双语阅读.docx

上传人:b****4 文档编号:4380217 上传时间:2022-12-01 格式:DOCX 页数:30 大小:63.31KB
下载 相关 举报
双语阅读.docx_第1页
第1页 / 共30页
双语阅读.docx_第2页
第2页 / 共30页
双语阅读.docx_第3页
第3页 / 共30页
双语阅读.docx_第4页
第4页 / 共30页
双语阅读.docx_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

双语阅读.docx

《双语阅读.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《双语阅读.docx(30页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

双语阅读.docx

双语阅读

ZhangZiyiActsasaFilmProducerfortheFirstTime

 

InSophie’sRevenge(《非常完美》),ZhangZiyiplaysacomicroleandactsasafilmproducerforthefirsttime.Throughthisopportunity,shehasalsomadefriendswithYaoChen(姚晨),RubyLin(林心如)andFanBingbing(范冰冰).ZhangZiyisaysthatshewasinastateofrelaxationduringthefilmingprocess.Hercomicrolehasnotonlyenabledhertodevelopherpotentialbutalsochangedherattitudetowardslife.

Inthisfilm,YaoChen,whohasshownimpressiveskillsinMyOwnSwordsman(《武林外传》)andLurk(《潜伏》),playstheroleofarichlady.Shesaysthatshefeltnervousatthebeginningbecauseherpartnerisaninternationalstar.Butsuchpressuresoondisappearedwhenthefilmingbegan.SheoftenatedessertsinZhangZiyi’scosmeticroom(化妆间),thusmakingfriendswithher.YaoChensaysthatZhangZiyiistalentedincomicroles,whoseperformanceoftenmadeherlaugh,forwhichshewasevenscolded.FanBingbingplaystheroleofasuperstarwhofallsinlovewithZhangZiyi’slover.Meantime,ZhangZiyihelpedFanBingbingimproveherEnglishbylendinghersomeforeignbooks.

 

章子怡首度担任电影制片人

 

章子怡在电影《非常完美》,饰演了从未尝试过的喜剧角色,并且首度担任制片人一职。

这部电影使章子怡与姚晨、林心如范冰冰成为好朋友。

章子怡称,拍戏的过程中整个人处于轻松的状态,自己的喜剧天赋得到了发挥,并因为该戏改变了自己的人生态度。

在该影中扮演富太太的姚晨,曾在《武林外传》和《潜伏》中贡献了让人难忘的出色演技。

此番与已升为国际影星的章子怡共同出演,姚晨坦言开始有很大压力,但进入剧组后因为常一起躲进章子怡的化妆间品尝小吃,压力很快消失,并与章子怡成为戏外的好姐妹。

姚晨称,章子怡很有喜剧天赋,观摩章子怡的演出时,多次被她的表现逗得大笑,甚至因打扰到导演的正常工作而备受呵斥。

而范冰冰在该片中饰演的则是抢走章子怡恋人的大明星。

拍片期间,章子怡曾借给范冰冰外文书,帮助其提高外语水平。

S.H.EMembersConfirmtheirSeparateDevelopments

S.H.Ehasbeenformedforeightyears.Asthethreemembershaveshowntheirdifferenttalentsinhosting,dramaandmusic,ithasbeenrepeatedlyrumoredthatthetimehascomeforthemtopursuetheirseparatedevelopment.

Notlongago,theyfinallyadmittedthat,whenEllastarredinTheRose(《蔷薇之恋》),theybegantoundertaketheirdifferentcareers.Ellasaidthatshehadmadegreateffortstopursueherowncareermuchearlier.Now,Selinahasestablishedherselfasahostess.Hebealsoadmittedthatshewaspreparingforhernewsoloalbum.Shesaidthatshewantedtomakeherownfavoritealbumwithoutconsideringitssale.Butfromthepositionoftherecordingcompany,shestillhopesthatheralbumwillsellwell.Soshebelievesthatitwillbealong,hardroad.Nevertheless,theyaretiedtogetherjustlikekitesflyingindifferentdirections.Therecordingcompanyhasalsopromisedtohelpthemtoplantheirindividualcareerswithoutdisbanding(解散)thegroup.

