意大利语驾照理论官方术语.docx
《意大利语驾照理论官方术语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《意大利语驾照理论官方术语.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
意大利语驾照理论官方术语
意大利语驾照理论官方术语!
acondizione;只要
araso;同一平衡线
abbinato;合并
accedere:
进入
accelerazione:
加速
accessibile:
可以进去的地方
accesso:
入口
accidentale:
意外发生的
accingersi:
准备
accortezza:
特别需要注意的
acquebiancheesporche(relativeadautocaravan):
被居旅车排放垃圾污染的水源
acustico:
声音,比如inquinamentoacustico:
噪音污染
addome:
腹部
adeguatamente:
适当的
adibito:
特殊使用
afflusso:
进口
agevolare:
简单化
allucinogeno:
迷幻剂,服用后会产生幻觉
alterato;改变
alternato(sensounico):
这个一般用于修路的时候,只有一条行车道,但是却有双程行车,所以需要交替行驶
ammontare:
金额
analogamanovra:
类似的操作
andatura:
运行节奏
animaledasella:
有鞍的动物,一般指用来运送人类的动物
animaledasoma:
一般指用来运送货物的动物
anomalia:
故障
antistante:
前面
apposito:
特别用于那方面的
apposto:
放置
approssimarsi:
靠近
arrestopreventivo:
马上被拘留,没有经过法院审理
arti;手臂和大腿
ascendente(tratto):
上坡
asse(diunveicolo):
中轴
assimilatoessere):
类似或者一样的
associato:
也是合并的意思
atmosferico:
大气层
avaria;故障
avvalersi:
使用
biforcazione:
从一条道路变成2条
bitonale:
2种不同音的声音
brecciolino:
砾石,很小的石头
brusco;很突然的,比如frenatabrusca:
很突然的刹车
cantiere(stradale):
道路维修
carreggiata(delveicolo):
车辆行车道
categoria:
车辆的分类
cautele:
预防措施
cedevole:
不稳定,有可能无法承受太多的重量
cingolato:
履带,一些重型机械为了推进会使用履带而不是轮胎。
climatizzatore:
空调
coefficientediaderenza:
粘附系数,包括0到1的价值数,提供出粘附系数,0等于没有,1等于最大的可能
coinvolti:
被牵连的意思,比如发生事故的时候,自己开的好好的突然被人撞了。
collisione;车祸
colposo:
因为自己的轻率和疏忽照成的犯罪,比如开车违反交通规则而造成的误杀
commisurato/correlato:
相称的
complementare:
次要的路标
complessodiveicoli;结合的车辆,整个引擎加上被勾住的拖车
compromettere:
牵连
concentrazione:
注意力
condizionato:
被牵制的
confluenza:
2条道路的交流,一般指的是高速公路或者中速公路跟减速公路的交流
consecutiva:
连续的,接踵而来的
contaminare:
对人身体有害的污染
contemplato:
预期
contemporaneamente:
一起
contiguo:
靠近的,对侧的
contraddistinto:
没有注明标记
coperturaassicurativadelsinistro;车祸的保险覆盖,就是保险公司在车主发生车祸的时候,需要进行的赔偿,在保险合同的限制以内。
corpoestraneoconficcato:
一块东西卡进了肉里
correnteditraffico:
塞车
corsiareversibile;可逆向行驶的车道
costante:
不变的
decelerazione:
减速
dedicata:
专门用于的
defluire:
流出,流动
delimitato:
划定界限
denuncia:
报警
detergere:
清洗
dinamicadiunincidente:
车祸是怎么发生的
dispersione:
分散,散落。
。
disposizione:
支配的方式
dissestata:
不稳定的,在很坏的条件内
diversamenteabile:
表示身体或者神经有缺陷的人
dolo:
有意识的犯罪
efficienza:
正常的运转
emergenza:
危险的,紧急情况
emissione:
对环境有污染的物质
emorragia:
大量的出血
entità:
价值,数量,重要性,比如大小的负载,损害的程度
entrambi:
同时
equilibrio:
平衡
equipaggiamento:
设备,装备
equipaggiato:
配备好的
equiparati:
被认为是相同的
equitazione:
骑马术
equivale:
等于
errata:
错误
esentato;免除的
esibire:
出示
espressamente:
专门的
euforia:
激动的,有热情的
facoltà:
能力
faldeacquifere:
含水的底层
farmaciantidepressivi:
抗抑郁的药物
farmacisedativi:
镇定剂
fasciadiingombro:
阻塞地带
fasciaoraria:
时限
fascioluminoso:
光锥
feriale;工作日
flussodellacircolazione:
车辆的流量
fornici:
城门
frequentemente;经常的
frontale:
前线
gabbiatoracica:
肋骨
ganascia:
虎钳,用来收紧的工具
gareggiare:
比赛
generalità:
身份
gommatura;橡胶轮胎
imbrattare:
有意识的弄污
immettersi;进入
impantanato:
陷入泥塘或者积雪里面
impatto:
相撞,车祸
impostazione:
规则,系统
impropriamente:
不正确的
incorrispondenza:
在某些地方会遇到的,比如在遇到转弯的时候
incolumita:
安然无恙
incrociosemaforizzato:
有红路灯的十字路口
indifferentemente:
一样的,没有区别
ingorgo;交通阻塞的时候
innaffiatrici:
浇水的机器
integrato:
使。
。
。
完整
integratori:
补充物质,药物或者食物
intenso:
强烈,激烈的
intersezione:
十字路口
intolleranza;不可容忍的
intralcio:
障碍
ippodromo:
赛马场
ispezionare:
检查,视察
itinerario:
路径
laterale:
侧面
lesione:
身体上的一部分受到损坏
limitrofo:
靠近的
alivellisfalsati:
不在同一平衡线的
longitudinale;经度
malagevole:
有障碍物,所以对行驶造成困难
manomesso;没有经过同意的改装
margine:
边
martinetto;起重器
mascherare:
隐藏
mediante:
由
misure:
测量,限制,适度,措施
moderare;适当的
moduliprestampati:
需要完成的表格
norma;法律
obliquo:
对角
occorrenza;必要的
occultare;视线被遮住
opportuno;建议
ordinario:
正常的
orientamento(fari);指导灯
oscillazione;振荡
osservanza:
遵守
sconnesso:
分离的,断开的
sdrucciolevole:
滑的
secondario:
次要的
semibarriere:
半栏杆
shock:
休克
simultaneo,simultaneamente:
同时的
sincronizzati;同步
sinistrostradale:
车祸
sobbalzare:
颠簸
sordocieco:
听不见也看不见的人
sottopassaggio;地下过道
sovrappasso:
立交桥
spontaneo:
自发
sporgere:
突出
squilibrati:
不平衡
staccabatteria:
一种安全装置,可以让电池隔离电设备
statodiebbrezza:
醉酒或者吸食毒品
sterile:
无菌
stipulareuncontratto:
拟定合同
stradaextraurbane:
郊区道路
svincolo:
交汇处
supplementare:
额外的
surriscaldato:
过热
taluni:
某些
tamponare:
撞上
tangenziale:
高速公路引路
tariffa:
价目
temporaneo;暂时的
tonnellata;吨
torace:
胸
tornante:
发夹弯
tracciata:
画的
trainare:
拖车
trascorrere:
度过
trascrivere:
重写
trasversalmente:
横贯
trauma:
创伤
trazione:
牵引
ulteriore:
进一步
usufruire:
使用
utentedellastrada:
用公路的人
vagante(animale):
迷失,在外面乱跑的动物
valicare:
越过
varcodoganale:
海关出口
velocipede:
自行车
viadotto:
立交桥,桥
vigente:
有效的
violare:
违反
viscide:
滑的
vittima:
生命
zonatrafficolimitato:
受管制的地区