IT职业英语翻译答案.docx

上传人:b****2 文档编号:395451 上传时间:2022-10-09 格式:DOCX 页数:16 大小:24.13KB
下载 相关 举报
IT职业英语翻译答案.docx_第1页
第1页 / 共16页
IT职业英语翻译答案.docx_第2页
第2页 / 共16页
IT职业英语翻译答案.docx_第3页
第3页 / 共16页
IT职业英语翻译答案.docx_第4页
第4页 / 共16页
IT职业英语翻译答案.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

IT职业英语翻译答案.docx

《IT职业英语翻译答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《IT职业英语翻译答案.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

IT职业英语翻译答案.docx

IT职业英语翻译答案

 

 

 

IT职业英语答案

 

姓名:

丁志均

班级:

软件0801

Unitone

2.QuestionsforDiscussion

1.ACPUisacontrolcenterthatconvertsdatainputtoinformationoutput,anditisahighlycomplex,extensivesetofelectroniccircuitrythatexecutesstoredprograminstructions.Itconsistsoftwoparts:

thecontrolunitandthearithmetic/logicunit.

2.Becauselikeanorchestraconductornotplayinganymusicalinstrument,aCUdoesnotexecuteprograminstructionsitself,itjustdirectsotherpartsofthesystemtodoso.

3.TheALUexecutesallarithmeticandlogicaloperations.Therearefourkindsofarithmeticoperations:

addition,subtraction,multiplication,anddivision.Alogicaloperationisusuallyacomparison.TheALUcancomparenumbers,letters,orspecialcharacters.

3.Translation

1.控制器是控制数据流通过处理器的电路,同时它还协调处理器中其他单元活动。

2.在个人电脑和小型工作站上,中央处理器被安置在一个名为微处理器的单个芯片上。

3.现代中央处理器体积小,呈正方形,并在底部嵌有多个金属连接头或金属针。

4.中央处理器被针面向下直接插在主板的中央处理器插槽中。

5.英特尔公司是世界上最大的半导体公司,也是个人电脑上最普遍应用的x86系列微处理器的发明者。

TextB

Vocabulary

1.d2.f3.h4.b5.c6.a7.k8.e9.j10.g11.i

ClassActivities

TrueorFalse

1.T2.F3.T4.F5.T

UnitTwo

QuestionsforDiscussion

1.AHardDriveconsistsofametalplatterwhichspinsveryfast.Asitspins,theHardDrive"head"movesalongtheplatterandcan"read"and"write"information.TheHardDriveisusedforlongtermandlargeamountsofstorage.

2.BecauseRAMworksfasterthanHardDrive.WhenthecomputerloadsfilefromHardDrive,itmakesacopyoftheinformationfromtheHardDriveandplacesitinRAM,sothatwhentheinformationisneeded,itcanbetakenoutimmediately.

3.Theyarebothnecessaryformsofstorage.

4.HardDriveisusedforlong-termandlargeamountsofstorage.InformationontheHardDriveismagneticallyencoded,sowhenthecomputeristurnedoff,theinformationwon’tbelost.TheHardDriveisrelativelycheap,butitisslow.ComparedwithHardDrive,RAMisusedforshort-termstorage;theinformationstoredontheRAMisbasedonelectricalsignals,sowhenthecomputeristurnedoff,allinformationonRAMwillbegone.TheRAMisfast,butitismoreexpensivethantheHardDrive.

5.BecauseprogramswillonlyloadasmallportionofinformationfromtheHardDriveatatime.

6.Thispersoniscomparingappleandorange.He/SheneedstoseehowmuchRAMtheircomputerhastodecideiftheyhaveenough.

Translation

1.硬盘有一个带有磁介质的硬浅盘,这与磁带和软盘中的软塑料胶片不同。

2.硬盘与盒式录音带没有什么大的差别。

两者都使用同样的磁记录技术。

3.硬盘上的信息被储存在极小的磁畴内。

而这些磁畴之所以能这么小是因为浅盘的精确度以及介质的速度。

4.RAM被视为“随机存取”,是因为你如果知道相较于某存储单元的行与列,那你就可以直接访问任何单元。

5.动态随机存取存储器存储单元中的电容器就像一个漏水的桶。

它需要定期刷新,否则就会放电至零。

TextB

Vocabulary

1.f2.l3.e4.a5.c6.b7.g8.j9.h10.d11.k12.i

TrueorFalse

1.F2.T3.T4.F5.T

UnitThree

QuestionsforDiscussion

1.Themotherboardistheflat,rectangularpieceofcircuitboardtowhicheverythingseemstoconnecttoforonereasonoranother.Itcontains:

amicroprocessorsocket,achipset,aBIOSchip,areal-timeclockandslotsorportsfortheattachmentofvariousperipheralsorsupportsystem/hardware.

2.Themotherboardisaprintedcircuitboardwhichprovidesalltheconnections,pathwaysand"lines"connectingthedifferentcomponentsofthecomputertoeachother.TurningonthecomputerautomaticallystartstheBIOSchipuptoperformitsdiagnosticfunctions,afterwhichitpowersuptheCPUwhich—initsturn—startspoweringuptheotherperipherals(harddisk,operatingsystem,videoandaudio,etc.).

3.ThekeyfunctionsofBIOSchipinclude:

checkingpowersupply,theharddiskdrive,operatingsystem,etc.beforethecomputeractuallystarts“bootingup”.Afteritsdiagnosticfunctionsareperformed,itpowersuptheCPU.

Translation

1.主板就像一块底板,为系统其他部件间的通信提供电力连接,但又和底板不同,主板上还装有中央处理器以及其他子系统和设备。

2.主板的一个重要构件是微处理器的支持性芯片集,它为中央处理器和各种总线及外部元件间提供了支持性接口。

3.几乎所有的主板都包括逻辑和连接器来支持常用的输入设备,例如鼠标和键盘的PS/2接口。

4.插槽是中央处理器与主板相连接的地方。

插槽之间互不兼容,这就意味着插槽要与某种特定类型的中央处理器相匹配。

TextB

Vocabulary

1.I2.l3.j4.f5.h6.k7.c8.b9.a10.d11.e12.g

ClassActivities

TrueorFalse

1.F2.T3.T4.T5.F

UnitFour

QuestionsforDiscussion

1.Softwareisageneraltermforthevariouskindsofprogramsusedtooperatecomputersandrelateddevices.Softwarecanbethoughtofasthevariablepartofacomputerandhardwaretheinvariablepart.

2.Softwareisoftendividedintoapplicationsoftware,systemsoftware,middleware,utilityandapplets.Applicationsoftwareisprogramsthatdoworkusersaredirectlyinterestedin.Systemsoftwareincludesoperatingsystemsandanyprogramthatsupportsapplicationsoftware.Middlewareisprogramthatmediatesbetweenapplicationandsystemsoftwareorbetweentwodifferentkindsofapplicationsoftware.Utilityisasmallusefulprogramwithlimitedcapability.Appletsaresmallapplicationsthatsometimescomewiththeoperatingsystemas"accessories."

3.Softwar

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1