许许 高中文言文60篇答案及译文.docx

上传人:b****6 文档编号:4656048 上传时间:2022-12-07 格式:DOCX 页数:20 大小:48.13KB
下载 相关 举报
许许 高中文言文60篇答案及译文.docx_第1页
第1页 / 共20页
许许 高中文言文60篇答案及译文.docx_第2页
第2页 / 共20页
许许 高中文言文60篇答案及译文.docx_第3页
第3页 / 共20页
许许 高中文言文60篇答案及译文.docx_第4页
第4页 / 共20页
许许 高中文言文60篇答案及译文.docx_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

许许 高中文言文60篇答案及译文.docx

《许许 高中文言文60篇答案及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《许许 高中文言文60篇答案及译文.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

许许 高中文言文60篇答案及译文.docx

许许高中文言文60篇答案及译文

高中古文60段答案及译文

1、班昭续《汉书》

1.①终②总是2.①汉和帝下令班昭到东观藏书阁继续完成《汉书》(就,到;踵,继续);②像跟老师一样向她学习。

【参考译文】

扶风曹世叔妻子,是同郡班彪的女儿,名叫昭,字惠班.班昭学识广博,才华很高,曹世叔死得早,班昭洁身自爱,符合当时社会对妇会的要求。

她的哥哥班固撰写《汉书》,其中的八表及《天文志》还没写完就去世了,汉和帝下诏,令班昭到东观藏书阁继续编纂《汉书》。

皇帝还常常把班昭诏进皇宫去,要皇后和众贵人把她当作老师,称她为“大家”。

每当有人贡献稀奇的东西来,皇帝就下诏命班昭作赋写颂。

当时《汉书》刚问世,有很多人不大读得懂,班昭的同乡马融就住在藏书阁下,向她学习《汉书》。

2、蔡文姬求情

1.①拜见②赤足③马棚④勇敢的士卒2.①表露的思想极悲哀,听的人都因此改变了脸色;②确实同情你(相,你);③救助将要被处死的人。

3.被动词。

【参考译文】

董祀做屯田都尉,触犯法律将判死罪,蔡文姬为这件事面见曹操请求赦免。

这时朝堂上坐满高官,名士和远方来的使者,宾客,曹操对众人说:

"蔡伯喈的女儿就在外面,今天让她来拜见诸君。

"等到文姬进了朝堂,只见她蓬头散发,赤足而行,又俯身叩头请罪,说话时口才出众而充满悲伤之意,众人都因此而动容。

曹操说:

"我确实很同情你和董祀,但判决的文卷已经送出去了,又怎么办呢"文姬说"您的马厩里有成千上万匹好马,手下有数不清的勇士,为什么要吝惜派出一匹快马,而不去救助一个将死的人呢"曹操被她话所感动,就追回成命,宽宥,赦免了董祀之罪。

3、炳烛而学

1.①迟、晚②怎么敢③好2.①哪有做臣子的跟国君开玩笑的呢?

②点燃蜡烛明行走跟在黑暗中摸索而行哪个好呢?

3.下面一段话。

4.活到老学到老;学习总比不学习好。

【参考译文】

晋平公问师旷,说:

“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。

”师旷回答说:

“为什么不点上蜡烛呢?

”平公说:

“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?

”师旷说:

“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。

我曾听说:

少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?

”平公说:

“讲得好啊!

4、薛奎识范镇

1.①使②更加③退让④到、前往⑤超过2.①薛奎在蜀地做郡太守;②等到薛奎回京城,便带着他一同走;③必然凭文学出名。

【参考译文】

范镇字景仁,成都华阳人。

薛奎镇守四川,一见面就爱重他,让他住在自己的府中,使他和子弟们讲论学问。

范镇自己更为谦逊退让,常步行到薛奎的府门,过了一年,人们不知道他是帅府的宾客。

薛奎还朝时,带他一起进京。

有人问薛奎进蜀得到了什么,回答说:

“得到一个伟人,将会以学问闻名于世。

5、芮伯献马贾祸

1.①同“率”②抛弃③满足④最终⑤赶走2.①以[之]献于王;②使[人]求焉。

3.①你没什么用来应付他们;②这会招致灾难的;③就在周厉王前诬陷他;④你明知周厉王贪财却开了口,这是芮伯的过错。

【参考译文】

周厉王派芮作统帅军队讨伐戎,得到一匹良马,芮伯想把它献给周厉王。

芮季劝阻说:

“不如舍弃这主意。

大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。

现在因班师归来就献马给他,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。

你没有东西应酬他们,他们就会在大王面前说你的坏话,大王必定相信他们的话。

这样做是招引祸患啊。

”芮伯不听劝告,终于把马献给了周厉王。

荣夷公果然派人来向芮作索求东西,没有得到,就在大王面前诬陷中伤芮伯。

周厉王大怒,将芮伯逐出。

君子谈到这件事都说芮伯也有过错。

你既然知道大王贪得无厌,却又诱导他的贪欲,这就是芮伯的过错啊。

6、及之而后知

1.①哪②翻阅2.泰山、华山、恒山、衡山、嵩山3.①走了之后才知道艰难;②通晓各种佳肴的菜谱,还不如厨师的尝一口。

4.实践第一。

【参考译文】接触了事物后,才能了解事物,亲自实践后,才能知道做事的艰难。

哪有不经实践就掌握知识的道理呢?

只浏览五岳之图,就以为了解山脉,实不如樵夫一双脚接触的多。

高谈沧海的广阔,就以为了解海洋,实不如商贩一眼看到的东西多。

精通八珍的食谱,就以为知道了食物的味道,其实不如厨师品尝一下。

7、管仲破厚葬

1.①没有什么用……②回答③作为、行动2.①齐桓公为这事而担忧;②用什么办法禁止?

③不是为了名誉就是为了有利可图。

3.①句首语气词,无义;②那些4.非名之则利之也。

【参考译文】齐国人崇尚豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。

齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:

“布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,而豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?

”管仲回答说:

“但凡人们要做什么事,不是因为这件事可以带来名声,就是可以获得利益。

”于是齐桓公下命令说:

“今后如果棺材做的太高档,就屠戮那个死者,并且把那些发丧的人治罪。

”没过多久,豪华葬礼的风气就止住了。

8、董叔攀附权贵

1.①往后的某一天②抓起来2.①范氏是富贵人家,何不放弃(这门亲事)!

②你为什么不替我(这门亲事)!

③(你)想要的都得到了,又为什么要我替你求情呢?

【参考译文】董叔想要娶于范氏,叔向说:

“范氏富有,为和要和她成亲呢?

”董叔说:

“想攀附她。

”过了几天,董祁(于范氏)对范献子抱怨说:

“董叔不尊敬我。

”献子就把董叔抓起来绑在了院中的槐树上。

叔向经过的时候,董叔对叔向说:

“你可以为我求情吗?

”叔向说:

“你想攀付的愿望达成了,还请求什么呢?

(1)小题“范氏富,盍已乎?

翻译:

范家富贵,何不取消这门亲事呢?

或:

范家富贵,为什么不停止婚事呢?

翻译此句要注意三点:

①疑问副词“盍”及固定结构“盍……乎”。

“盍”是“何不”的合音。

“盍……乎”应该翻译为“为什么不……呢?

”②实词“已”的意思,“已”,本义是停止。

中学语文课本中的用例有:

“操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝”(《列子•汤问》)。

“学不可以已”(《劝学》)在这一句中可以译做“停止”或“结束”、“取消”。

③谓语动词“已”后省略宾语现象。

根据文段语境及文后注解中对“系援”的解释,“已”字后应补出省略的宾语“婚事”、“亲事”。

(2)小题“献子执而纺于庭之槐。

翻译:

范献子把董叔抓来绑在庭院中的槐树上。

翻译此句要注意两点:

①实词“执”与“纺”的意思。

“执”,本义是拘捕、捉拿。

语文课本中有:

“被执至南”(《梅花岭记》)。

在该句中可以译做“抓”。

“纺”字的意思在文后注解中已给出。

②谓语动词后宾语省略现象。

“执”与“纺”之后要补出“之”,即“董叔”。

第(3)小题“欲而得之,又何请焉?

翻译:

(你)想要的(东西)已得到了,还请求什么呢?