【附:

中文大意】

S.H.E确认将单飞发展

S.H.E组团8年,三位成员在主持、戏剧、音乐方面都有各自出色的表现,因而也不断传出她们到了即将解散单飞的阶段。

不久前三人终于松口承认,早在Ella出演《蔷薇之恋》时就开始单飞。

Ella表示从很早以前就飞得很勤了,翅膀很硬的拼命往外飞,不过三人的心就像风筝一样一直系在一起。

现在Selina也在主持界有一片天。

Hebe也承认在筹备个人的新专辑,但是她表示现在比较想要做一张自己喜欢的音乐专辑,暂不考虑市场的接受度,不过站在唱片公司而言,当然还是会希望出唱片是有销售量的,所以她也认为这是条艰辛的漫漫长路。

对于解散疑云,唱片公司表示会帮S.H.E做各自的规划,不过强调:

“我们会帮她们做各自的规划,但是单飞不解散!

 

WangHan’sSuccessComesfromHardWork

 

Asoneofthemostpopulartelevisionhosts,WangHan(汪涵)isevaluatedtobeworth240millionRMBintermsofpersonalvalue(身价).

Itcanbesaidthathissuccesscomescompletelyfromhardwork.Wangsays,“Ididn’treceivecollegeeducation,soIliketogotothecolleges.Igraduatedfromavocationalschoolmajoringinbroadcasting(播音专业).Later,Igotauniversitydiploma(大学文凭)throughcorrespondenceeducation(函授教育).InHunanTVStation(湖南电视台),Ihavemovedupgraduallyfromaworkertothebackbone.Ihavedonevariousjobs,includinglightingengineer(灯光师),photographerandfielddirector(现场导演).”Afterhebecamefamous,itisnotrareforhimtogotothreecitiesinasingleday.Sometimes,hecansleepforonlytwoorthreehours.Nevertheless,heisstillthemostenergeticman.

Wangisgiftedinlanguage.Hecanspeakseveraldialects.Whenpeoplesayheissmart,heanswersnaughtily,“Smart?

Maybe.AtleastI’mnotstupid.Yes,ImustadmitthatIamtalentedinlanguage,butI’mnotgoodatforeignlanguages.WhereverIgo,itusuallytakesmeonlytwoorthreedaystocommunicatesimplywithlocalpeopleinthelocaldialect.PerhapsI’mdestinedtomakealivingwithmyspeechtalent.”

whateverhesaysisfulloffun.Itissaidthatforseveraltimesthephotographerworkingwithhimhaslaughedtooheartilytoworkasusual,butWanghasshownalookofcompleteinnocence.Hesays,“I’mreallyanhonestman.Butwheneverpeopleseeme,theycan’thelplaughing.WhenIsay‘thanks’afterbuyingsomething,peoplesayIamveryfunnyandaskmehowcomeI’msofunny.”

【附:

中文大意】

汪涵的成功来自于勤奋

汪涵现在是中国最炙手可热的主持人之一,身价被评估为2.4亿。

他的成功可以说完全来自于他的勤奋。

汪涵说:

“我没念过大学,所以特别喜欢往大学跑。

我只是播音专业的中专,之后又获得了函授大学文凭。

在湖南台,我是从‘抬桌子’慢慢到‘台柱子’的。

从最底层的场工做起,灯光、音控、摄影、现场导演样样涉足”。

成名后一天跑三个城市对于汪涵来说不是稀罕事,睡两三个小时,眼睛里血丝一片,却仍是最精神的一个。

汪涵是个语言天才,他会很多地方的方言。

对于自己的聪明,汪涵调皮地说:

“聪明?

还可以吧!

