扬雄传第五十七上作文.docx

上传人:b****3 文档编号:3854871 上传时间:2022-11-25 格式:DOCX 页数:34 大小:46.10KB
下载 相关 举报
扬雄传第五十七上作文.docx_第1页
第1页 / 共34页
扬雄传第五十七上作文.docx_第2页
第2页 / 共34页
扬雄传第五十七上作文.docx_第3页
第3页 / 共34页
扬雄传第五十七上作文.docx_第4页
第4页 / 共34页
扬雄传第五十七上作文.docx_第5页
第5页 / 共34页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

扬雄传第五十七上作文.docx

《扬雄传第五十七上作文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《扬雄传第五十七上作文.docx(34页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

扬雄传第五十七上作文.docx

扬雄传第五十七上作文

扬雄传第五十七上

  说明本传上、下两篇叙述扬雄的事迹及其辞赋。

  扬雄,为学深思,博览群书。

  新莽时官为大夫。

  初好辞赋。

  后仿《论语》作《法言》,仿《易经》作《太玄》,驳斥神仙方术迷信,重视儒家伦理学说。

  《汉书》本传述其行事,载其《反离骚》、《甘泉赋》、《河东赋》、《校猎赋》、《长杨赋》、《解嘲》、《解难》,以及《法言》篇目等,主要是其辞赋及旨趣,很少写及政治生活。

  传论指出他官卑位微,恬于势利,实好古而乐道,其意欲求文章成名于后世,显然是肯定其人品学问的;而无一言道及其作《剧秦美新》[见萧统编《文选》卷四八],称颂新莽配五帝、冠三王之德。

  此为贤者讳,还是另有他故?

扬雄字子云,蜀郡成都人也()。

  其先出自有周伯侨者,以支庶初食采于晋之扬(),因氏焉,不知伯侨周何别也()。

  扬在河、汾之间(),周衰而扬氏或称侯,号曰扬侯。

  会晋六卿争权(),韩、魏、赵兴而范、中行、知伯弊。

  当是时,逼扬侯(),扬侯逃于楚巫山(),因家焉。

  楚汉之兴也,扬氏溯江上,处巴江州()。

  而扬季官至庐江太守()。

  汉元鼎间避仇复溯江上(),处岷山之阳曰郫(),有田一廛(),有宅一区,世世以农桑为业。

  自季至雄,五世而传一子,故雄亡(无)它扬于蜀。

  ()蜀郡:

郡名。

  治成都。

  成都:

县名。

  今四川成都。

  ()扬:

大约在山西洪洞东南。

  ()何别:

哪个支系。

  ()河、汾:

黄河、汾水。

  ()晋六卿:

春秋时,晋国的范、中行、知、赵、韩、魏六大家族。

  ()逼扬侯:

晋灼、师古都疑此说无据。

  钱大昕反对晋、颜之说。

  ()巫山:

山名。

  在四川巫山县东,即巫峡。

  ()巴:

郡名。

  治江州。

  江州:

县名。

  在今四川重庆市江北。

  ()庐江:

郡名。

  治舒县(在今安徽庐江西南)。

  ()元鼎:

汉武帝年号,共六年(前——前)。

  ()氓山:

山名。

  在今四川、甘肃交界线上。

  阳:

山南曰阳。

  郸:

县名。

  在今四川成都西北。

  ()廛(á):

古代一夫之田,即百亩。

  雄少而好学,不为章句,训诂通而已,博览无所不见。

  为人简易佚荡(),口吃不能剧谈(),默而好深湛(沈)之思,清静亡(无)为,少耆(嗜)欲,不汲汲于富贵(),不戚戚于贫贱,不修廉隅以徼(邀)名当世()。

  家产不过十金,乏无儋(甔)石之储(),晏如也。

  自有大度,非圣哲之书不好也;非其意,虽富贵不事也。

  顾尝好辞赋()。

  ()训诂通:

理解字句含义。

  ()佚(é)荡:

舒缓;悠闲自在。

  ()剧谈:

流利地讲话。

  ()汲汲:

急切追求貌。

  ()廉隅:

本谓棱角,古时比喻品行端方,有志气。

  邀:

要求。

  ()甔(ā):

可容一石之瓦器。

  故有甔石之谓。

  ()顾:

但也。

  先是时,蜀有司马相如(),作赋甚弘丽温雅,雄心壮之,每作赋,常拟之以为式。

  又怪屈原文过相如(),至不容,作《离骚》,自投江而死,悲其文,读之未尝不流涕也。

  以为君子得时则大行(),不得时则龙蛇(),遇不遇命也,何必湛(沈)身哉()!