翻译此句要注意两点:

①对话中主语与宾语省略现象。

谓语动词“欲”之前要补出主语“子(你)”,之后要补出宾语“之(东西)”。

②宾语前置现象。

“又何请焉”即“又请何焉”,疑问句中,疑问代词作宾语常常前置,翻译成现代汉语时应该将宾语移到动词后。

9、王昭君出汉宫

1.①画②只是③中途2.想要召哪个宫女,就翻看容貌图召唤她。

3.容貌平常;画工

4.报出。

【参考译文】汉元帝的宫女既然很多,于是就派画工去画下她们的模样,想要召唤她们时,就翻看画像按图召见。

宫女中相貌一般的人,都贿赂画工。

王昭君容貌非常美丽,不愿用不正当的手段去乞求,画工就丑化了她的容貌。

后来匈奴来媾和,向汉元帝求赐美女,元帝便拿昭君当做皇族女嫁去。

召见以后又很舍不得她,但是名字已经告诉了匈奴,不想中途更改,于是昭君终于去了匈奴。

10、商於子驾豕

1.①小牛②责备③错④回答⑤近于⑥回头⑦大概2.①好不容易套上了,可又挣脱了,整天不能耕一块地;②我同情你才告诉你;③你为什么不把责备我的话去责备那些统治百姓的人呢?

3.抨击统治者不用贤人。

【参考译文】商於子家很贫穷没有牛耕田,就牵一头大猪日出而作。

大猪不肯就范(被套上轭),一套上又被挣脱,一天也不能耕一小块田。

宁毋先生经过时责备他道:

“你错啦!

耕地应当用牛,以牛得力气之大能够(耕)其土块,蹄子的坚硬(有力)可以站立于泥淖之中。

猪再大,怎么能耕地呢?

”商於子怒(目而视)但没搭理他。

宁毋子先生说:

“《诗经》不是有云(说)吗‘'向猪的祖先祭告,在猪圈中抓猪’,说的是要抓猪去杀了吃肉。

如今您拿它来代牛耕地,不是差不多弄颠倒了吗?

我同情你才告诉你,您反而发怒还不搭理我,为什么啊?

”商於子说:

“您认为我颠倒是非,我还认为您颠倒是非呢。

我难道不知道侍弄田地必须用牛,也就如同治理百姓必须用贤人一样。

不用牛,虽然侍弄不好田地,它的害处小;不用贤人,那么天下遭受祸害,它的害处大。

您怎么不以责备我的话去责备治理百姓的人啊!

”毋宁先生回头对弟子说:

“这个人应该是(对现实)有激愤的(那种)人。

11、魏收改武学文

1.①等到②停,此指懈怠2.①很能写文章;②想通过练习武艺求得功名;③经过好多年,板床因此磨损了很多;④凭文章华丽而著名。

3.①

【参考译文】魏收十五岁,已经很能写文章。

等到随同父亲到边关,爱好练习骑马射箭,想通过练习武艺求得功名。

荥阳郑伯和他开玩笑说:

“魏郎你用的戟多少重啊?

”魏收很惭愧,于是回过头来读书。

夏季,坐在木板床上,跟随着被树遮蔽的影子移动背诵书。

经过好多年,板床因此磨损了很多而精力充沛不懈怠,(后来)他凭借凭文章华丽而闻名于世。

12、申屠敦之鼎

1.①平民②指代汉鼎③模仿④打地洞⑤大体相同⑥只是⑦哪个⑧依次⑨停⑩闭口2.①那权贵把它当成珍宝,在招待宾客宴饮时欣赏它;②那开头极像这鼎;③我召集经历这事之后知道权势竟可以改变是非(颠倒是非);④读书人评价文章也是这样。

3.抨击社会上有权势就可颠倒黑白的现象。

【参考译文】洛阳有个平民叫申屠敦的有一个汉朝的鼎,是在长安的一个深深的山谷底下得到的。

(这个鼎外形)云和螭互相掩映交错,花纹斑斓。

西边有个姓鲁的人看见了这个鼎非常喜欢,找了铸金的工匠仿照它的样子铸一个鼎。

铸的时候浸泡在稀奇的药水中冷却,还在地下挖了个洞埋了三年。

泥土和药水都腐蚀着鼎,铜的本质已经产生了变化,和申屠敦的大体相似了。

一天,鲁生把鼎献给了一个有权势的贵人,贵人很珍视这个鼎,宴请宾客并赏玩这个鼎。

申屠敦恰巧也在宴席上,心里知道这是鲁生的东西,于是就说:

“我也有一个鼎,外形跟这个很像,只是不知道哪个是真的。

”权贵的人请他把鼎拿来让他辨别,(权贵人)看了很久说:

“不是真的。

”那些宾客一个接一个地都说:

“确实不是真的。

”申屠敦忿忿不平,争辩个不停。

大家都挖苦嘲笑申屠敦,敦就不敢说话了,回去感慨地说:

“我经历这事之后才知道权势竟可以改变是非了。

”龙门子听了笑着说:

“敦认识的有什么晚的?