反正不蠢,不过我承认我对语言有天赋,就是外语不行。

基本上每到一个地方用上两三天时间我就能用当地话简单交流了。

这也许注定我要靠嘴吃饭。

他随便一句话都是笑点,以至于一起工作的摄影师几度笑弯了腰无法正常工作,而他却一脸无辜。

他说:

“我真是老实人,但别人看见我这张脸就想乐。

我去买东西,说了句谢谢,人家就说太逗了,你咋这么逗呢?

杨丞琳爱打电子游戏常被妈妈骂

 

YangChenglinisOftenScoldedbyMotherforPlayingElectronicGames

 

YangChenglin(杨丞琳)hasbecomeaddictedto(迷恋)electronicgamessinceherchildhood.Whenstayingathomeallday,shecanplayaslongasfivehours.Forthis,sheisoftenscoldedbyhermother.Yangsaysthat,alittleboyishbynature,shelikestoplayboys’games.Shealsosayshumorouslythatherpreviousboyfriendsarenotasgoodasheratelectronicgames.Soshewantstouse“whetherlikeelectronicgames”asoneofhercriteriainthechoiceofherboyfriend.Shewishestokeepcontactwiththeboyswholikeplayingelectronicgames.

【附:

中文大意】

杨丞琳从小就是个爱玩电子游戏的人,如果一整天待在家里的话,她可以玩上五个小时,所以常常因此而被妈妈骂。

杨丞琳说自已个性有点像男孩子,所以就比较喜欢玩男孩子喜欢的游戏。

丞琳还打趣地说,之前交往过的男朋友喜欢电子游戏的程度都逊于她,所以她想把“喜欢电子游戏”的这个部分当做评分考虑,并希望之后能够与喜欢玩电子游戏的男孩子交往

中国年轻人的爱国情结让科比感动

KobeisMovedbyChineseYoungPeople’sPatriotism

AftertheretirementofMichaelJordan(乔丹),Kobe(科比)fromLakers(湖人队)istheonlyplayerwhocanbedescribedas“great.”HehassignedacontractwithtoopenhisChineseblogandestablishhisofficialwebsiteinChinesein2009,whichwillnodoubtbeasensationaleventtoboththeInternetandthesportscircles.

KobeisdeeplymovedbyChineseyoungergeneration’spatriotism,whichhethinkshasdisappearedfromAmericanyoungpeople.SohehopestoestablishaplatformforAmericanyouthstosharethiskindoffeeling.

EverytimehevisitsChina,KobereceivesawarmwelcomefromhisChinesefans,bywhichheisgreatlytouched.InhisfirstmatchinBeijingOlympics,heworeoneofhisfavoritebigbluediamondearrings.Butwhenhewentbacktohisapartmentafterthegamewasover,hefoundthattheearringwasmissing.Soheimmediatelywenttolookforitinthestadium.TherewasstandingaChineseboywithhisearring.HehadbeenwaitingforKobe.Kobewasveryexcitedwhenhegotbackhisearringfromtheboy.

WhatmostChinesefanswonderiswhetherthearticlesontheblogwillbewrittenbyKobehimself.Aboutthisquestion,Kobehasmadeitclearonhisblog:

“Iwillwritemyblogswithmycellularphoneandthensendthemtomysinateam(新浪团队)whoareresponsiblefortranslatingthemintoChineseandpostingthemonmyblog.Therearenootheragents(中间人)inbetween.Sowhatyoureadonmyblogismytruefeelingputtingdownbymyself.”

【附:

中文大意】

在迈克尔·乔丹退役之后,真正能称得上伟大的NBA球员,非科比莫属。

湖人队当家球星科比与新浪网签约,开通科比的中文博客,并全力打造其中文官网,这件事无疑是2009年网络界和体育界的一大“牛”事。

科比对中国年轻一代人的爱国情结非常感动,他觉得像中国这一代年轻人的爱国情结在美国年轻人中已经丧失了,希望有一个平台能把中国年轻人的爱国热情传递给美国年轻人。

科比每一次来中国都受到了中国球迷的热情款待,他非常感动。

在北京奥运会第一场比赛中,科比戴上了自己最喜欢的一颗很大的蓝色钻石耳环,但在比赛结束后,科比回到住地发现钻石耳环不见了,他就立马回赛场找。

当他回到赛场,一个中国孩子一直站在球场上拿着他那颗蓝色耳环等着他,然后把耳环交给了科比,科比当时非常感动。

“科比博客上的博文是由科比亲自写的吗?