乃作书,往往摭《离骚》文而反之(),自岷山投诸江流以吊屈原,名曰《反离骚》();又旁(傍)《离骚》作重一篇(),名曰《广骚》,又旁(傍)《惜诵》以下至《怀沙》一卷(),名曰《畔牢愁》。

  ()《畔牢愁》、《广骚》文多不载,独载《反离骚》,其辞曰:

()司马相如:

本书有其传。

  ()屈原:

《离骚》作者。

  《史记》有其传。

  ()行:

谓行道。

  ()龙蛇:

《易·系辞下》有蛇之蛰,以存身也句,言龙蛇以屈求伸。

  ()沈身:

指投水而死。

  ()摭:

拾取。

  ()《反离骚》:

王念孙云、衍一离字,当作《反骚》。

  ()傍:

依也。

  ()《惜诵》、《怀沙》:

皆屈原《九章)之篇名。

  ()《畔牢愁》:

为离忧,亦《离骚》之义(杨树达说)。

  有周氏之蝉嫣兮(),或鼻祖于汾隅(),灵宗初谍伯侨兮(),流于末之扬侯。

  淑周楚之丰烈兮(),超既离乎皇波(),因江潭而(往)记兮(),钦吊楚之湘累()。

  ()蝉嫣:

连也。

  言与周氏亲连。

  ()鼻:

初也。

  汾隅:

谓汾水流域。

  ()灵宗:

以出自有周为神灵后裔,故曰灵宗。

  谍:

谱也。

  ()淑:

美也。

  丰:

大也。

  周楚丰烈:

谓周时称侯,至楚立家。

  ()超:

远也。

  离:

去也。

  超离皇波:

谓溯江上处岷大之阳。

  ()江:

长江。

  潭:

水边。

  记:

托之误(杨树达说)。

  ()钦:

敬也。

  湘:

湘水。

  湘累:

指投湘水(实为泪罗江)而死的屈原。

  累:

言累世承楚之族(晋灼说)。

  惟天轨之不辟兮(),何纯洁而离纷()!

纷累以其淟涊兮(),暗累以其缤纷()。

  ()天轨:

犹天道。

  天轨不辟:

言天道不明。

  ()纯洁:

纯洁之人。

  离:

遭也。

  纷:

难也;乱也。

  ()淟涊:

温暖貌。

  ()暗:

日晦而不光。

  缤纷:

谓谗慝交加。

  汉十世之阳朔兮,招摇纪于周正(),正皇天之清则兮,度后土之方贞()。

  图累成彼洪族兮(),又览累之昌辞(),带钩矩而佩衡兮(),履欃枪以为綦()。

  素初貯厥丽服兮(),何文肆而质()!

资烕娃之珍髢兮,鬻九戎而索赖()。

  ()汉十世之阳朔兮二句:

言吊屈原之时。

  汉十世:

自高帝、吕后至于成帝。

  阳朔:

汉成帝年号,共四年(前——前)。

  招摇:

星名。

  主天时。

  周正:

十一月为岁首。

  ()正皇天之清则兮二句:

言遭汉之隆,天清地宁,非若以往天轨不辟。

  ()图:

思也。

  ()昌:

美也。

  ()带钩矩:

谓带钩法矩之方。

  佩:

衣带上的饰物。

  衡:

平也。

  ()履:

踩踏。

  欃枪:

彗星的别称。

  綦(í):

鞋带。

  ()貯:

积也。

  丽服:

谓扈江离为辟蓝,纫秋兰以为佩之类(师古说)。

  ()文肆:

《楚辞》远游乘龙之言(如淳说)。

  (è):

狭也。

  质:

恨世不用己而自沈(如淳说)。

  ()资:

当读为赍(杨树达说)。

  烕、娃:

闾烕、吴娃,皆美女,髢(í,旧读ì):

发也。

  鬻(ù):

卖也。

  九戎:

指各族。

  此意谓屈原仕非其主。

  凤皇翔于蓬诸兮,岂鴐鹅之能捷()!