读书人评价文章也是这样啊。

13、强弱之辩

1.①句首发语词,无义②推崇③金属④极2.难道说的只是胆小柔弱的人吗?

3.强与弱是相对的。

【参考译文】强的不是自己很强,由于依靠弱陪衬出它的强;弱的不是自己很弱,由于依靠强显出它的弱。

所以弱被强制服,强被弱推崇,彼此互相制约,这是自然的道理。

既然这样,那么所谓强者,难道说的只是健壮勇敢的人吗?

所谓弱者,难道说的只是胆小怯懦的人吗?

可见在于有德,不在于有力。

金属是天下最刚强的;水是天下最柔软的。

金属虽然刚强,折断它却不可以续接;水虽然柔弱,斩断它却不可以使它断开;那么水的柔弱能成就它刚强的一面,金属的刚硬不会消除它柔弱的一面。

14、诸葛亮传略

1.①年轻时②超出③特殊的才能④交⑤已⑥任命2.①当时人认为他与众不同;②人数少而且没一块地盘;③孙权早就敬佩刘备。

3.赤壁

【参考译文】诸葛亮年轻时有超群的才能,英雄霸王的气概。

身长八尺,面容相貌十分伟岸,当时人认为他与众不同。

遇到汉末动乱,诸葛亮随叔父诸葛玄到荆州避难。

亲自在田间耕种,不求声望显达。

这是左将军刘备认为诸葛亮有特殊的才能,于是多次到草屋去拜访诸葛亮。

诸葛亮十分称道刘备的杰出才能,于是结交了他,感情深厚。

等到曹操南征,荆州刘琮把整个荆州当作礼物送给了曹操而自己投降曹操,但刘备失去了权势和地位,人数少而且没有立足之地。

诸葛亮当年27岁,就进谏奇策,亲自出使孙权,向吴国求援。

孙权早就敬佩刘备,又看到诸葛亮非常雅致,十分敬重他,立即派兵三万人来帮助刘备。

刘备能够用兵于赤壁之战打败曹军,乘胜攻下曹军,江南都平定了,后来刘备又向西攻打益州。

益州充实之后,任命诸葛亮为军师。

将军刘备称帝,任命诸葛亮为丞相。

15、千轴不如一书

1.①年轻时②共③选拔2.只用袖子装了一篇文章献给主考官。

3.质与量的问题。

【参考译文】柳开年轻时很任性气盛,说大话傲视他人。

参加科举考试时,在考官办公处的门前把文章投赠给主考官,一共有一千轴,用独轮车装着。

面试那天,(柳开)穿着圆领大袖外套亲自围裹着车进入(考场),想要用这(方法)使其他人害怕来取得功名。

当时(有个人叫)张景很能写文章而且有名气,(他)只袖藏了一篇文章在考官办公处的门前进献了它(指张景的文章)。

主考官非常称赞欣赏(张景的文章),提拔张景为优等。

当时有人为了这件事说:

“柳开的一千轴书卷,比不上张景的一篇文章。

16、答苏迈书

1.①苦恼②谦词,私下③好学求问(指学习态度)2.求学问;3.骑马;坐车4.人生到底何时能自由自在,并有充分的闲散时间呢?

5.《论语》;孔子。

【参考译文】您在来信中恳切地说了许多求学的感受,看了(您)自己所说的从师学习和做官(的事),就知道(您的)弊病的所在之处了。

(我)体察了您学习询问的用意非常美好,只是自身已经在官府,便难以得到老师和朋友,阅读书籍的时间又少,然而人的一生又什么时候能够自由自在,有充分的闲适散淡呢?

