鬓毛衰。

ãtongxiāngjiànbùxiāngshí

儿童相见不相识,

xiàowânkâcónghãchùlái

笑问客从何处来。

作者背景

贺知章(659-744),唐代诗人。

字季真,越州永兴(今浙江萧山)人。

年青时就因为诗文写得好而闻

名。

为人狂欢,与李白、张旭等合称“饮中八仙”。

他的诗清新疏朗而富有机趣,以《回乡偶书》、《咏

柳》等传诵最广。

注词释义

偶书:

偶然写出来的。

鬓:

耳边的头发。

衰:

古音读作cuī。

指鬓发稀疏、斑白。

古诗今译

小时候我离开了家乡,到老年才回来,家乡的口音没有改变而鬓发却已斑白。

孩子们看见我却没有人

认识我,笑着询问我是从哪里来的。

名句赏析——“乡音无改鬓毛衰”

凉州词

唐王之涣

黄河远上白云间,

一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,

春风不度玉门关。

[作者简介]

王之涣,字季凌,生于公元688年,卒于742年,祖籍晋阳,今山西太原,其高祖王隆之任北魏绛州刺史时,始占籍绛郡(在今山西新绛)。

唐开元初年,王之涣曾任冀州衡水县主簿,后来遭人诬陷,王之涣拂袖去官,羁留于蓟北一

带,寓居在蓟门居庸关(今北京昌平县)。

与王昌龄、高适等人结下了深厚的友情,

高适有《蓟门不遇王之涣郭密之因以留

赠》。

王之涣少有侠气,去官之后,漫游

黄河南北,从游的人皆为豪门贵族子弟,

击剑悲歌,从禽纵酒。

后来,强自克制,

一改平日志向,功于文学,十年后名声大振。

但不愿受科举束缚,便拜于名公之下,长期的边塞漫游生活,为王之涣的边塞诗创作打下了坚实的生活基础,他的边塞诗多被当时乐工制曲歌唱。

去官十五年后,被补为文安县尉(在今河北省)。

742年,王之涣病故在宫舍之中,

[注释]

凉州词:

原题二首,此其一。

凉州词,即凉州歌的歌词。

郭茂倩《乐府诗集》卷七十九《近代曲词》载有《凉州歌》,并引《乐苑》云:

"《凉州》,宫调曲,开元中西凉府都督郭知运进"。

凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威县)。

黄河远上:

远望黄河的源头。

远:

一作直。

孤城:

指孤零零的戍边的城堡。

这里指玉门关。

仞:

古代七尺或八尺为一仞。

羌:

古代的一个民族。

羌笛:

古羌族主要分布在甘、青、川一带。

羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。

杨柳:

《折杨柳》曲。

古诗文中常以杨柳喻送别情事。

《诗?

小雅?

采薇》:

"昔我往矣,杨柳依依。

"北朝乐府《鼓角横吹曲》

有《折杨柳枝》,歌词曰:

"上马不捉鞭,反拗杨

柳枝。

下马吹横笛,愁杀行客儿。

"

度:

越过。

后两句是说,羌笛何必吹起《折杨

柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,

要知道,春风吹不到玉门关外啊~

玉门关:

汉武帝置,因西域输入玉石取道于此

而得名。

故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。

六朝时关址东移至今安西双塔堡附近。

玉门关又称小方盘城,位于甘肃省敦煌市城西北80公里的戈壁滩上。

它与酒泉的玉门关是两个地方。

丝绸之路在敦煌境内一分为二,南路出敦煌向西南经阳关、安南坝,沿塔克拉马干沙漠南行,北路出敦煌向西北经玉门关、鄯善北行,和田美玉自此和着清脆的骆铃迤逦而入中原,玉门关因着美玉得名与阳关一道成为丝绸之路上的重镇。

玉门关是古代“丝绸之路”北路必经的关隘。

自西汉张骞“凿空”,出使西域以来,通过玉门关这座海关,中原的丝绸和茶叶等物品源源不断地输向西方各国。

而西域诸国的葡萄瓜果等名优特产和宗教文化相继传入中原。

当时玉门关,驼铃悠悠,人喊马嘶,商队络绎,使者往来,一派繁荣景象。

玉门关现存的城垣完整,总体呈方形,为黄胶土夯筑,东西长24米,南北宽26.4米,城墙高达10米,上宽3米,下宽5米,上有女墙,下有马道,人马可直达顶部。

面积633平方米,西墙、北墙各开一门,城北坡下有东西大车道,是历史上中原和西域诸国来往及邮驿之路。

登上古关,举目远眺,四周沼泽遍布,沟壑纵横,长城蜿蜒,烽燧兀立,胡杨挺拔,泉水碧绿。

红柳花红,芦苇摇曳,与古关雄姿交相辉映,使你心驰神往,百感交集,怀古之情,油然而生。

[译诗]

遠遠奔流而來的黃河,好象與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風詩吹不到的啊~

【古诗】鸟鸣涧

作者:

唐王维

人闲桂花落,夜静春山空。

月出惊山鸟,时鸣春涧中。

【文学知识】

【注释】涧:

夹在两山间的流水。

闲:

安静。

空:

空空荡荡。

时:

时而,偶尔。

诗景:

春天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。

寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。

月亮出来了,小鸟竟然被月光惊动。

时时发出的鸣叫在山涧中回响。

简析:

这首诗全春山之静。

“静”被诗人强烈的感受到了。

为什么呢,是由于“人闲”,也就是人静。

人静缘于心静,所以觉察到桂花的坠落。

花落,月出,鸟鸣,这些“动”景,衬托出春涧的幽静。

鸟鸣涧,是一处风景极优美的地方。

涧,是山涧,夹在两山间的溪沟。

这首诗描写的是春山夜晚异常幽静的景象。

诗的大意说:

在寂静没有人声的环境里,桂花自开自落,好像可以感觉到桂花落地的声息。

夜静更深的时候,景色繁多的春山,也好似空无所有。

月亮刚出,亮光一显露,惊动了树上宿的小鸟,它们在春涧中不时地鸣叫几声。

这诗主要写春山夜静。

花落,月出,鸟鸣,都是动的,作者用的是以

动衬静的手法,收到“鸟鸣山更幽”的艺术效果

送元二使安西

唐?