骋骅骝以曲艰兮,驴骡连蹇而齐足()。

  枳棘之榛榛兮,猿狖拟而不敢下(),灵修既信椒、兰之唼佞兮,吾累忽焉而不早睹()?

()蓬诸:

蓬藿杂生之小洲。

  鴐(ā)鹅:

野鹅。

  捷:

速也。

  ()骋骅骝以曲艰兮二句:

言使骏马驰于屈曲艰途,则与驴骡齐足。

  骅骝:

骏马名。

  蹇(ǎ):

跛足。

  ()榛榛:

草木丛生貌。

  狖(ò):

黑色的长尾猿。

  拟:

揣度。

  ()灵修:

谓楚王。

  椒、兰:

谓令尹子椒、子兰。

  唼(è)佞:

谗言。

  ()忽:

轻忽。

  衿芰茄(荷)之绿衣兮,被夫容(芙蓉)之朱裳(),芳酷烈而莫闻兮,不如襞而幽之离房()。

  闺中容竞淖(绰)约兮,相态以丽佳(),知众嫭之嫉妒兮,何必扬累之峨眉()?

()衿:

带。

  芰荷:

出水的荷。

  芙蓉:

荷花的别称。

  ()芳酷烈:

芳香浓烈。

  襞(ì):

折迭衣服。

  离房:

别房。

  ()闺中容竟:

言女子比赛容貌的美丽。

  绰约:

容态善美。

  相态以佳丽:

言竞为佳丽之态以相倾。

  ()嫭(ù):

美女。

  蛾眉:

形若蚕蛾之眉。

  懿神龙之渊潜,俟庆云而将举(),亡(无)春风之被(披)离兮,孰焉知龙之所处?

愍吾累之众芬兮,扬烨烨之芳苓(),遭季夏之凝霜兮,庆夭顇(悴)而丧荣()。

  ()懿:

美也。

  俟:

等待。

  俟庆云:

当作庆俟云(王念孙说)。

  庆(ā)作语助,用于句首。

  ()众芳:

谓于众中独为芬芳。

  烨烨:

光盛貌。

  ()庆(ā):

作语助,用于句首。

  横江、湘以南(往)兮,云走乎彼苍吾(),驰江潭之泛溢兮,将折衷乎重华()。

  舒中情之烦或兮,恐重华之不累与(),陵阳侯之素波兮,岂吾累之独见许()?

()走:

趣也。

  苍吾:

即苍悟,郡名。

  治广信(今广西语州市)。

  ()重华:

舜名。

  ()与:

犹许(苏舆说)。

  ()陵:

乘也。

  阳侯:

古之诸侯。

  传说其有罪投江而为大波。

  见许:

谓被许。

  精琼靡与秋菊兮(),将以延夫天年;临汨罗而自陨兮(),恐日薄于西山。

  解扶桑之总辔兮(),纵令之遂奔驰,鸾皇腾而不属兮,岂独飞廉与云师()!

()精:

细也。

  琼:

美玉。

  靡:

屑也。

  ()汨罗:

江名。

  在今湖南之汨罗平江县境。

  ()扶桑:

神木名。

  传说日出其下。

  总:

结也。

  ()鸾皇:

俊鸟。

  飞廉:

风伯。

  云师:

云神。

  卷薛芷与若蕙兮(),临湘渊而投之;棍申椒与菌桂兮(),赴江湖而沤之。

  费椒稰以要(邀)神兮,又勤索彼琼茅(),违灵氛而不从兮,反湛(沈)身于江皋()!

()薛、芷、若、蕙:

皆草名。

  ()棍:

今作捆(杨树达说)。

  申椒:

香木名。

  ()稰(ū):

精米。

  索:

求也。

  琼茅:

灵草。

  ()灵氛:

犹云巫咸。

  江皋:

江岸游地。

  累既攀夫傅说兮,奚不信而遂行()?

徒恐鷤之将鸣兮,顾先百草为不芳()!

()累既攀夫傅说兮二句:

谓既攀援傅说,何不信其所为而遂去(师古说)。

  傅说:

商王武丁时大臣。

  原为奴隶,武丁任用之而执国政。

  ()徒恐鷤之将鸣兮二句:

意谓何必畏鷤将鸣,先自陨芬芳?

喻何必因小人得志,君子先沈沦。

  鷤(íì):

即鹈鳺,也就是子规,杜鹃。

  初累弃彼宓妃兮(),更思瑶台之逸女,抨雄鸩以作媒兮,何百离而曾不一耦()!