“三人同行,肯定会有我的老师”,这是担任州官或县官的拜求老师的方法。

阅读书籍的时间,也是从骑马乘车(出行)的时间中抽取的罢了。

17、蒲松龄之妻

1.①快乐②同“无”③只2.①你不必再这样干了;②蒲松龄认为妻子的话是对的;③(追求功名的)思想往往表现在语言中(见,同“现”);④有时用未来有好兆头讨好她。

3.①看到②回顾

【参考译文】(蒲松龄)五十岁还不忘通过科举考试获得功名。

妻子劝止他说:

“你不要再这样干了。

如果命中应该通达显贵,那今天(你)已经做宰相了。

山林中自有让人快乐的地方,何必以一呼百诺为快乐呢?

”蒲松龄认为妻子的话是对的,但当看到儿孙参加科举考试,私心总不能觉得自己没有希望,(追求功名的)思想往往表现在言语中,而妻子淡漠处之。

(蒲松龄)有时候用未有的好兆头来讨好她,(她也好象没有听到一样。

蒲松龄笑着问:

“我的妻子难道不想做夫人吗?

”(她)回答说:

“我没有其它长处,只知道知足。

而今我已有三个儿子,一个孙儿,能继香火,吃穿不至于受冻挨饿,老天所赐不可说不厚。

自己回顾有什么功德,而仍有不满意呢?

18、杭世俊喜博

1.①有时②赌博③兴致正浓④拱手⑤已经⑥推辞⑦同“返”2.①坐轿子前去拜访杭世俊;②正要到宅子去拜访先生;③我的家很小,不能容纳你跟随的人。

3.①

【参考译文】杭世俊一年必然回钱塘两次。

归家以后无事,有时拿着数百铜钱与家乡中的少年在望仙桥下赌博。

当时钱文敏以视学身份在浙江视察学校。

一天正值酷暑,(钱文敏)正要到宅子去拜访杭世俊。

踏过桥下,钱文敏从轿子里看见先生穿着短衣,手拿着芭蕉扇,与各位少年赌博兴致正浓。

钱文敏立刻走出轿子拱手说:

“前辈是在这里吗?

”当时先生用扇子遮住自己,却已经知道不可以躲避了,立即转过脸说:

“你已经见到我了吗?

”钱文敏说“正要到宅子去拜访先生。

”(杭世俊)说:

“我的家很小,不能容纳你跟随的人。

”钱文敏坚持想要前往,杭世俊坚持推辞他。

(钱文敏)才寻找原路返回了。

钱文敏离开后,各位一起赌博的少年从桥下走出,吃惊地问道:

“你究竟是什么人?

学使如此尊敬你?

”(杭世俊)说:

“这是我衙门中后辈。

”就不告姓名离开了。

19、答李几仲书

1.①德高望重的人②对的2.求学好问与钻研磨炼3.大器晚成4.那些自暴自弃与懒惰(的人)。

5.④

【参考译文】天才不是天生的,但才子是需要仔细思考,潜心钻研,以成就相对较晚的大器不能成材的,不能去怨恨上天.现实世界需要人才,但是人才未必被任用,可君子不曾因为不被任用就荒废学问;那些自己荒废的人,就不能归咎于现实世界了.凡是能够被你称道的人,都是那些在中朝的时候有机会听到了那些年长的有学识与德行的官员的言论的人,你如果也觉得是这样的话,应该借这次机会把他们调到你的身边去帮助你。

20、黄庭坚论书法

1.①章程②停③差④符合2.①事前从未在胸中有个计划;②幼安弟(你)认为我的话对吗?

3.字写得好。

【参考译文】我的弟弟幼安喜欢写草书,拿着笔到别人家里的墙壁上乱写乱画,把人家的墙壁差不多都写满了,因此大家都称他为“草圣”,名声几乎传遍了江西。

他来向我请教写毛笔字的诀窍,但我平常写字本来是没有什么诀窍的。

然而世间的万事虽然纷繁错杂,如同蚊子聚集起来又飞散开去,但我从来不让他们横亘在我的心中以乱了真气,所以我写字是不在乎笔墨的,碰到什么纸都可以写,把纸写完尽兴就可以了,也不在乎是写得好还是写得坏,不在乎别人的品评与讥讽。

就如同木人舞和着节拍,人们都惊叹他的高超的技巧,结束后表演者和观众就又都一切如前。

幼安你觉得我说得有道理吗?