”这是广大球迷的最大疑问。

科比在博客上做出了澄清:

“我的博客是由我亲自用自己的黑莓手机编写,发给新浪网,然后再由我在新浪的团队将英文翻译成中文,然后刊登在我的首页上,除此之外不再通过任何形式的中间人。

你们看到的这些都是最真实的我,我把自己真实的想法通过手指编写然后发送到你们的眼前。

LinXilei’sAppeal:

DoNotAbandonyourPets

Differentfrommanysuperstarswhokeeppurebred(纯种的)pets,LinXilei(林熙蕾),whoisalwaysfondofdogsverymuch,tookbackamixeddogfromananimalshelter(动物收容所)notlongago.ThepitifullooksoftheabandoneddogsmadeLin’sheartache.Tomanypeople,dogsmaybejustpetsorcompanions.Theybuyoneonimpulsewhentheywantit,butthenabandonitwhentheybecomebored.SoLinappealsto(呼吁)peopleforcarefulconsideration(三思)beforetheydecidetokeepapet.Oncetheykeepone,theyshouldlookafteritforever,andneverabandonit.

InTaiwan,Linhastakenbacksomewanderingdogs(流浪犬)fromthestreet.Inordertoapproachsuchdogs,sheusuallygavethemsomefood.Thenshetookthemtoapethospitalforphysicalexamination.ShealsomanagedtofindtheownerofadogthroughtheInternet.Shetoldthekeeperrepeatedly,“Whenyoudonotwanttokeepit,youcanbringitbacktome.Butdonotabandonit!

Actually,allofLin’sfamilymembersareloversofdogs.HeryoungersisteralsotookbackawanderingdogfromapetshelterinAmericaafewyearsago.ShesaysthattherearemanysuchsheltersinAmerica.Besides,therearespecialwebsitesforpetloverstocontactthesheltersdirectly,soastoprovideawarmhomeforeverywanderingdog.()

【附:

中文大意】

林熙蕾呼吁不要遗弃宠物

跟很多大明星养纯种宠物不同,林熙蕾算是演艺圈少数的异类了,一直很爱狗狗的她不久前才刚从动物收容所带回一只米克斯(mixed,混种狗)。

看到那些被遗弃的小狗的样子,林熙蕾觉得很心疼。

可能对于很多人来说狗狗只是宠物、玩伴,喜欢的时候就一时兴起买回来,嫌弃了就丢掉。

所以蕾蕾呼吁大家在养宠物之前一定要想清楚再养,一旦养了就一定要养它一辈子,千万不要遗弃宠物。

在台湾,林熙蕾在街上捡拾过一些流浪犬。

她通常先拿一些食物做诱饵接近狗,再将它们送往宠物医院检查健康状况。

她也曾通过网络为一只狗找主人,狗送出门前,她再三叮咛收养的主人:

“如果你万一不想要它了,可以再送回来给我,千万不要丢掉。

林熙蕾全家都是爱狗一族,她妹妹几年前也在美国收容所领回一只流浪犬。

她说,美国的动物收容所很多,还有专门的网站方便很多想要收养的人直接联络,让流浪狗都有一个温暖的家。

LiuQianInsistsonKeepingtheMysteryofMagic

LiuQian(刘谦)istheonlymagicianfromTaiwan,ChinatohavebeeninvitedtoLasVegas(拉斯维加斯)andtheMagicCastleofHollywood(好莱坞魔术城堡)formagicshow,andalsothemagicianinTaiwanwhohaswonmostinternationalprizes.Hehasperformedmagicthroughouttheworldandispraisedforhisleading

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1