王维

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

[编辑本段]【注释】

?

元二:

作者的友人,在兄弟中排行老二。

古人常以兄弟排行称呼,类似现在

的“元老二”。

?

使:

出使。

?

安西:

唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。

?

渭城:

秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书?

地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸。

?

浥:

湿润。

?

客舍:

旅店。

?

更:

再。

?

阳关:

汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是

出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

?

故人:

老朋友。

【韵译】:

清晨的微雨打湿了渭城地面的灰尘,

盖有青瓦的旅店映衬柳树的枝条显得格外新鲜。

请你再干一杯离别的酒吧,

西出阳关后就再没有老朋友了。

九月九日忆山东兄弟

唐王维

独在异乡为异客,

每逢佳节倍思亲。

遥知兄弟登高处,

遍插茱萸少一人。

丞集》。

[注释]

九月九日:

指农历九月九日重阳节。

忆:

想念。

山东:

指华山以东作者家乡蒲州。

异乡:

他乡、外乡。

为异客:

作他乡的客人。

逢:

遇。

倍:

格外。

登高:

古有重阳节登高的风俗。

茱萸(zhūyú):

一种香草。

古时重阳节人们插戴茱萸,据说可以避邪。

[译诗]

独自流落他乡,长做异地之客,每逢佳节良辰,越发思念眷亲。

遥想今日重阳,兄弟又在登高,他们佩带茱萸,发觉少我一人。

江雪

唐柳宗元

千山鸟飞绝,

万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁,

独钓寒江雪。

[作者简介]

柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济县)人。

贞元九(793年)进士。

授校书郎,后调任蓝田尉,升任监察御史里行。

唐顺宗继位(805),柳宗元参加以王叔文为首的革新集团,失败后被贬为永洲司马。

十年后改任刺史。

死于柳洲。

柳宗元和韩愈同是唐代古文运动的倡导者,他的散文创作,有卓越的成就。

他有是一位优秀的诗人。

他的诗有的反映人民的疾苦,有的抒写他被贬后的悲愤忧伤。

风格清峻简洁,在平淡的语言中愈含深远的情思。

有《柳河东集》。

[注释]

绝:

绝迹。

鸟飞绝:

天空中一只鸟也没有。

径:

小路。

踪:

踪迹。

人踪灭,没有人的踪影。

蓑笠(suōlì):

蓑衣,斗笠。

蓑笠翁:

披蓑衣、戴斗笠的老头儿。

[译诗]

很多很多山上没有鸟飞,千万条道路上看不到人影,只见一只孤独的船里,有一个穿蓑衣戴笠帽的老人,独自在那寒冷的江上钓着鱼。

忆江南

唐?

温庭筠

梳洗罢,独倚望江楼。

过尽千帆皆不是,

斜晖脉脉水悠悠,

肠断白蘋洲。

[作者简介]

温庭筠:

(约812—约870),本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。

唐宰相温彦博后代。

早年才思敏捷,以词赋知名,然屡试不第,客游淮间。

宣宗朝试宏辞,代人作赋,以扰乱科场,贬为隋县尉。

后襄阳刺史署为巡官,授检校员外郎,不久离开襄阳,客于江陵。

懿宗时曾任方城尉,官终国子助教。

诗词工于体物,设色丽,有声调色彩之美。

吊古行旅之作感慨深切,气韵清新,犹存风骨。

[注释]

忆江南:

又作“梦江南”。

脉脉:

含情相视貌。

白蘋洲:

江中长有白蘋的小渚。

白蘋:

水中浮草,色白。

古时男女常采蘋花赠别。

[译诗、诗意]

满怀希望,精心打扮,独自凭栏,登上高楼。

千船过尽,都不是自己心中的人,夕阳西

下,斜晖脉脉,江水悠悠。

柔肠寸断,不堪回首江中白蘋洲。

暮江吟作者:

白居易年代:

唐体裁:

绝类别:

羁旅

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江

红。

可怜九月初三夜,露似珍珠月似

弓。

【注释】:

一道残阳?

铺水中半江瑟瑟半江红?

可怜?

九月初三夜露似真珠?

月似弓?

?

残阳:

将落山的太阳光。

?

瑟瑟:

碧绿色。

?

怜:

爱。

?

真珠:

即珍珠。

?

月似弓:

农历九月初三,上弦月,其弯如弓。

清明

唐杜牧

清明时节雨纷纷,

路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,

牧童遥指杏花村。

[注释]

清明:

农历二十四节气之一,在阳历四月五日前后,历代有踏青扫墓垢风俗。

纷纷:

形容多。

断魂:

神情凄迷,烦闷不乐。

借问:

请问。

杏花村:

杏花深处的村庄。

今在安徽贵池秀山门外。

受本诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。

[译诗]

清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。

问一声牧童哪里才有酒家,他指了指远处的杏花小村。

江南春

【唐】杜牧

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

[译诗]

辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,

傍水的村庄依山的城郭都有酒旗迎风飘动。

南朝统治者笃信佛教足足建有四百八十座寺庙,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 理化生

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1