21.李泰伯改字

1.①做郡太守②水浩大的样子③停④改换⑤大⑥问⑦点头。

2.①写成后,把它给李伯看;②必定将会在世上留下名声;③几乎要跪下拜谢。

3.多次。

4.①○1“风”是平声字,不感局促;②“风”就是流行、传播及“风范”之意。

【参考译文】范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇记文,文章内说:

云山苍苍,江水泱泱。

先生之德,山高水长;写完之后拿给南丰的李泰伯看,李泰伯看了好多遍之后,回味赞叹不止,站起来说:

先生的这篇文章写出来之后,必将会在世上成名,我大胆的想(帮你)换一字,使它更完美;范公很高兴的握住他的手请教。

(李泰伯)说:

云山江水那一句,意义和文字很大很深,用他来修饰“德”字,好象有点局促了,我想把德字换风字,你看怎么样啊?

范公坐在那里点头,几乎要下拜!

22.龚遂为渤海太守

1.①同时②同“擒”③推荐④符合⑤周济、体谅⑥同“悦”⑦打发(他们)回去⑧撤去⑨能⑩亲自○11小牛○12督促2.①你想用什么办法平息那里的盗贼,而满足我的心意?

②如今想要我战胜他们呢,还是安抚他们?

③发信告诫下属各县;④龚遂便打开粮仓将粮食借给贫穷的百姓。

3.指工商业。

【参考译文】汉宣帝即位后,过了很长时间,渤海郡及其相临地区闹饥荒,盗贼四起,太守不能制止。

宣帝要选一个能胜任的人,丞相御史推荐了龚遂,皇帝任命龚遂为渤海太守。

当时龚遂已七十多岁,皇帝召见时,见他身材矮小,宣帝见到后,认为龚遂并非像人们说的那样,不免对他有轻视之感。

宣帝问龚遂:

“渤海郡一片荒乱,我十分担忧,你准备用什么方法平息那里的盗贼,而使我不再忧虑呢?

”龚遂回答:

“渤海郡地处偏远,没有沾沐圣上的恩惠教化,那里的百姓为饥寒所迫,地方官不知加以救济,致使陛下的子民偷盗陛下的兵器,在池塘岸边需弄耍弄罢了。

您打算让我去剿灭他们,还是去安抚他们?

”宣帝听了龚遂的回答很高兴,说:

“选贤良之臣前去,本来就是想对他们进行安抚。

”龚遂又说:

“我听说治理不守秩序的百姓,如同理顺乱绳一样,不能着急,只能慢慢来,才会达到目的。

我希望到任后,丞相御史们对我的工作暂时不要按常规加以限制,一切事要允许我见机行事。

”宣帝答应了这一要求,并特别赐给龚遂黄金,还为他增派了驿车。

龚遂进入渤海郡的地界后,郡府的官吏们听说新上任的太守已到任了,便派兵迎接,而龚遂让他们都回去,并命令所属的县把专管追捕盗贼的官吏都撤除。

那些手拿农具的人都是良民,官吏不得对他们问罪,携带兵器的人,才属于盗贼。

接着龚遂独自一人乘车来到郡府,很快郡中就安定了下来,盗贼也停止了活动。

渤海郡中还有一些结伙抢劫的人,听到龚遂的教令后,便自动解散,放下了手里的兵器而拿起了锄头和镰刀。

这样偷盗抢劫之事便都平息了,老百姓开始安居乐业。

龚遂于是打开粮仓,把粮食借给贫民,还选任了一些好官吏对百姓实施安抚管理。

龚遂发现齐地的民俗好追求奢侈的生活,喜欢从事工商之类的末技,不重视耕种田地。

于是他便以身作则,追求俭仆的生活,鼓励老百姓务农,命令每人都种一棵榆树、一百棵薤、五十棵葱、一畦韭菜,每家养两头母猪、五只鸡。

老百姓有持刀带剑的,龚遂就让他们卖掉,购买耕牛,并说:

“为什么不带牛佩犊呢!

”于是春夏之季老百姓都要下地劳作,秋冬之季检查督促老百性收获,鼓励人们多积蓄农副产品。

(龚遂)还巡视劝勉百姓努力耕作,(自此)渤海郡内,家家有积蓄,官民都富裕起来。

老百姓也就不再打官司了。

23.里社祈晴文

1.①被②希望③将④过分⑤希望⑥如果⑦无⑧体谅2.①将用它来使家庭富裕;②神为什么不马上向天帝报告而阻止它?