乘云霓之旖柅(旎)兮(),望昆仑以樛流(),览四荒而顾怀兮,奚必云女彼高丘()?

()宓妃:

传说中的古神女。

  ()抨(ē):

遣;使。

  雄鸩:

本作雄鸠(王念孙说)。

  耦:

合也。

  ()旖旎:

轻盈柔顺貌。

  ()樛流:

犹周流,缭绕。

  ()奚必云女彼高丘:

意谓何必要仕于楚(师古说)。

  奚:

何也。

  女:

仕也。

  高丘:

谓楚。

  既亡(无)鸾车之幽蔼兮,焉驾八龙之委蛇()?

临江濒而掩涕兮,何有《九招》》与《九歌》()?

夫圣哲之遭兮,固时命之所有;虽增欷以於邑兮,吾恐灵修之不累改()。

  昔仲尼之去鲁兮,婓婓迟迟而周迈(),终回复于旧都兮,何必湘渊与涛濑()!

溷(混)渔父之餔歠兮(),洁沐浴之振衣,弃由、聃之所珍兮,跖彭咸之所遗()!

()既无鸾车之幽蔼兮二句:

言既无鸾车,何得以驾八龙。

  幽蔼:

犹暗蔼。

  驾上古本有焉字(宋祁说)。

  ()《九招》:

古乐名。

  《九歌》:

古歌名。

  又屈原《楚辞》篇名。

  ()欷:

歔欷。

  於(ū)邑:

同鸣唈。

  忧悒郁结;哽咽。

  灵修:

谓楚王。

  ()仲尼:

孔子之字。

  婓婓:

往来貌。

  迟迟:

迟缓;徐行貌。

  ()何必:

此二字疑直贯下四句,始合《反骚》之旨(杨树达说)。

  涛:

大波。

  濑:

急流。

  ()歠(ò):

饮;啜。

  ()弃由、聃之所珍兮二句:

非屈原不追踪许由与老聃,而蹈彭咸之遗迹。

  由、聃:

许由、老聃:

古之守道而全身者。

  彭咸:

殷之介士,不得志而投江死。

  孝成帝时,客有荐雄文似相如者(),上方郊祠甘泉泰飐、汾阴后土(),以求继嗣,召雄待诏承明之庭()。

  正月,从上甘泉,还奏《甘泉赋》以风(讽)()。

  其辞曰():

()相如:

司马相如。

  ()甘泉泰飐汾阴后土:

汉代皇帝郊祠天地之处。

  ()承明:

殿名。

  在未央宫。

  ()《甘泉赋》:

《甘泉》与《河东》《羽猎》三赋作于水始四年(高步瀛说)。

  ()其辞曰:

以下为《甘泉赋》。

  惟汉十世,将郊上玄,定泰飐(),雍(拥)神休,尊明号(),同符三皇,录功五帝(),恤胤锡羡,拓迹开统()。

  于是乃命群僚,历吉日,协灵辰(),星陈而天行()。

  诏招摇与太阴兮,伏钩陈使当兵(),属(嘱)堪舆以壁垒兮,梢(箾)夔魖而抶獝狂()。

  八神奔而警跸兮,振殷辚而军装();霅尤之伦带干将而秉玉戚兮,飞蒙茸而走陆梁()。

  齐总总撙撙,其相胶葛兮,猋(飙)骇云讯(迅),奋以方攘();骈罗列布,鳞以杂沓兮,柴虒参差,鱼颉而鸟();翕赫昒霍,雾集蒙合兮,半散照烂,粲以成章()。

  ()惟:

发语辞。

  汉十世:

自汉高帝至成帝。

  上玄:

谓天。

  定泰飐:

成帝复甘泉泰飐,故曰定。

  ()雍:

通拥,聚也。

  休:

美也。

  尊明号:

明神之号,尊而祝之。

  ()符:

合也。

  录功:

记功。

  录功五帝:

言记功与五帝相等。

  ()恤:

忧也。

  胤:

继嗣。

  锡:

与也。

  羡:

饶也。

  柘迹:

开拓基业。

  开统:

开启统绪。

  ()命:

告也。

  历:

选择。

  灵:

善也。

  辰:

时也。

  ()星陈天行:

如星之陈,象天之行。

  ()招摇:

星名。

  太阴:

即太岁。

  钩陈:

星名。

  在紫微垣。

  当:

主也。

  谓典领。

  ()嘱:

委托。

  堪舆:

神名。

  造图宅书者。

  箾:

以竿击人。

  夔:

神名。

  如龙,有角,人面。

  魖(ū):

使财物虚耗的鬼。

  抶(ì):

鞭打。

  獝(ù)狂:

无头鬼;恶鬼。

  ()八神:

八方之神。

  警跸:

清道,戒严。

  振:

奋也。

  殷辚:

盛貌。

  军装:

军戎之装。

  ()霅尤:

神话中东方九黎族首领。

  霅尤之伦:

谓武卫之士。

  干将:

宝剑名。

  戚:

斧也。

  蒙茸、陆梁:

乱走貌。

  ()齐总总撙撙数句:

叙其乍合乍离之貌。

  总总、撙撙:

聚也。

  胶葛:

驱驰貌。

  奋:

迅速。

  方攘:

泮散。

  ()骈:

犹并。

  柴虒:

参差不齐。

  :

之误。

  借为顽。

  颉颃:

上下不定。

  ()翕赫:

盛貌。

  昒(ū)霍:

疾貌。

  雾:

地气发谓雾。

  蒙:

天气下谓蒙。

  半散:

同泮散。

  泮散照烂:

言其分布而光明。

  王先谦曰:

以上并言兵卫之众盛严整。

  于是乘舆乃登夫凤皇兮翳华芝(),驷苍螭兮六素虬(),蠖略蕤绥,灕乎?

?

(),帅(率)尔阴闭,霎然阳开(),腾清霄而轶浮景(影)兮,夫何?

旐郅偈之旖旎也()!

流星旄以电烛兮,咸翠盖而鸾旗()。

  敦(屯)万骑于中营兮,方玉车之千乘()。

  声(砰)隐以陆离兮,轻先疾雷而馺遗(隧)风()。

  陵高衍之嵱兮,超纡谲之清澄()。

  登椽栾而羾天门兮,驰阊阖而入凌兢()。

  ()凤皇:

谓车饰。

  翳:

蔽也。

  华芝:

华盖。

  翳华芝:

言以华盖为蔽。

  ()驷、六:

言驾之数。

  螭(ī):

传说中无角的龙。

  素:

疑作玄。

  《东京赋》注引六玄虬。

  虬(ú):

传说中的无角龙。

  ()蠖略蕤绥:

虬螭之貌。

  蕤绥:

犹萎蕤。

  灕乎?

?

车饰貌(师古说)。

  或曰众盛之意(王先谦说)。

  ()率尔:

犹言倏尔。

  霎(à):

迅疾貌。

  ()腾:

升也。

  霄:

云气。

  轶:

过也。

  ?

(ú):

古代画有鸟隼的旗。

  旐(ǎ):

古代画有龟蛇的旗。

  郅偈:

竿杠之状。

  之:

犹而。

  ()流星旄以电烛兮二句:

言天子车驾出发,前驱的旌旗如流星与电光。

  翠盖:

指车驾。

  ()屯:

聚也。

  方:

并也。

  ()砰隐:

盛貌。

  陆离:

参差。

  馺(à):

疾驶而追。

  隧风:

疾风。

  ()陵:

超越。

  高衍:

犹高平。

  嵱:

上下众多貌。

  纡谲:

曲折多变。

  ()椽栾:

甘泉南山。

  羾(ò):

至也。

  阊阖:

天门。

  凌兢:

寒冷的地方。

  高步瀛曰:

以上舆卫之盛。

  是时未辏(臻)夫甘泉也,乃望通天之绎绎()。

  下阴潜以惨廪兮,上洪纷而相错();直峣峣以造天兮,厥高庆而不可乎疆度()。

  平原唐其坛曼兮,列新雉于林薄();攒并闾与苃兮。

  纷被丽其亡(无)鄂()。

  崇丘陵之駊騀兮,深沟嵚岩而为谷();往往离宫般(班)以相烛兮,封峦石关施靡乎延属()。

  ()臻:

至也。

  通天:

台名。

  绎绎:

盛貌。

  ()惨凛:

寒冷貌。

  洪:

大也。

  纷:

杂乱。

  错:

互也。

  ()直峣峣以造天兮二句:

言台高至天而不可限量。

  峣峣:

高貌。

  造:

至也。

  庆(ā):

作语助。

  疆度:

限度之意。

  ()唐:

广大。

  坛曼:

与澶漫通用(高步瀛说)。

  新雉:

同辛夷。

  有二说,一说为香草,即芍药;一说为香树。

  林薄:

从木曰林,草木交错曰薄。

  ()攒:

聚也。

  并闾:

即栟榈。

  苃(á):

草名。

  即薄荷。

  被丽:

即披离之同音变字。

  四散之貌。

  无鄂:

犹无垠。

  ()駊(ǒ)騀:

即岥峨之假借字。

  高大貌。

  嵚岩:

深险貌。

  ()往往:

处处。

  班:

布也。

  封峦、石关:

皆观名。

  施(ì)靡:

同迤靡,相连貌。

  高步瀛曰:

以上道中所见。

  于是大夏(厦)云谲波诡,崔巍而成观(),仰桥首以高视兮,目冥眴而亡(无)见()。

  正浏滥(览)以弘惝(敞)兮,指东西之漫漫(),徒回回以徨徨兮,魂固眇眇而昏乱()。

  据蒏轩而周流兮,忽軮轧而亡(无)垠()。

  翠玉树之青葱兮,壁马犀之瞵(璘)()。

  金人仡仡其承钟虡兮,嵌岩岩其龙鳞(),扬光曜之燎烛兮,乘景(影)炎之炘炘(),配帝居之县圃兮,象太一之威神()。

  洪台掘(崛)其独出兮,北极之嶟嶟(),列宿乃施于上荣兮,日月才经于柍(央)振(),雷郁律而岩突兮,电倏忽于墙藩()。

  鬼魅不能自还兮,半长途而下颠()。

  历倒景(影)而绝飞梁兮,浮蔑蠓而撇天()。

  ()云谲波诡:

言云气水波相谲诡。

  崔巍:

高峻貌。

  观:

成形可观,故谓之观。

  ()桥:

举也。

  冥眴:

目光昏乱。

  同瞑眩。

  ()弘敞:

高大。

  漫漫:

长也。

  ()徒回回以徨徨兮二句:

言骇其深博。

  回回徨徨:

彷徨;忧思貌。

  眇眇:

高远貌。

  ()櫺:

窗格。

  轩:

槛板。

  周流:

周视。

  軮轧:

同坱扎,广大貌。

  ()碧玉树:

以碧制成的玉树。

  青葱:

青绿色。

  壁:

当作壁。

  壁马犀:

以壁饰成的马、犀。

  璘:

玉色光彩貌。

  ()金人:

匈奴的休屠金人。

  霍去病得之,置于甘泉宫。

  仡仡(ìì):

壮勇貌。

  虡(ù):

悬挂钟、磬的木架。

  嵌(à):

开张貌。

  岩岩:

高峻貌。

  龙鳞:

似龙之鳞。

  ()扬光曜之燎烛兮二句:

言金人之光焰。

  影炎:

谓光焰。

  炘炘:

光盛貌。

  ()配帝居之县圃兮二句:

言甘泉宫观,可配帝居之县圃,象太一尊神之常居。

  县圃:

神山,在昆仑之上(王逸说)。

  ()崛:

特起。

  挃(ì):

至也。

  嶟嶟(ūū):

耸立貌;高台。

  竦峭貌。

  ()列宿乃施于上荣兮二句:

言屋宇高大。

  列宿:

列星。

  荣:

屋翼。

  央桭(ē):

谓半檐。

  明才经于半檐,极言台之高(王念孙说)。

  ()郁律:

雷声。

  或曰小声。

  而:

当作于。

  岩突:

当作岩遝。

  岩遝(à,又读ǎ):

岩底。

  倏忽:

疾貌。

  藩:

藩篱。

  ()鬼魅不能自还兮二句:

仍言屋宇之高,鬼魅不能及顶,半途而颠坠。

  还:

当作遝。

  遝,同逮,及也。

  ()历倒影:

谓在日月之上。

  绝:

渡也。

  飞梁:

架在高空的桥梁。

  蔑蠓:

指飞扬之气。

  撇:

拂也。

  左欃枪右玄冥兮,前熛阙后应门();阴(荫)西海与幽都兮,涌醴汨以生川()。

  蛟龙连蜷于东厓兮,白虎敦圉乎昆仑()。

  览樛流于高光兮,溶方皇于西清()。

  前殿崔巍兮,和氏珑玲(),炕(抗)浮柱之飞榱兮,神莫莫而扶倾(),闶阆阆其寥廓兮,似紫宫之峥嵘()。

  骈交错而曼衍兮,隗乎其相婴()。

  乘云阁而上下兮,纷蒙笼以掍(混)成()。

  曳红采之流离兮,扬翠气之冤延()。

  袭璇室与倾宫兮,若登高妙(眇)远,肃乎临渊()。

  ()欃枪:

彗星的别名。

  玄冥:

水神;或曰雨师。

  熛阙:

赤色之阙。

  应门:

正门。

  ()荫西海与幽都兮二句:

言阙之高。

  荫:

覆蔽。

  幽都:

山名。

  涌醴:

醴泉涌出。

  汨(ǔ)水流貌。

  ()连蜷:

长曲貌。

  东厓(á):

东山边。

  敦圉:

盛怒貌。

  高步瀛曰:

自‘洪台’句至此,皆赋甘泉宫中之台。

  ()览樛流于高光兮二句:

赋高光宫及甘泉西厢。

  樛流:

曲折貌。

  高光:

宫名。

  甘泉有高光宫。

  溶:

溶然,闲暇貌。

  方皇:

犹彷徨。

  西清:

西厢清净处。

  ()前殿:

正殿。

  崔巍:

高貌。

  和氏:

和氏璧。

  珑玲:

明彻貌。

  ()抗浮柱之飞榱兮二句:

言檐宇高峻,若神暗中相扶。

  抗:

举也。

  之:

犹与。

  榱:

屋椽。

  莫莫:

隐蔽貌。

  ()闶(à):

门高貌。

  阆阆(áá):

高大之貌。

  寥廓:

深空貌。

  紫宫:

星座星。

  天体中垣紫微十五星。

  峥嵘:

深邃。

  ()骈:

犹并。

  曼衍:

分布。

  :

山长貌。

  隗:

犹崔巍。

  高貌。

  婴:

绕也。

  高步瀛曰:

以上八句,皆赋甘泉前殿。

  ()乘:

登也。

  云阁:

言高耸入云之阁。

  蒙笼:

茂密四布貌。

  ()冤延:

同蜿蜒(钱大昭说)。

  ()袭:

继也。

  璇室、倾宫:

桀、纣之宫。

  《晏子春秋》曰:

夏之衰也,其王桀作为璇室;殷之衰也,其王纣作为倾宫。

  眇远:

远望。

  应劭曰:

登高远望,当以亡国为戒,若临深渊也。

  高步瀛曰:

以上皆就宫室赋,以下就宫中草木、声响、香味赋,皆以见宫室壮丽,而致讽谏之意。

  回猋(飙)肆其砀(宕)骇兮,翍桂椒,郁栘杨()。

  香芬茀以穷(穹)隆兮,击薄栌而将荣()。

  响呹以掍根兮,声隐而历钟(),排玉户而扬金铺兮,发兰惠与穹穷(芎?

)()。

  惟弸彋其拂汩兮,稍暗暗而靓(静)深(),阴阳清浊穆羽相和兮,若夔、牙之调琴()。

  般(班)、倕弃其剞劂兮,王尔投其钩绳()。

  虽方征侨与偓佺兮,犹仿佛其若梦()。

  ()肆:

放也。

  宕骇:

即动荡。

  翍(ī):

披散。

  桂:

肉桂。

  椒:

椒树。

  郁:

木丛生。

  栘:

常棣。

  杨:

垂杨。

  ()芬茀:

状香气之盛。

  穹隆:

高也;大也。

  击:

拂去。

  薄非:

柱上斗拱。

  将:

送也。

  荣:

屋翼。

  ()呹(ì):

疾散貌。

  掍根:

状混同排击之貌(高步瀛说)。

  隐:

形容声大而盛。

  历钟:

历入殿上之钟。

  ()铺:

门上的铺首。

  发:

发扬。

  芎?

(ōó):

植物名。

  亦名川芎。

  多年生草本,根茎可入药。

  ()惟:

帷之误。

  弸彋(éó):

风吹帷幕声。

  拂汩:

风动貌。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 育儿理论经验

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1