③百姓认为他们(昏庸)不值得怪罪,所以不去怪罪他们。

④神耳聪目明而且仁慈,为什么要效法昏庸官吏的行为而不想拯救百姓并使他们活下去?

⑤不像官吏暂在位置上,不久就有人代替他而不连续做下去。

【参考译文】老百姓的穷困情况也太严重了!

种植和畜牧所获得的东西,将用来使家用丰厚一些,然而实际上却被官吏夺走了。

既然被官吏掠夺,又不敢抱怨,差不多可以补偿以前所损失的,眼看着今年有个好收成了,而神又来惩罚他们了。

良好的谷物马上就要成熟了,覆盖了平坦而低湿的土地,狂雨暴风,一个月(风雨)大作,扑倒庄稼打掉谷穗。

现在虽然停止了也无可奈何,然而留下来的谷物没有被风雨吹掉冲走的,还有百分之十可以有希望,神为什么不请求天帝制止灾难呢?

官吏贪婪昏庸,看到老百姓贫穷却不体恤。

老百姓认为他们(昏庸)不足以怪罪,所以没有怪罪他们。

神耳聪目明又仁慈,为什么仿效官吏的做法却不考虑拯救百姓并让他们活下去呢?

老百姓即使愚蠢,不能对神谄媚顺服,然而春秋之时都要祭祀土地神来报答神的恩赐,是因为如果到了年中,(更)不敢怠慢;如果百姓没有了所能吃的东西,那么神也有不利的方面。

为什么考察这些呢?

百姓的性命在身的手中,不像官吏暂时在那个位置上,不久就有人代替他而不能连续做下去了。

隐瞒而不说,百姓就有罪;了解情况却不体恤,那样可以吗,神希望决断!

24.赞刘谐

1.①讥笑②这③改变2.①偷来三四句孔子的语录;②那人生气地改变了脸色并站起来;③然而怎么知道他说得这么深刻啊!

3.①门生②白白地③只胡④空的4.羲皇以上的圣人整天生活在黑暗中。

【参考译文】有一位道学先生,脚穿宽大而高底的木屐,身上的服饰长袖阔带,俨然以纲常为冠、以人伦为衣,从故纸堆里拣来了只言片语,又窃取到了一些陈词滥调,便自以为是真正的孔子信徒了。

这时他遇见刘谐。

刘谐,是一位聪明博学的才子,见了他微笑说:

“这是因为你不知道我是孔子的兄长啊。

”那位道学先生顿时生气地变了脸色,站起来说:

“上天如果不降生孔子,世界就会千秋万代如在黑夜之中。

你是什么人,敢直呼孔子的名字而以兄长自居?

”刘谐说:

“怪不得羲皇以前的圣人都是整天点着纸烛走路啊!

”那人无言答对,但他又怎能理解刘谐一番话的深刻道理呢?

我李贽听说以后赞美道:

“这句话,简明而恰当,概括性强而又启人思考,可以冲散云雾的遮蔽而使天空晴朗。

他的言论这样,他的人品也就可以知道了。

因为这虽然是出于一时的玩笑话,然而其中的深刻道理却是千百年不可改变的。

25.邴原戒酒

1.①聚集②了2.①背着书箱步行;②只怕因此荒废学业。

3.②4.说明邴在是能喝酒而且喜欢饮酒的人,不喝是强制自己。

【参考译文】

邴原从前很能喝酒,自从出门游学之后,八九年里,酒不沾口,徒步背负着书箱,面对艰苦一直坚持下来,到了陈留向韩子助学习,到颖川便师从陈仲弓,在汝南则结交了范孟博,在涿郡则亲近卢子干。

分别的时候,师长朋友以为他不会饮酒,拿了米肉来为邴原送行。

邴原说道:

“我本是会饮酒的,但怕耽误了学习,就戒掉了。

今天就要远别了,又是饯行,可以喝上一次。

”于是和大家一起饮酒,喝了一天都没醉。

在选文前还有一段文字——邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。

师曰:

“童子何泣?

”原曰:

“孤者易伤,贫者易感。

夫书者,凡得学者,有亲也。

一则愿其不孤,二则羡

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 高中教育

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1